Re: [gnome-cyr] =?koi8-r?b?9MXHIHZzLiD03Mc=?=
- From: Андрей Черепанов <sibskull mail ru>
- To: gnome-cyr gnome org
- Subject: Re: [gnome-cyr] Тег vs. Тэг
- Date: Tue, 16 Feb 2010 12:57:32 +0300
16 февраля 2010 Alexander Saprykin написал:
> Сейчас просматривал перевод glib и что-то задумался о том, как все-таки
> правильно писать это слово. Тем более сейчас в переводе bluefish оно
> встречается постоянно. Собственно, написание "тег" правилам русского языка
> не противоречит. Ровно как и другое. Как мы будем его переводить? К
> примеру, та же Microsoft использует "тег". Да и выглядит привычнее. В
> общем, что будем с этим словом делать? :)
По (неформальным) правилам транслитерации обычно используется буква "е",
поэтому "тег".
--
Андрей Черепанов
sibskull mail ru
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]