Richtlinie



Hallo liebe deutschen Übersetzer!

Nachdem es in letzter Zeit vermehrt Diskussionen um Strings in Paketen gegeben hat, bin ich zu folgendem Schluss gekommen:

Um unnötig Fragen zu vermeiden, sollten alle Strings und deren Übersetzungen einen Weg in die Richtlinie finden, wenn keine weiteren Einwände erhoben wurden. Dies sollte jeder selbst machen, da ich keine Zeit dazu habe. SGML ist nichtso schwer zu begreifen, jeder kann es erlernen. Ich habe das in 2 Tagen geschafft. Es sollte jedoch das Format nicht verändert werden. Falls dies notwendig ist, bitte ich das mir zuvor mitzuteilen, sodass ich mir ein Bild davon machen kann!

Ich werde, sobald ich Zeit habe, zwei Kapitel zusammenfassen: Das Hotkey- und das Menü-Kapitel.
Hotkeys sollten ohne vorherige Besprechung auf keinen Fall verändert werden, da sonst die Verwirrung bei einigen zu groß ist. So wie es momentan ist, scheint es zu funktionnieren. Einiges muss hier noch ergänzt werden.

Genauso sollten wir uns einig werden, wie wir Fremdwörter ins Deutsche übersetzen, bzw. ob wir sie überhaupt übersetzen. Ich denke da nur mal an Download und Konsorten. Dies sollte so bald wie möglich abgeschlossen sein. Dabei sind auch wieder unnötige Fehler von vornherein zu vermeiden. Die Missverständnise die danach auftreten tragen nicht zum allgemeinen Fortschritt bei.

Ich hoffe, dass wir die Richtlinie bis zum Erscheinen von GNOME 1.4 etwas voranbringen können. Dazu brauche ich die Hilfe aller. Alleine ist es aufgrund des Umfangs eine Mammutaufgabe, noch dazu wenn wenig Zeit dafür bleibt!
Auf jeden Fall muss bis zur Mitte nächsten Jahres die Richtlinie komplett sein, bzw muss leicht ergänzbar sein, damit wir für GNOME 2.0 eine solide Basis zum Übersetzung in den Händen halten können.
Vielleicht können wir bis dahin eine Online-Datenbank für solche Zwecke erstellen. Jedoch sollte auch dann die Richtline trotzdem weitergeführt werden, da sie meiner Meinung die Basis dafür darstellt.

Ich werde mich in nächster Zeit an meiner Uni mit XML/HTML/Perl beschäftigen (ich hoffe es), so dass eine solche Datenbank für mich der nächste Schritt ist. Unterstützung zu diesem (späteren) Zeitpunkt erwünscht :-)

Vielen Dank,
Christian Meyer (chrisime)







[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]