Re: [gnome-cyr] =?utf-8?b?0J/QtdGA0LXQstC+0LQgcGhvdG9zZXQsIHNldA==?=



9 мая 2011 г. 17:23 пользователь Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru> написал:
> Как лучше перевести photoset и set? Какие будут предложения?

В kipi-plugins переведено просто: "набор фотографий".
А в каком контексте используется отдельное слово "set"?


-- 
Alexander Potashev


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]