Re: [gnome-cy] download / upload
- From: Rhoslyn Prys <rhoslyn prys ntlworld com>
- To: kevin dotmon com
- Cc: gnome-cy www linux org uk
- Subject: Re: [gnome-cy] download / upload
- Date: Sat, 24 May 2003 10:19:07 +0100
Kevin Donnelly wrote:
On Friday 23 May 2003 10:17 pm, Chris M. Jackson wrote:
"Lleoliad ffeil a lawrlwythwyd"
"Dileu ffeil llwythwyd i lawr?"
"Lleoliad rhagosodedig ffeiliau lawrlwythwyd"
those instances where you're talking about what to do with a file
that's been downloaded, generally.
IMO, it makes more sense to use those which you have already suggested.
Seems a bit clumsy to me, but then I'm not a first-language speaker.
Moreover, you could argue from this that you could drop quite a few nouns in
Welsh, which wouldn't make sense.
Kevin
_______________________________________________
gnome-cy mailing list
gnome-cy pengwyn linux org uk
http://pengwyn.linux.org.uk/mailman/listinfo/gnome-cy
I prefer llwytho i lawr and llwytho i fyny rather than lawrlwytho and
?fynylwytho? It seems a bit mote natural and conversational.
:-)
Rhos
_______________________________________________
gnome-cy mailing list
gnome-cy pengwyn linux org uk
http://pengwyn.linux.org.uk/mailman/listinfo/gnome-cy
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]