In
version 0.97.3 (in Debian, 2016) it's remaining to show "Motor
químico", when the correct is "
Ingeniería Química".
There is anothers that need translation:Automata-> Autómata (missing accent)
Building site-> Construcción
Central Data Processing-> Centro de Procesamiento de Datos
Circuit2-> Circuitos 2
Electric 2-> Eléctrico 2
Event-drive process chain-> Cadena de Procesos Impulsada por Eventos
Gradient-> Gradiente
Misc-> Misceláneos
Optics-> Óptica
Puzzle-> Rompecabezas
Renewable Energy->-> Energía renovable
Scene graph-> Interfaz gráfica
Value string mapping-> Cadenas de valor
There is a lot of shapes that could be translate too and I can help with it.
If there is a way through I can help
Dia Development translating it, please let me know how to do that...
Thanks in advance.