[gbrainy] Update license URL in Aboutbox
- From: Jordi Mas <jmas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gbrainy] Update license URL in Aboutbox
- Date: Thu, 22 Sep 2022 16:57:24 +0000 (UTC)
commit 86ad9fc7e624213bfe58a974cf1c4e0e992814a0
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date: Thu Sep 22 18:57:10 2022 +0200
Update license URL in Aboutbox
po/ca.po | 4 ++--
po/cs.po | 4 ++--
po/da.po | 4 ++--
po/de.po | 2 +-
po/el.po | 2 +-
po/es.po | 4 ++--
po/eu.po | 4 ++--
po/hu.po | 4 ++--
po/id.po | 4 ++--
po/lv.po | 4 ++--
po/nl.po | 4 ++--
po/pl.po | 4 ++--
po/pt_BR.po | 4 ++--
po/ro.po | 4 ++--
po/ru.po | 4 ++--
po/sr.po | 4 ++--
po/sr latin po | 4 ++--
po/sv.po | 4 ++--
po/tr.po | 2 +-
po/uk.po | 4 ++--
src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs | 2 +-
21 files changed, 38 insertions(+), 38 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index abd963f3..acee03aa 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -2626,10 +2626,10 @@ msgstr ""
#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:66
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
+"this program; if not, see <https://www.gnu.org/licenses/>."
msgstr ""
"Hauríeu d'haver rebut una còpia de la Llicència Pública General GNU "
-"juntament amb aquest programa; en cas contrari, vegeu <http://www.gnu.org/"
+"juntament amb aquest programa; en cas contrari, vegeu <https://www.gnu.org/"
"licenses/>."
#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:76
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 19d15770..e5faf425 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -2620,10 +2620,10 @@ msgstr ""
#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:66
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
+"this program; if not, see <https://www.gnu.org/licenses/>."
msgstr ""
"Spolu s tímto programem byste měli obdržet kopii licence GNU General Public "
-"License. Pokud se tak nestalo, podívejte se na <http://www.gnu.org/licenses/"
+"License. Pokud se tak nestalo, podívejte se na <https://www.gnu.org/licenses/"
">."
#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:76
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 53ac00cf..64a312c1 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -2707,10 +2707,10 @@ msgstr ""
#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:66
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
+"this program; if not, see <https://www.gnu.org/licenses/>."
msgstr ""
"Du bør have modtaget en kopi af GNU General Public Licens sammen med dette "
-"program; hvis ikke, så se <http://www.gnu.org/licenses/>."
+"program; hvis ikke, så se <https://www.gnu.org/licenses/>."
#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:76
msgid "A brain teaser game for fun and to keep your brain trained."
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index ca055071..136c75ee 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -2659,7 +2659,7 @@ msgstr ""
#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:66
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
+"this program; if not, see <https://www.gnu.org/licenses/>."
msgstr ""
"Zusammen mit diesem Programm sollten Sie außerdem eine Kopie der »GNU "
"General Public License« erhalten haben. Wenn dem nicht so ist, siehe <http://"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 25bcf2b6..d80c6a88 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -2691,7 +2691,7 @@ msgstr ""
#| "59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
+"this program; if not, see <https://www.gnu.org/licenses/>."
msgstr ""
"Θα πρέπει να έχετε λάβει ένα αντίγραφο της Γενικής Άδειας Δημόσιας Χρήσης "
"GNU (GPL) μαζί με αυτό το πρόγραμμα. Αν όχι, γράψτε στο Free Software "
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index c90e5623..a91e85ef 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -2648,10 +2648,10 @@ msgstr ""
#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:66
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
+"this program; if not, see <https://www.gnu.org/licenses/>."
msgstr ""
"Debería haber recibido una copia de la Licencia Pública General GNU junto "
-"con este programa. De lo contrario, visite <http://www.gnu.org/licenses/>."
+"con este programa. De lo contrario, visite <https://www.gnu.org/licenses/>."
#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:76
msgid "A brain teaser game for fun and to keep your brain trained."
