[gnome-klotski] Update Turkish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-klotski] Update Turkish translation
- Date: Sun, 18 Sep 2022 07:55:09 +0000 (UTC)
commit 1e95fa71cae1eab2b6fbe9900a47c1ea290f98a5
Author: Sabri Ünal <libreajans gmail com>
Date: Sun Sep 18 07:55:08 2022 +0000
Update Turkish translation
po/tr.po | 38 ++++++++++++++++----------------------
1 file changed, 16 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index e4100d6..07ec449 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -1,11 +1,14 @@
-# Turkish translation of gnome-games.
+# Turkish translation of gnome-klotski.
# Copyright (C) 2000-2002, 2004, 2005, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2009-2022 gnome-klotski's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gnome-klotski package.
#
# foundation: sıralama
# Tableau: orta sıra
# reserve: yedek
# waste: kullanılamayan
# stock : eldeki kartlar
+#
# Onur Kucuk, <okucuk yahoo com>, 2000.
# Ömer Fadıl USTA <omer_fad hotmail com>,2002.
# Hakan Bekdas <hakanbekdas yahoo com>, 2006.
@@ -17,9 +20,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-games\n"
+"Project-Id-Version: gnome-klotski\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-klotski/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-13 19:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-28 19:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-23 00:34+0300\n"
"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>\n"
"Language-Team: Türkçe <gnome-turk gnome org>\n"
@@ -433,65 +436,56 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Yapboz"
#. Translators: headerbar title, when the puzzle is solved
-#: src/klotski-window.vala:893
+#: src/klotski-window.vala:894
msgid "Level completed."
msgstr "Düzey tamamlandı."
#. Translators: text crediting an author, in the about dialog
-#: src/klotski-window.vala:1118
+#: src/klotski-window.vala:1119
msgid "Lars Rydlinge (original author)"
msgstr "Lars Rydlinge (özgün yazar)"
#. Translators: text crediting an author, in the about dialog
-#: src/klotski-window.vala:1122
+#: src/klotski-window.vala:1123
msgid "Robert Ancell (port to vala)"
msgstr "Robert Ancell (vala diline taşıma)"
#. Translators: text crediting an author, in the about dialog
-#: src/klotski-window.vala:1126
+#: src/klotski-window.vala:1127
msgid "John Cheetham (port to vala)"
msgstr "John Cheetham (vala diline taşıma)"
#. Translators: text crediting a documenter, in the about dialog
-#: src/klotski-window.vala:1130
+#: src/klotski-window.vala:1131
msgid "Andrew Sobala"
msgstr "Andrew Sobala"
#. Translators: small description of the game, seen in the About dialog
-#: src/klotski-window.vala:1138
+#: src/klotski-window.vala:1139
msgid "Sliding block puzzles"
msgstr "Kayan blok yapbozları"
#. Translators: text crediting a maintainer, seen in the About dialog
-#: src/klotski-window.vala:1142
+#: src/klotski-window.vala:1143
msgid "Copyright © 1999-2008 – Lars Rydlinge"
msgstr "Telif Hakkı © 1999-2008 – Lars Rydlinge"
#. Translators: text crediting a maintainer, seen in the About dialog; the %u are replaced with the years of
start and end
-#: src/klotski-window.vala:1146
+#: src/klotski-window.vala:1147
#, c-format
msgid "Copyright © %u-%u – Michael Catanzaro"
msgstr "Telif Hakkı © %u-%u – Michael Catanzaro"
#. Translators: text crediting a maintainer, seen in the About dialog; the %u are replaced with the years of
start and end
-#: src/klotski-window.vala:1150
+#: src/klotski-window.vala:1151
#, c-format
msgid "Copyright © %u-%u – Arnaud Bonatti"
msgstr "Telif Hakkı © %u-%u – Arnaud Bonatti"
#. Translators: about dialog text; this string should be replaced by a text crediting yourselves and your
translation team, or should be left empty. Do not translate literally!
-#: src/klotski-window.vala:1156
+#: src/klotski-window.vala:1157
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Barış Çiçek <baris teamforce name tr> \n"
"Muhammet Kara <muhammetk gmail com>\n"
"Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>"
-
-#~ msgid "Restart the current puzzle"
-#~ msgstr "Geçerli yapbozu yeniden başlat"
-
-#~ msgid "Moves: %d"
-#~ msgstr "Hareketler: %d"
-
-#~ msgid "org.gnome.Klotski"
-#~ msgstr "org.gnome.Klotski"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]