[libpanel] Add Hebrew translation



commit 4086e6b6af2b29ae7fe7cef7c369ede2920d91fe
Author: Yosef Or Boczko <yoseforb gnome org>
Date:   Sat Sep 17 20:07:06 2022 +0000

    Add Hebrew translation

 po/LINGUAS |   1 +
 po/he.po   | 124 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 125 insertions(+)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index db3de50..234f4f0 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -8,6 +8,7 @@ fa
 fi
 fr
 gl
+he
 hr
 hu
 id
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
new file mode 100644
index 0000000..b54964e
--- /dev/null
+++ b/po/he.po
@@ -0,0 +1,124 @@
+# Hebrew translation for libpanel.
+# Copyright (C) 2022 libpanel's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the libpanel package.
+# Yosef Or Boczko <yoseforb gmail com>, 2022.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libpanel main\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libpanel/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2022-09-17 16:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-17 23:04+0300\n"
+"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb gmail com>\n"
+"Language-Team: Hebrew <>\n"
+"Language: he\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n>10 && n%10==0 ? "
+"2 : 3)\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"X-Generator: Gtranslator 40.0\n"
+
+#: src/panel-frame-header-bar.ui:52
+msgid "Open Pages"
+msgstr "דפים פתוחים"
+
+#: src/panel-frame.ui:60
+msgid "Frame"
+msgstr "מסגרת"
+
+#: src/panel-frame.ui:62
+msgid "Move Page _Left"
+msgstr "העברת עמוד _שמאלה"
+
+#: src/panel-frame.ui:67
+msgid "Move Page _Right"
+msgstr "העברת עמוד _ימינה"
+
+#: src/panel-frame.ui:72
+msgid "Move Page _Up"
+msgstr "העברת עמוד _מעלה"
+
+#: src/panel-frame.ui:76
+msgid "Move Page _Down"
+msgstr "העברת עמוד _מטה"
+
+#: src/panel-frame.ui:82
+msgid "Close Frame"
+msgstr "סגירת מסגרת"
+
+#: src/panel-maximized-controls.c:73
+msgid "Restore panel to previous location"
+msgstr "שחזור לוח למיקום הקודם"
+
+#: src/panel-save-dialog-row.c:78
+msgid "(new)"
+msgstr "(חדש)"
+
+#. translators: %s is replaced with the document title
+#: src/panel-save-dialog.c:400
+#, c-format
+msgid "The draft “%s” has not been saved. It can be saved or discarded."
+msgstr "הטיוטה „%s” לא נשמרה. ניתן לשמור או להשליך אותה."
+
+#: src/panel-save-dialog.c:403
+msgid "Save or Discard Draft?"
+msgstr "לשמור או להשליך את הטיוטה?"
+
+#: src/panel-save-dialog.c:407 src/panel-save-dialog.c:427
+#: src/panel-save-dialog.ui:11
+msgid "_Discard"
+msgstr "השל_כה"
+
+#: src/panel-save-dialog.c:411
+msgid "_Save As…"
+msgstr "שמירה _בשם…"
+
+#. translators: %s is replaced with the document title
+#: src/panel-save-dialog.c:420
+#, c-format
+msgid "“%s” contains unsaved changes. Changes can be saved or discarded."
+msgstr "‏„%s„ מכיל שינויים שלא נשמרו. ניתן לשמור או להשליך את השינויים."
+
+#: src/panel-save-dialog.c:423 src/panel-save-dialog.c:454
+msgid "Save or Discard Changes?"
+msgstr "לשמור או להשליך את השינויים?"
+
+#: src/panel-save-dialog.c:431 src/panel-save-dialog.ui:12
+msgid "_Save"
+msgstr "_שמירה"
+
+#: src/panel-save-dialog.c:456
+msgid ""
+"Open documents contain unsaved changes. Changes can be saved or discarded."
+msgstr ""
+"מסמכים פתוחים מכילים שינויים שלא נשמרו. ניתן לשמור או להשליך את השינויים."
+
+#: src/panel-save-dialog.c:461
+msgid "Only _Save Selected"
+msgstr "_שמירת הנבחרים בלבד"
+
+#: src/panel-save-dialog.c:469
+msgid "Save All"
+msgstr "שמירת הכל"
+
+#: src/panel-save-dialog.c:478
+msgid "Discard All"
+msgstr "השלכת הכל"
+
+#: src/panel-save-dialog.ui:10
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_ביטול"
+
+#: src/panel-theme-selector.ui:21 src/panel-theme-selector.ui:23
+msgid "Follow system style"
+msgstr "שימוש בסגנון המערכת"
+
+#: src/panel-theme-selector.ui:37 src/panel-theme-selector.ui:39
+msgid "Light style"
+msgstr "סגנון בהיר"
+
+#: src/panel-theme-selector.ui:54 src/panel-theme-selector.ui:56
+msgid "Dark style"
+msgstr "סגנון כהה"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]