[g-a-devel]Re: gok 0.9.3 released - keyboards now i18n-ready



(Please CC me on responses, since I'm not on a11y list)

Bill Haneman <Bill Haneman Sun COM> writes:
>
> Please see the special README-TRANSLATORS file also.  If you are
> planning to use GOK in a non-latin locale, please contact
> gnome-accessibility-devel gnome org, since we'd like to make sure GOK is
> working well in your locale.

I've just installed and tried GOK 0.9.3, and I'm using it in Serbian
locale (cyrillic) -- it's available from
http://srpski.org/locale/sr_CS (not yet in GNU libc, but I hope it
will get there soon).

What you're mostly interested in is probably the fact that the
onscreen keyboard seems to function all right for input of Serbian
cyrillic characters, if I've got a correct XKB map in place.

(Apart from getting one crash, but didn't run it from inside GDB that
time, and cannot reproduce it now:

Gdk-ERROR **: The program 'gok' received an X Window System error.
This probably reflects a bug in the program.
The error was 'BadMatch (invalid parameter attributes)'.
  (Details: serial 6947 error_code 8 request_code 42 minor_code 0)
)

Also, I experienced a bunch of other problems.

Apparently, not all strings are extracted for translation from
main.kbd.in (eg. nothing shows up for "Compose"). Also, even though
"Menus" is translated and later merged into sr/main.kbd correctly, it
didn't show up either. Actually, the entire first screen of GOK was
untranslated for me.

Next, when I switched from one mode to other (eg. from main screen to
GOK, and back), window size was automatically reduced, and performing
these steps several times led to getting smaller and smaller
fonts (I cannot reproduce this either). 

When I tried to exit from GOK section using "Quit GOK", button "Really
Quit!" for confirming exit didn't do anything (except for
flashing). This one I can reproduce steadily.

Also, I noticed that GOK actually produces the keycodes, and not the
keysymbols corresponding to characters. This means that I must have
appropriate Serbian map so that characters would correspond with
reality (and the one I used [and developed] will be included with
XFree86 4.4, which is not yet released).

Also, if there are several groups loaded, and I switch to other
keyboard group, glyph images on the keyboard don't correspond at all
to the characters that are output (eg. if I switch to en_US XKB map
in XFree86 4.3, and use Serbian locale for GOK, it outputs latin "B"
instead of cyrillic "Б" which is showed on screen).

I've expected that pressing "Shift" images with mouse in "Compose"
mode would also show the 2nd level of keyboard, but that didn't
happen -- if I press the real Shift key on keyboard, it happens all
right. Ditto for ISO_Level3_Shift.

I think the correct approach would be to read the data about groups
and levels from X server, or at least to always output what is shown
on screen (i.e., output a keysym, and not a keycode). Using
translations of "level0|..." strings seems inappropriate, especially
so in cases like that of Serbian where there are several keyboard
maps with slight differences, so it would not work correctly with
some of them.


Okay, I didn't have accessibility features turned on (GOK warned me
about it at start up), so that may be causing some of my problems
(though I believe that's only the reason why my "Menus", "Toolbars"
and "UI Grab" buttons are disabled, though I may be mistaken).

If you wish, I may file any or all of these as bugs, and I can
probably provide more info if you tell me what to look at. Of course,
I don't have much clue about any of the stuff GOK needs to 
perform, so be sure to brief me on exactly what you need done, and
what info you may require.

Cheers,
Danilo



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]