Re: [gnome-cyr] About translating documents (.xml/.sgml) in GNOME



В Чтв, 30.01.2003, в 20:17, Alexander Kirillov написал:
> > 
> > То, как они пишут документацию, мне нравится _не везде_. Некоторые
> > пассажи меня откровенно возмутили. В качестве документации на
> > русском я бы предпочёл видеть более интересные "вариации на заданную
> > тему".
> > 
> 
> Мне тоже не везде нравится, и я шлю им замечания - которые, надо
> сказать, они выслушивают, благодарят, и примерно половину исправляют.
> Так что если что прямо-таки возмущает - шлите замечания им, а хотите -
> шлите мне и я им переправлю (у меня с Патом и Юджином вполне хорошие
> рабочие отношения). Но чего у них не отнять, и чего Гномовской
> документации до этого сильно нехватало - это полноты. 
> 
Не сочтите за труд, держите в курсе, что там происходит. А то у меня
никакой информации. Вдруг свалится перевод - хорошо, конечно, но
хотелось бы заранее знать о его "падении" :)

Дмитрий



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]