[gdm] Update Croatian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gdm] Update Croatian translation
- Date: Mon, 19 Sep 2022 14:22:55 +0000 (UTC)
commit e390db9386b4439afadd9b294ed5b5bbeb1ad39b
Author: Goran Vidović <trebelnik2 gmail com>
Date: Mon Sep 19 14:22:53 2022 +0000
Update Croatian translation
docs/hr/hr.po | 18 +++++++++---------
1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/docs/hr/hr.po b/docs/hr/hr.po
index b1e8b00e2..9f779cd60 100644
--- a/docs/hr/hr.po
+++ b/docs/hr/hr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gdm main\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-09 10:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-18 00:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-19 16:21+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Croatian <hr li org>\n"
"Language: hr\n"
@@ -227,7 +227,7 @@ msgid ""
"Please submit any bug reports or enhancement requests to the \"gdm\" category in <ulink type=\"http\"
url=\"http://bugzilla.gnome.org/"
"\"> http://bugzilla.gnome.org</ulink>."
msgstr ""
-"Pošaljite sve izvještaje grešaka ili zahtjeve za poboljšanjem u kategoriju \"gdm\" na <ulink type=\"http\"
url=\"http://bugzilla.gnome."
+"Pošaljite sve izvještaje grešaka ili zahtjeve za poboljšanjem u \"gdm\" kategoriju na <ulink type=\"http\"
url=\"http://bugzilla.gnome."
"org/\"> http://bugzilla.gnome.org</ulink> ."
#. (itstool) path: sect2/title
@@ -410,7 +410,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Program GDM dobrodošlice prikazuje panel pričvršćen na dnu zaslona koji pruža dodatnu funkcionalnost. Kada
je korisnik odabran, panel "
"mu omogućuje odabir sesije, jezika i rasporeda tipkovnice koji će koristiti nakon prijave. Izbornik
rasporeda tipkovnice još mijenja i "
-"raspored tipkovnice koji se koristi pri upisivanja lozinke. Panel sadrži područje usluge prijave za
napuštanje ikona stanja. Pojedini "
+"raspored tipkovnice koji se koristi pri upisivanju lozinke. Panel sadrži područje usluge prijave za
napuštanje ikona stanja. Pojedini "
"primjeri ikona stanja uključuju ikonu baterije trenutnu potrošnje baterije i ikonu omogućavanja značajki
pristupačnosti. Program "
"dobrodošlice isto nudi tipke koje korisniku omogućuju isključivanje ili ponovno pokretanje sustava, moguće
je podesiti GDM da ne "
"prikazuje te tipke, po potrebi. GDM se može podesiti putem PolicyKita (ili putem RBAC-a na Oracle Solarisu)
da od korisnika zahtijeva "
@@ -437,7 +437,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"GDM podržava \"Pristupačnu prijavu\", omogućujući korisnicima prijavu na svoju radnu površinu čak i ako ne
mogu jednostavno koristiti "
"zaslon, miš ili tipkovnicu na uobičajeni način. Tehnologija pristupačnosti (AT) ima značajke poput
zaslonske tipkovnice, čitača "
-"zaslona, povećalo zaslona i Xserver AccessX pristupačnost tipkovnice. Po potrebi, moguće je omogućiti ikone
i upravljanja velikim "
+"zaslona, povećala zaslona i Xserver AccessX pristupačnost tipkovnice. Po potrebi, moguće je omogućiti ikone
i upravljanja velikim "
"tekstom i visokim kontrastom. Pogledajte odlomak \"Podešavanje pristupačnosti\" u dokumentu za više
informacija o tome kako se "
"različite značajke pristupačnosti mogu podesiti."
@@ -467,7 +467,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Preglednik lica je sučelje koje korisnicima omogućuje odabir korisničkog imena klikom na sliku. Ova se
značajka može omogućiti ili "
"onemogućiti putem GSettings org.gnome.login-screen disable-user-list ključa i uključena je po zadanome.
Kada je onemogućena, korisnici "
-"moraju ručno upisati svoje puno korisničko ime. Kada je omogućeno, prikazuje sve lokalne korisnike koji su
dostupni za prijavu na "
+"moraju ručno upisati svoje puno korisničko ime. Kada je omogućena, prikazuje sve lokalne korisnike koji su
dostupni za prijavu na "
"sustav (svi korisnički računi određeni u /etc/passwd datoteci koji imaju valjanu ljusku i dovoljno visok
UID) i udaljene korisnike "
"koji su se nedavno prijavili. Preglednik lica u GDM 2.20 i starijim izdanjima pokušao bi prikazati sve
udaljene korisnike, što je "
"uzrokovalo probleme s performansama u velikim, poslovnim implementacijama."
@@ -500,10 +500,10 @@ msgid ""
"user. Face image files should be a standard image that GTK+ can read, such as PNG or JPEG. Face icons
placed in the global face "
"directory must be readable to the GDM user."
msgstr ""
-"Ikone koje koristi GDM administrator sustava može instalirati globalno ili se mogu nalaziti u korisničkim
osobnim direktorijima. Ako "
+"Ikone koje koristi GDM, administrator sustava može instalirati globalno ili se mogu nalaziti u korisničkim
osobnim direktorijima. Ako "
"su instalirane globalno, trebale bi biti u <filename><share>/pixmaps/faces/</filename> direktoriju, a
naziv datoteke trebao bi "
"biti ime korisnika. Datoteke sa slikom lica trebale bi biti standardne slike koje GTK+ može čitati, poput
PNG ili JPEG formata. Ikone "
-"lica smještene u globalni direktorij lica moraju biti čitljive GDM korisniku."
+"lica smještene u globalnom direktoriju lica moraju biti čitljive GDM korisniku."
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:427
@@ -568,7 +568,7 @@ msgid ""
"GDM includes several measures making it more resistant to denial of service attacks on the XDMCP service. A
lot of the protocol "
"parameters, handshaking timeouts, etc. can be fine tuned. The default configuration should work reasonably
on most systems."
msgstr ""
-"GDM uključuje nekoliko mjera koje ga čine otpornijim na napade uskraćivanjem usluge na XDMCP pozadinskom
programu. Puno parametara "
+"GDM uključuje nekoliko mjera koje ga čine otpornijim na napade uskraćivanjem usluge na XDMCP pozadinskom
programu. Mnogo parametara "
"protokola, čekanja rukovanja itd. mogu se precizno prilagoditi. Zadano podešavanje trebalo bi razumno
raditi na većini sustava."
#. (itstool) path: sect2/para
@@ -589,7 +589,7 @@ msgid ""
"will be ignored by XDM or other daemons that implement XDMCP."
msgstr ""
"GDM se može podesiti da poštuje INDIREKTNE zahtjeve i predstavlja biratelja poslužitelja udaljenog zaslona.
GDM će zapamtiti izbor "
-"korisnika i proslijediti sljedeće zahtjeve odabranom upravitelju. GDM također podržava proširenje protokola
koje će zaboraviti "
+"korisnika i proslijediti sljedeće zahtjeve odabranom upravitelju. GDM još podržava i proširenje protokola
koje će zaboraviti "
"preusmjeravanje nakon što korisnikovo povezivanje uspije. Ovo proširenje je podržano samo ako su oba
pozadinska programa GDM. "
"Transparentan je i zanemarit će ga XDM ili drugi pozadinski programi koji implementiraju XDMCP."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]