Re: Gossip 0.5 Übersetzung



Hi,

"Hendrik 'naggeldak' Richter" <naggeldak gnome-de org> writes:

>   ich habe gerade Gossip 0.5 komplett ins Deutsche übersetzt.

Cool. 

Beim kurzen Durchgucken ist mir gerade "Standard Konto" aufgefallen,
das sollte sicher ein Wort werden. Bei der Uebersetzung von "Chat"
bist du nicht ganz konsequent.

FWIW, meine Uebersetzung von gnome-jabber ist hier zu finden:

<http://cvs.sourceforge.net/cgi-bin/viewcvs.cgi/gnome-jabber/
gnome-jabber/po/de.po?rev=HEAD&content-type=text/vnd.viewcvs-markup>

Ein paar Anregungen fuer bessere Uebersetzungen habe ich jetzt schon
mal durch Dein de.po.

Cheers,
  Colin

-- 
YYURYYUBICURYY4ME.



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]