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index a01519d1..92dc7bd7 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -2486,8 +2486,8 @@ msgstr "Programa hau erabilgarria izango delakoan banatzen da, baina, INOLAKO BE
#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:66
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
-msgstr "GNU Lizentzia Publiko Orokorraren kopia bat jasoko zenuen %s(r)ekin batera; halakorik jaso ez
baduzu, ikusi <http://www.gnu.org/licenses/>."
+"this program; if not, see <https://www.gnu.org/licenses/>."
+msgstr "GNU Lizentzia Publiko Orokorraren kopia bat jasoko zenuen %s(r)ekin batera; halakorik jaso ez
baduzu, ikusi <https://www.gnu.org/licenses/>."
#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:76
msgid "A brain teaser game for fun and to keep your brain trained."
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 796f6363..d7907288 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -2614,10 +2614,10 @@ msgstr ""
#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:66
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
+"this program; if not, see <https://www.gnu.org/licenses/>."
msgstr ""
"A programhoz a GNU General Public License egy példánya is jár, ha nem kapta "
-"meg, lásd: <http://www.gnu.org/licenses/>."
+"meg, lásd: <https://www.gnu.org/licenses/>."
#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:76
msgid "A brain teaser game for fun and to keep your brain trained."
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 321a4d7c..b1acf816 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -3073,10 +3073,10 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
+"this program; if not, see <https://www.gnu.org/licenses/>."
msgstr ""
"Salinan GNU General Public License seharusnya sudah Anda dapatkan bersamaan "
-"dengan program ini; bila tidak, lihat http://www.gnu.org/licenses/."
+"dengan program ini; bila tidak, lihat https://www.gnu.org/licenses/."
#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:76
#, fuzzy
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 4410fd4d..ddb01ac1 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -2626,10 +2626,10 @@ msgstr ""
#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:66
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
+"this program; if not, see <https://www.gnu.org/licenses/>."
msgstr ""
"Jums vajadzēja saņemt GNU Vispārējo Publisko Licenci ar šo programmu. Ja nē, "
-"skatiet <http://www.gnu.org/licenses/>."
+"skatiet <https://www.gnu.org/licenses/>."
#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:76
msgid "A brain teaser game for fun and to keep your brain trained."
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 0c6eacf7..47c1d153 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -2677,10 +2677,10 @@ msgstr ""
#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:66
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
+"this program; if not, see <https://www.gnu.org/licenses/>."
msgstr ""
"U zou bij dit programma een exemplaar van de GNU General Public License "
-"moeten hebben ontvangen. Indien dat niet zo is, zie <http://www.gnu.org/"
+"moeten hebben ontvangen. Indien dat niet zo is, zie <https://www.gnu.org/"
"licenses/>."
#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:76
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index f27467d1..80194439 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -2653,11 +2653,11 @@ msgstr ""
#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:66
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
+"this program; if not, see <https://www.gnu.org/licenses/>."
msgstr ""
"Z pewnością wraz z niniejszym programem dostarczono także egzemplarz "
"Powszechnej Licencji Publicznej GNU (GNU General Public License); jeśli nie "
-"— proszę odwiedzić stronę internetową <http://www.gnu.org/licenses/>."
+"— proszę odwiedzić stronę internetową <https://www.gnu.org/licenses/>."
#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:76
msgid "A brain teaser game for fun and to keep your brain trained."
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 0ebc8f54..e5d4202f 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -2630,10 +2630,10 @@ msgstr ""
#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:66
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
+"this program; if not, see <https://www.gnu.org/licenses/>."
msgstr ""
"Você deve ter recebido uma copia da Licença Pública Geral GNU junto com este "
-"programa; se não, veja <http://www.gnu.org/licenses/>."
+"programa; se não, veja <https://www.gnu.org/licenses/>."
#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:76
msgid "A brain teaser game for fun and to keep your brain trained."
