Re: [gnome-cyr] beagle
- From: Leonid Kanter <leon asplinux ru>
- To: A "mailing list, dedicated to the problems of Gnome cyrillization and " i18n <gnome-cyr gnome org>
- Subject: Re: [gnome-cyr] beagle
- Date: Wed, 01 Mar 2006 11:30:31 +0200
В Срд, 01/03/2006 в 11:28 +0300, Александр Сигачёв пишет:
> Предлагаю перевести как "Локальная поисковая система" (т. к. например,
> Яндекс принято называть поисковой системой, а это как бы её версия для
> одного компьютера).
>
> "Локальный поиск" -- не очень понятно, имхо. Что же тогда будет глобальным?
>
> Ещё хороший вариант -- "Поиск по компьютеру" или просто "Поиск" (но
> это уже искажение смысла, т. к. разработчики почему-то слово Desktop
> оставили)
>
Варианты, связанные со словом "Поиск", не очень красиво склоняются.
"Локальная поисковая система" - хорошо, но не совсем соответствует
действительности, так как она умеет искать и по сети через Netbeagle.
Пожалуй, больше всего мне нравится "Персональная поисковая система" -
остановлюсь на этом варианте. Большое спасибо за помощь.
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]