[gucharmap] Update Croatian translation



commit 958a4eae7ad374a90cac58f9f1a20cc670b0bae5
Author: Goran Vidović <trebelnik2 gmail com>
Date:   Thu Sep 15 08:21:08 2022 +0000

    Update Croatian translation

 po/hr.po | 82 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 file changed, 41 insertions(+), 41 deletions(-)
---
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 395a2ab0..b738d2ed 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gucharmap 0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gucharmap/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2022-08-13 11:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-13 18:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-14 16:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-15 10:20+0200\n"
 "Last-Translator: gogo <trebelnik2 gmail com>\n"
 "Language-Team: Croatian <lokalizacija linux hr>\n"
 "Language: hr\n"
@@ -442,151 +442,151 @@ msgstr "Podudara se _cijela riječ"
 msgid "Search in character _details"
 msgstr "Pretraži u _pojedinostima znaka"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:119
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:120
 msgid "<Non Private Use High Surrogate>"
 msgstr "<Neosobni visoko upotrebljivi nadomjestak>"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:121
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:122
 msgid "<Private Use High Surrogate>"
 msgstr "<Osobni visoko upotrebljivi nadomjestak>"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:123
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:124
 msgid "<Low Surrogate>"
 msgstr "<Nizak nadomjestak>"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:125
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:126
 msgid "<Private Use>"
 msgstr "<Osobna upotreba>"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:127
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:128
 msgid "<Plane 15 Private Use>"
 msgstr "<Jednostavno korištenje 15>"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:129
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:130
 msgid "<Plane 16 Private Use>"
 msgstr "<Jednostavno korištenje 16>"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:134
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:135
 msgid "<not assigned>"
 msgstr "<nedodijeljeno>"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148
 msgid "Other, Control"
 msgstr "Ostalo, upravljanje"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149
 msgid "Other, Format"
 msgstr "Ostalo, format"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150
 msgid "Other, Not Assigned"
 msgstr "Ostalo, nedodijeljeno"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151
 msgid "Other, Private Use"
 msgstr "Ostalo, osobna upotreba"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:152
 msgid "Other, Surrogate"
 msgstr "Ostalo, nadomjestak"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:152
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:153
 msgid "Letter, Lowercase"
 msgstr "Slovo, malo"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:153
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:154
 msgid "Letter, Modifier"
 msgstr "Slovo, izmjenjivač"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:154
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:155
 msgid "Letter, Other"
 msgstr "Slovo, ostalo"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:155
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:156
 msgid "Letter, Titlecase"
 msgstr "Slovo, naslovno"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:156
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:157
 msgid "Letter, Uppercase"
 msgstr "Slovo, veliko"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:157
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:158
 msgid "Mark, Spacing Combining"
 msgstr "Oznaka, kombinirani razmak"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:158
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:159
 msgid "Mark, Enclosing"
 msgstr "Oznaka, završna"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:159
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:160
 msgid "Mark, Non-Spacing"
 msgstr "Oznaka, nije razmak"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:160
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:161
 msgid "Number, Decimal Digit"
 msgstr "Broj, decimalna brojka"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:161
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:162
 msgid "Number, Letter"
 msgstr "Broj, slovo"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:162
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:163
 msgid "Number, Other"
 msgstr "Broj, ostalo"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:163
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:164
 msgid "Punctuation, Connector"
 msgstr "Interpunkcija, spojna"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:164
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:165
 msgid "Punctuation, Dash"
 msgstr "Interpunkcija, povlaka"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:165
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:166
 msgid "Punctuation, Close"
 msgstr "Interpunkcija, završna"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:166
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:167
 msgid "Punctuation, Final Quote"
 msgstr "Interpunkcija, završetak citata"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:167
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:168
 msgid "Punctuation, Initial Quote"
 msgstr "Interpunkcija, početak citata"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:168
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:169
 msgid "Punctuation, Other"
 msgstr "Interpunkcija, ostalo"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:169
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:170
 msgid "Punctuation, Open"
 msgstr "Interpunkcija, otvorena"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:170
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:171
 msgid "Symbol, Currency"
 msgstr "Simbol, valuta"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:171
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:172
 msgid "Symbol, Modifier"
 msgstr "Simbol, izmjenjivač"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:172
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:173
 msgid "Symbol, Math"
 msgstr "Simbol, matematički"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:173
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:174
 msgid "Symbol, Other"
 msgstr "Simbol, ostalo"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:174
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:175
 msgid "Separator, Line"
 msgstr "Razdjelnik, linija"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:175
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:176
 msgid "Separator, Paragraph"
 msgstr "Razdjelnik, odlomak"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:176
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:177
 msgid "Separator, Space"
 msgstr "Razdjelnik, razmaknica"
 
@@ -651,8 +651,8 @@ msgid "GNOME Character Map"
 msgstr "GNOME Tablica znakova"
 
 #: gucharmap/gucharmap-window.c:457
-msgid "Based on the Unicode Character Database 14.0.0"
-msgstr "Temeljena na bazi podataka Unikôdnih znakova 14.0.0"
+msgid "Based on the Unicode Character Database 15.0.0"
+msgstr "Temeljena na bazi podataka Unikôdnih znakova 15.0.0"
 
 #: gucharmap/gucharmap-window.c:467
 msgid "translator-credits"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]