[gnome-sound-recorder] Update Icelandic translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-sound-recorder] Update Icelandic translation
- Date: Tue, 6 Sep 2022 11:52:35 +0000 (UTC)
commit 9ce4cd4d859f00f850b620df0a1bb0b60056d430
Author: Sveinn í Felli <sv1 fellsnet is>
Date: Tue Sep 6 11:52:32 2022 +0000
Update Icelandic translation
(cherry picked from commit aae2e995f681a5ecaac421f1ae283f57d2f8fa0a)
po/is.po | 9 +++++++--
1 file changed, 7 insertions(+), 2 deletions(-)
---
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index b8a4e70..dab9ea5 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-sound-recorder/issu"
"es\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-20 11:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-06 11:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-06 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1 fellsnet is>\n"
"Language-Team: Icelandic\n"
"Language: is\n"
@@ -34,12 +34,17 @@ msgid ""
"straight-forward way to record and play audio. It allows you to do basic "
"editing, and create voice memos."
msgstr ""
+"Hljóðupptökuforritið er einfalt og nútímalegt viðmót sem gefur kost á"
+" auðskiljanlegri leið til að taka upp hljóð og spila. Hægt er að gera"
+" einfaldar breytingar og útbúa hljóðminnispunkta."
#: data/appdata/org.gnome.SoundRecorder.metainfo.xml.in.in:15
msgid ""
"Sound Recorder automatically handles the saving process so that you do not "
"need to worry about accidentally discarding the previous recording."
msgstr ""
+"Hljóðupptökuforritið sér sjálfkrafa um að vista þannig að þú þarft ekki að"
+" hafa áhyggjur af því hvort fyrri upptökum sé eytt fyrir slysni."
#: data/appdata/org.gnome.SoundRecorder.metainfo.xml.in.in:19
msgid "Supported audio formats:"
@@ -100,7 +105,7 @@ msgid ""
"be used by default."
msgstr ""
"Tengir tiltækar hljóðrásir. Ef engin vensl eru stillt verða sjálfgefið"
-" notaðar tvíóma hljóðrásir (steríó)."
+" notaðar víðóma hljóðrásir (steríó)."
#: data/ui/help-overlay.ui:15
msgctxt "shortcut window"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]