Re: Gnome desktop files doesn't follow the freedesktop standards
- From: Ole Laursen <olau hardworking dk>
- To: desktop-devel-list gnome org
- Subject: Re: Gnome desktop files doesn't follow the freedesktop standards
- Date: 29 Oct 2003 20:45:46 +0100
Havoc Pennington <hp redhat com> writes:
[...]
> "Mozilla Web Browser" sounds the nicest. We should find a way to
> implement that, not do "Web Browser (Mozilla)" just because the spec
> makes that easy to implement.
At least for Danish, "Mozilla Web Browser" is unfortunately nearly
impossible to translate to a good menu item. It is too clunky. I
suspect the same is true for other languages. For instance, I can
translate it directly to:
Mozilla internetsurfning
But that is not correct Danish. It should be one of
Mozilla-internetsurfning
Mozillainternetsurfning
That's quite difficult to read. I've resorted to adding a hyphen (with
the same meaning as comma):
Mozilla - internetsurfning
So for both Epiphany and Mozilla, you would have either
Mozilla - internetsurfning
Epiphany - internetsurfning
or
Mozilla - internetsurfning
Internetsurfning
I don't think either is very good. Having lots of hyphens with
explanations in a menu looks bad.
IMHO, it would be better to always show just one name, *always*. Then
if there are alternatives, make it possible to choose between them,
like the "preferred applications" control center thing. But don't show
the alternative in the menu - that's just a waste of the user's mental
resources. I'm sick and tired of having to read and mouse over the
Mozilla menu item even though I am never going to use it.
--
Ole Laursen
http://www.cs.auc.dk/~olau/
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]