=?ISO-8859-1?Q?Re:_=DCbersetzung_Release_Notes_/_Press_Release?=
- From: Hendrik Brandt <hendrik brandt gnome-de org>
- To: "GNOME in Germany \(German translations\)" <gnome-de gnome org>
- Subject: Re: Übersetzung Release Notes / Press Release
- Date: Tue, 28 Aug 2007 18:16:34 +0200
Am 28.08.2007 um 17:37 schrieb Philipp Kerling:
Hallo Hendrik,
Am Dienstag, den 28.08.2007, 10:36 +0200 schrieb Hendrik Brandt:
Hallo zusammen,
da sich scheinbar noch keiner für die Übersetzung der Release Notes
für 2.20 gefunden hat, werde ich das Ganze mal machen.
Die sind doch noch gar nicht fertig, oder?
Zitat von Murray auf der Mareting-Liste
(vom 28. August, 17:33:24 CEST):
Again, the actual text and image content is from the 2.14 release
notes.
I'm working on that now:
http://live.gnome.org/TwoPointNineteen/ReleaseNotes/Draft
Und aus dem Draft: "Attention: THIS IS AN UNFINISHED INITIAL DRAFT.
DON'T BOTHER LINKING TO THIS." :-)
Ja, ich weiß. Trotzdem kommt GNOME ja im nächsten Monat (19.09.) raus
- und bevor es dann kurz vorher Verwirrung gibt, wollte ich mich
schonmal melden, da auf Hendis GTP-Seite für die Release-Notes kein
Eintrag ist.
hendrikB
--
email: heb gnome-de org
gpg-key: 0x6ad667d8
icq#: 107422205
jabber: heb hsfler de
--
„In the beginning the Universe was created. This had made a lot
of people very angry and been widely regarded as a bad move.“
Douglas Adams »The Restaurant at the End of
the Universe«
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]