Re: Übersetzung von Dokumentation



Am Son, 2002-08-25 um 18.24 schrieb Benjamin Greiner:
> Hallo zusammen,
> ich wollte mal fragen, wie es mit der Ãœbersetzung der Dokumentation
> aussieht, da ja Sun auch etwas in dieser Richtung zu machen scheint.
> Besteht zwischen uns und Sun da irgendeine Absprache?

Ich hab Sun mal gefragt, was sie machen.
Anbei der gesamte Antworttext.

MfG,
 Chris


-----Weitergeleitete Nachricht-----

> From: Ashling Donagh <Ashling Donagh Sun COM>
> To: Christian Neumair <christian-neumair web de>
> Cc: Ashling Donagh Sun COM, gustavo_pereira lionbridge com
> Subject: Re: German translation (manuals)
> Date: 22 Aug 2002 14:01:59 +0100
> 
> Hi Chris
> 
> Thanks for your mail
> At the moment we are translating the following modules:
> 
> gconf-editor
> gnome-games
> libgnomeprint
> libgnomeprintui
> gnome-terminal
> glib20
> gnome-mime-data
> libwnck
> gtk2
> 
> We have also already translated the following modules:
> 
> gedit-2.0
> ggv
> ghex-2.0
> glade-2.0
> gnome-applets-2.0
> control-center-2.0
> gnome-panel-2.0
> gnome-media-2.0
> gnome-utils-2.0
> nautilus
> gnome-desktop-2.0
> gnome-session-2.0
> gperfmeter
> 
> eog
> eel-2
> GConf2
> gnome-vfs-2
> gtk20
> libbonobo-2
> libbonoboui-2
> libgnome-2
> libgnomecanvas-2
> libgnomeui-2
> metacity
> yelp
> xscreensaver
> bonobo-activation
> 
> 
> Kind regards
> 
> Ashling
> 
> 
> 
> Christian Neumair wrote:
> > 
> > Hello Gustavo,
> > I'm an active GNOME translator beg the German translation team. Now
i'd
> > like to know what the most important manuals are so that i can
translate
> > them. I hate doing redundant work so please keep me up which
packages
> > sun is maintaining and which are still free.
> > Thank you!
> > 
> > Best regards,
> > Chris
> 
> -- 
> *~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
> Ashling Donagh <ashling donagh sun com>
> L10N Project Manager
> Translation and Language Information Services,
> Sun Microsystems Ireland Ltd. Hamilton House,
> East Point Business Park, Dublin 3, Ireland.
> Tel: +353-1-8199120
> Fax: +353-1-8199261
> *~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*





[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]