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 2d757488..1b4db502 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -2651,10 +2651,10 @@ msgstr ""
#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:66
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
+"this program; if not, see <https://www.gnu.org/licenses/>."
msgstr ""
"Ar trebui să fi primit o copie a Licenței Publice Generale GNU împreună cu "
-"acest program; dacă nu consultați <http://www.gnu.org/licenses/>."
+"acest program; dacă nu consultați <https://www.gnu.org/licenses/>."
#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:76
msgid "A brain teaser game for fun and to keep your brain trained."
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index bc08ccc6..c066bce3 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -2658,10 +2658,10 @@ msgstr ""
#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:66
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
+"this program; if not, see <https://www.gnu.org/licenses/>."
msgstr ""
"Вы должны были получить копию GNU General Public License вместе с этой "
-"программой; если этого не произошло, смотрите <http://www.gnu.org/licenses/>."
+"программой; если этого не произошло, смотрите <https://www.gnu.org/licenses/>."
#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:76
msgid "A brain teaser game for fun and to keep your brain trained."
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 551f5c36..17e7f94b 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -2634,10 +2634,10 @@ msgstr ""
#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:66
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
+"this program; if not, see <https://www.gnu.org/licenses/>."
msgstr ""
"Требали сте да примите примерак Гнуове Опште Јавне Лиценце уз овај програм; "
-"ако нисте, видите „http://www.gnu.org/licenses/“."
+"ако нисте, видите „https://www.gnu.org/licenses/“."
#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:76
msgid "A brain teaser game for fun and to keep your brain trained."
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index 2fdcd553..031b768e 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -2581,10 +2581,10 @@ msgstr ""
#| "59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
+"this program; if not, see <https://www.gnu.org/licenses/>."
msgstr ""
"Trebali ste da primite primerak Gnuove Opšte Javne Licence uz ovaj program; "
-"ako niste, vidite „http://www.gnu.org/licenses/“."
+"ako niste, vidite „https://www.gnu.org/licenses/“."
#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:76
msgid "A brain teaser game for fun and to keep your brain trained."
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 5c332ed5..3e476a6f 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -2609,10 +2609,10 @@ msgstr ""
#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:66
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
+"this program; if not, see <https://www.gnu.org/licenses/>."
msgstr ""
"Du bör ha fått en kopia av GNU General Public License tillsammans med detta "
-"program. Om inte, se <http://www.gnu.org/licenses/>."
+"program. Om inte, se <https://www.gnu.org/licenses/>."
#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:76
msgid "A brain teaser game for fun and to keep your brain trained."
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 861f9f78..e5283c76 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -2646,7 +2646,7 @@ msgstr ""
#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:66
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
+"this program; if not, see <https://www.gnu.org/licenses/>."
msgstr ""
"Bu programla beraber GNU Genel Kamu Lisansını da almış olmalısınız; eğer "
"almadıysanız, Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, "
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 7d2bf2d3..65954d76 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -2625,10 +2625,10 @@ msgstr ""
#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:66
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
+"this program; if not, see <https://www.gnu.org/licenses/>."
msgstr ""
"Ви мали отримати копію GNU General Public License разом з цією програмою; "
-"якщо це не так, див. <http://www.gnu.org/licenses/>."
+"якщо це не так, див. <https://www.gnu.org/licenses/>."
#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:76
msgid "A brain teaser game for fun and to keep your brain trained."
diff --git a/src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs b/src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs
index 65ba1b8d..236f594b 100644
--- a/src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs
+++ b/src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs
@@ -63,7 +63,7 @@ namespace gbrainy.Clients.Classical.Dialogs
license.Append (Catalog.GetString ("This program is free software; you can
redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free
Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n\n"));
license.Append (Catalog.GetString ("This program is distributed in the hope that it
will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n\n"));
- license.Append (Catalog.GetString ("You should have received a copy of the GNU
General Public License along with this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."));
+ license.Append (Catalog.GetString ("You should have received a copy of the GNU
General Public License along with this program; if not, see <https://www.gnu.org/licenses/>."));
ProgramName = "gbrainy";
Version = Defines.VERSION;
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]