Re: [gnome-cyr] library.gnome.org



Я не имел ввиду что мои ошибки должен исправлять координатор переводов :)
Просто нужно чтобы проводилась какая то работа позволяющая понять кто-что сейчас делает в плане перевода документации.
Я просто не знаю где это смотреть, так немного пошарился и ничего не нашёл, ткните меня носом пожалуйста.
С тех пор как вы предложили выложить переводы на оф-сайт я уже много ошибок исправил, но не все.
Так что если наличие ошибок не смущает то наверное можно выложить.

Архивы переводов:
API GLIB
http://linfoline.homedns.org/img/archive.png
API GOBJECT
http://linfoline.homedns.org/arhiv/gobject.tar.bz2
API GTK+ (правда SGML структура документа полностью искаверкана, я тогда не знал что опеноффис редактирует такие документы на свой вкус)
http://linfoline.homedns.org/arhiv/gtk-2.10-reference-manual-ru.tar.bz2
Руководство GTK+
http://linfoline.homedns.org/arhiv/gtk.tar.bz2

У меня есть координаты человека который сейчас занимается переводом API Cairo, если кому интересно пишите мне на емайл.
Я сейчас доделываю перевод учебника по Cairo, завтра наверное перевод уже будет готов.

19.09.07, Nickolay V. Shmyrev <nshmyrev yandex ru> написал(а):
В Срд, 19/09/2007 в 16:15 +0400, sergey sergey пишет:
> Привет
>
> А есть вобще координатор переводов?
> Кто руководит командой переводчиков?

Есть

http://l10n.gnome.org/teams/ru

> Я сделал несколько переводов но их нужно редактрировать и исправлять
> ошибки,
> одному мне сложно делать эту работу, свои ошибки трудно находить :)

Ну как бы это не входит в обязанности координатора:

http://live.gnome.org/TranslationProject/TeamCoordinatorResponsibilities

А вообще я же предлагал на library.gnome.org документацию по gtk залить,
тогда бы и стимул исправлять ошибки появился.


_______________________________________________
gnome-cyr mailing list
gnome-cyr gnome org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-cyr





--
http://linfoline.homedns.org/

[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]