Re: [gnome-cy] share/partition
- From: Dafydd Harries <daf parnassus ath cx>
- To: gnome-cy www linux org uk
- Cc: Dafydd Tomos <d fydd org>
- Subject: Re: [gnome-cy] share/partition
- Date: Tue, 3 Jun 2003 00:28:57 +0100
On Mon, Jun 02, 2003 at 11:18:45PM +0100, Dafydd Tomos wrote:
> I think 'rhaniad' is a good word for partition, as it translates back
> to 'division'. Problem is, in Welsh, we always have to specify what
> we're sharing 'rhannu fflat', 'rhannu gwybodaeth', 'rhannu ffeil' -
> you can't have rhannu on its own because that means divide :)
Cytuno. "Rhaniad disg"?
> I can't think of a Welsh word that gives the same exact meaning as a
> (network|file) share, but Si?r/siario is quite widely used in any
> context where rhannu doesn't quite work (like financial shares).
I thought "cyfrandaliad" was standard for (financial) share.
--
Dafydd
_______________________________________________
gnome-cy mailing list
gnome-cy pengwyn linux org uk
http://pengwyn.linux.org.uk/mailman/listinfo/gnome-cy
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]