Re: [gnome-cyr] =?koi8-r?b?8tXTycbJy8HDydEg587PzcEgLSDTIN7Fx88gzsHe?= =?koi8-r?b?yc7B1Ng/?=



Добрый день!
Для начала надо ознакомиться с принципами перевода (все указанные там материалы лучше прочитать сразу): http://gnome.org.ru/wacko/Perevod . Затем выбираете себе понравившийся модуль для перевода на l10n.gnome.org и обязательно резервируете его там для перевода, также отписываетесь сразу здесь: http://gnome.org.ru/wacko/CurrentTasks?v=13np (там есть справа "Правка", нужно зарегистрироваться и тут) чтобы одну работу не делали несколько человек. И переводите .po файл, скачанный с l10n (gtranslator, poedit). Переведенный файл отсылаете сюда в рассылку и в l10n (там же, где резервировали). На канале irc.gimp.org#gnome-ru также можно уточнить какие-то детали.

С Уважением,
Александр.

5 октября 2009 г. 5:19 пользователь Порва Константин Анатольевич <konstantin_porva mail ru> написал:
Добрый день уважаемым членам сообщества!

Увидел объявление, что нужны переводчики - заканчивать русификацию
последней версии Гнома. Зарегистрировался в рассылке и на сайте
http://l10n.gnome.org/

Не понимаю, что делать дальше? Есть где прочесть FAQ какой-нибудь?

С уважением,

Константин


_______________________________________________
gnome-cyr mailing list
gnome-cyr gnome org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-cyr



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]