[gnome-sudoku] Update French translation



commit a1d1d1ea82630bb905545de065b46e30a0dd84e6
Author: Charles Monzat <charles monzat free fr>
Date:   Sat Sep 17 08:27:44 2022 +0000

    Update French translation

 help/fr/fr.po | 21 ++++++++++-----------
 1 file changed, 10 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/help/fr/fr.po b/help/fr/fr.po
index 09cae00..4c35c8c 100644
--- a/help/fr/fr.po
+++ b/help/fr/fr.po
@@ -7,13 +7,13 @@
 # Bruno Brouard <annoa b gmail com>, 2007-2010, 2012.
 # Claude Paroz <claude 2xlibre net>, 2007-2008.
 # jean-baptiste <jean-baptiste holcroft fr>, 2018.
-# Charles Monzat <charles monzat free fr>, 2017-2021.
+# Charles Monzat <charles monzat free fr>, 2017-2022.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-sudoku 2.0 fr\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-16 17:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-16 21:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-03-09 12:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-10 23:15+0200\n"
 "Last-Translator: Charles Monzat <charles monzat free fr>\n"
 "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr traduc org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 40.0\n"
 
 #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
 msgctxt "_"
@@ -59,8 +59,7 @@ msgstr "Michael Hill"
 #: C/print-inprogress-game.page:17 C/rules.page:16 C/save-resume.page:20
 #: C/strategy.page:18 C/translate.page:19
 msgid "Creative Commons Share Alike 3.0"
-msgstr ""
-"Creative Commons Paternité-Partage des Conditions Initiales à l’Identique 3.0"
+msgstr "Creative Commons Paternité - Partage dans les Mêmes Conditions 3.0"
 
 #. (itstool) path: page/title
 #: C/basics.page:22
@@ -556,8 +555,8 @@ msgstr "<key>F1</key>"
 #: C/legal.xml:3
 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License"
 msgstr ""
-"licence Creative Commons Paternité-Partage des Conditions Initiales à "
-"l’Identique 3.0 non transposé"
+"licence Creative Commons Attribution - Partage dans les Mêmes Conditions 3.0 "
+"non transposé"
 
 #. (itstool) path: license/p
 #: C/legal.xml:3
@@ -580,8 +579,8 @@ msgid ""
 "This work is distributed under a CreativeCommons Attribution-Share Alike 3.0 "
 "Unported license."
 msgstr ""
-"Cette œuvre est distribuée sous licence Creative Commons Paternité-Partage "
-"des Conditions Initiales à l’Identique 3.0 non transposé."
+"Cette œuvre est distribuée sous licence Creative Commons Attribution - "
+"Partage dans les Mêmes Conditions 3.0 non transposé."
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/license.page:20
@@ -654,7 +653,7 @@ msgid ""
 "sa/3.0/\">Commons Deed</link>."
 msgstr ""
 "Pour prendre connaissance du texte complet de la licence, consultez le <link "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/legalcode\";>site Web "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/legalcode\";>site web "
 "CreativeCommons</link> ou lisez in extenso le <link href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">contrat Commons</link>."
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]