[gnome-sudoku] Update Chinese (China) translation



commit f9979480ee5f5c58271544f7ad8150c835abe050
Author: Luming Zh <lumingzh qq com>
Date:   Sun Sep 11 19:03:01 2022 +0000

    Update Chinese (China) translation

 po/zh_CN.po | 53 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 file changed, 29 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index ed75333..a10731e 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -3,21 +3,22 @@
 # Aron Xu <aronxu gnome org>, 2011.
 # YunQiang Su <wzssyqa gmail com>, 2011, 2012.
 # Mingcong Bai <jeffbai aosc xyz>, 2018.
+# lumingzh <lumingzh qq com>, 2022.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-games master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-sudoku/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2021-03-22 22:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-29 16:05+0800\n"
-"Last-Translator: mars <gzhqyz gmail com>\n"
-"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-08 13:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-11 10:48+0800\n"
+"Last-Translator: lumingzh <lumingzh qq com>\n"
+"Language-Team: Chinese - China <i18n-zh googlegroups com>\n"
 "Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 42.0\n"
 
 #: data/sudoku-window.ui:7
 msgid "_New Puzzle"
@@ -56,8 +57,8 @@ msgid "_About Sudoku"
 msgstr "关于数独(_A)"
 
 #: data/sudoku-window.ui:52 data/sudoku-window.ui:57
-#: data/org.gnome.Sudoku.desktop.in:3 src/gnome-sudoku.vala:488
-#: src/sudoku-window.vala:212
+#: data/org.gnome.Sudoku.desktop.in:3 src/gnome-sudoku.vala:495
+#: src/sudoku-window.vala:213
 msgid "Sudoku"
 msgstr "数独"
 
@@ -138,7 +139,7 @@ msgstr ""
 msgid "A GNOME sudoku game preview"
 msgstr "GNOME 数独游戏预览"
 
-#: data/org.gnome.Sudoku.appdata.xml.in:65
+#: data/org.gnome.Sudoku.appdata.xml.in:72
 msgid "The GNOME Project"
 msgstr "GNOME 项目"
 
@@ -200,6 +201,10 @@ msgstr "窗口的高度,以像素计"
 msgid "true if the window is maximized"
 msgstr "若窗口已经最大化则为 true"
 
+#: data/org.gnome.Sudoku.gschema.xml:49
+msgid "Initialize the earmarks with the possible values for each cell"
+msgstr "用每个单元格可能的数值初始化耳标"
+
 #: data/print-dialog.ui:18
 msgid "Print Multiple Puzzles"
 msgstr "打印多个数独"
@@ -255,51 +260,51 @@ msgid "Show the possible values for each cell"
 msgstr "显示每格可能的值"
 
 #. Error dialog shown when starting a custom game that is not valid.
-#: src/gnome-sudoku.vala:224
+#: src/gnome-sudoku.vala:231
 msgid "The puzzle you have entered is not a valid Sudoku."
 msgstr "你输入的不是一个有效的的谜题。"
 
-#: src/gnome-sudoku.vala:224
+#: src/gnome-sudoku.vala:231
 msgid "Please enter a valid puzzle."
 msgstr "请输入一个有效的谜题。"
 
 #. Warning dialog shown when starting a custom game that has multiple solutions.
-#: src/gnome-sudoku.vala:233
+#: src/gnome-sudoku.vala:240
 msgid "The puzzle you have entered has multiple solutions."
 msgstr "你输入的谜题有多种解法。"
 
-#: src/gnome-sudoku.vala:233
+#: src/gnome-sudoku.vala:240
 msgid "Valid Sudoku puzzles have exactly one solution."
 msgstr "有效的数独谜题有且仅有一种解法。"
 
-#: src/gnome-sudoku.vala:235
+#: src/gnome-sudoku.vala:242
 msgid "_Back"
 msgstr "返回(_B)"
 
-#: src/gnome-sudoku.vala:236
+#: src/gnome-sudoku.vala:243
 msgid "Play _Anyway"
 msgstr "强行开始(_A)"
 
-#: src/gnome-sudoku.vala:279
+#: src/gnome-sudoku.vala:286
 #, c-format
 msgid "Well done, you completed the puzzle in %d minute!"
 msgid_plural "Well done, you completed the puzzle in %d minutes!"
 msgstr[0] "做得好,您在 %d 分钟内完成了谜题!"
 
-#: src/gnome-sudoku.vala:283
+#: src/gnome-sudoku.vala:290
 msgid "_Quit"
 msgstr "退出(_Q)"
 
-#: src/gnome-sudoku.vala:284
+#: src/gnome-sudoku.vala:291
 msgid "Play _Again"
 msgstr "再玩一把(_A)"
 
-#: src/gnome-sudoku.vala:390
+#: src/gnome-sudoku.vala:397
 msgid "Reset the board to its original state?"
 msgstr "重置面板到其初试状态?"
 
 #. Appears on the About dialog. %s is the version of the QQwing puzzle generator in use.
-#: src/gnome-sudoku.vala:485
+#: src/gnome-sudoku.vala:492
 #, c-format
 msgid ""
 "The popular Japanese logic puzzle\n"
@@ -310,7 +315,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "谜题由 QQwing %s 生成"
 
-#: src/gnome-sudoku.vala:496
+#: src/gnome-sudoku.vala:503
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Yang Zhang <zyangmath gmail com>, 2007\n"
@@ -329,15 +334,15 @@ msgid "Error printing file:"
 msgstr "打印文件出错:"
 
 #. Text on overlay when game is paused
-#: src/sudoku-view.vala:634
+#: src/sudoku-view.vala:669
 msgid "Paused"
 msgstr "暂停"
 
-#: src/sudoku-window.vala:153
+#: src/sudoku-window.vala:154
 msgid "Select Difficulty"
 msgstr "选择难度"
 
-#: src/sudoku-window.vala:214
+#: src/sudoku-window.vala:215
 msgid "Create Puzzle"
 msgstr "创建谜题"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]