Überetzung: eel
- From: Christian Neumair <christian-neumair web de>
- To: gnome-de gnome org
- Subject: Überetzung: eel
- Date: 19 Jun 2002 18:08:35 +0200
Einer war noch nicht übersetzt
MfG,
Chris
--- eel.gnome-2-0-0.de.po 2002-06-19 18:06:43.000000000 +0200
+++ eel.gnome-2-0-0.de.po.orig 2002-06-19 18:05:19.000000000 +0200
@@ -8,11 +8,11 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: eel cvs\n"
"POT-Creation-Date: 2002-06-19 13:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-06-19 18:06+0100\n"
-"Last-Translator: Christian Neumair <christian-neumair web de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-03-11 23:42+0100\n"
+"Last-Translator: Christian Meyer <chrisime gnome org>\n"
"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: eel/eel-gconf-extensions.c:83
@@ -59,7 +59,9 @@
#: eel/eel-gnome-extensions.c:598
msgid "No image was selected. You must click on an image to select it."
-msgstr "Es wurde kein Bild ausgewählt. Sie müssen auf ein Bild klicken, um es auszuwählen."
+msgstr ""
+"Es wurde kein Bild ausgewählt. Sie müssen auf ein Bild klicken, um es "
+"auszuwählen."
#: eel/eel-gnome-extensions.c:599
msgid "No selection made"
@@ -77,13 +79,11 @@
msgid "Remember this password"
msgstr "An dieses Passwort erinnern"
-#: eel/eel-stock-dialogs.c:476
-#: eel/eel-stock-dialogs.c:509
+#: eel/eel-stock-dialogs.c:476 eel/eel-stock-dialogs.c:509
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: eel/eel-stock-dialogs.c:511
-#: eel/eel-stock-dialogs.c:569
+#: eel/eel-stock-dialogs.c:511 eel/eel-stock-dialogs.c:569
msgid "Details"
msgstr "Details"
@@ -91,17 +91,14 @@
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
-#: eel/eel-stock-dialogs.c:545
-#: eel/eel-stock-dialogs.c:567
+#: eel/eel-stock-dialogs.c:545 eel/eel-stock-dialogs.c:567
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
-#: eel/eel-stock-dialogs.c:603
-#: eel/eel-stock-dialogs.c:636
+#: eel/eel-stock-dialogs.c:603 eel/eel-stock-dialogs.c:636
msgid "Question"
msgstr "Frage"
#: eel/eel-vfs-extensions.c:687
msgid " (invalid Unicode)"
-msgstr " (Unicode ungültig)"
-
+msgstr ""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]