Re: [Ekiga-list] web site translation ?
- From: "Genghis Khan" <genghiskhan gmx ca>
- To: ekiga-list gnome org
- Subject: Re: [Ekiga-list] web site translation ?
- Date: Thu, 24 Jan 2013 15:40:20 -0500
תאריך: Thu, 24 Jan 2013 11:16:41 +0200
מאת: Dima <dima minignu minidns net>
>
> > The ones who are managing ekiga.org/ekiga.net may contact with the
> > lead developer of Gajim concerning to how to make them easily
> > translatable just as gajim.org is http://hg.gajim.org/gajim-website/
> >
> > If you need Hebrew, contact me ;-)
>
> למה לא ?
>
> Why not... ?
> The hebrew on the Gajim page reads most of the time as a natural,
> spoken hebrew. If a right-to-left infrastructure for hebrew costs
> zero, why not have it? Maybe someone will contribute translation to
> pages here and there...
Shalom Dima,
I am not certainly understand what you are referring to. Did you refer
to the Right-to-left alignment or did you apply that the translation is
not clear enough?
I am not the lead Hebrew translator of Gajim (software), but I am the
one who translated the website into Hebrew. If you have any suggestions
concerning to how to improve gajim.org website translation, please
write them to me :-)
The alignment of gajim.org was somewhat tricky. Eventually, we have
added http://gajim.org/css/main-rtl.css to reverse the text alignment.
The alignment should not be difficult to manipulate and I assume that
it will not take so long to accomplish as I recall my correspondence
regarding to extra RSS feeds, with the website admin (I think it is
Yannick) and he was quite fast.
> P.S.
> gnome.org has blocked reception of this message on the first
> attempt...
--
Proper English www.reddit.com/r/proper
4 teh lulz... http://email.is-not-s.ms
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]