[Endeavour] Update Ukrainian translation



commit b2ace1a52af2857e3098e8e0d9bc4941dd912e21
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date:   Fri Sep 2 19:37:25 2022 +0000

    Update Ukrainian translation

 po/uk.po | 43 +++++++++++++++++++++++++++----------------
 1 file changed, 27 insertions(+), 16 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 3c2ce782..4808197d 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/Endeavour/-/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2022-08-20 12:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-20 21:32+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-02 16:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-02 22:36+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk lists fedoraproject org>\n"
 "Language: uk\n"
@@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:6
-#: data/org.gnome.Todo.desktop.in.in:3 src/gui/gtd-application.c:124
-#: src/gui/gtd-omni-area.ui:45 src/main.c:37
+#: data/org.gnome.Todo.desktop.in.in:3 src/gui/gtd-application.c:121
+#: src/gui/gtd-omni-area.ui:44 src/main.c:37
 msgid "Endeavour"
 msgstr "Endeavour"
 
@@ -112,28 +112,28 @@ msgstr "Показано бічну панель"
 msgid "Whether the sidebar is revealed or not"
 msgstr "Чи буде показано бічну панель"
 
-#: src/gui/gtd-application.c:73
+#: src/gui/gtd-application.c:70
 msgid "Quit Endeavour"
 msgstr "Вийти з Endeavour"
 
-#: src/gui/gtd-application.c:74
+#: src/gui/gtd-application.c:71
 msgid "Enable debug messages"
 msgstr "Увімкнути зневаджувальні повідомлення"
 
-#: src/gui/gtd-application.c:75
+#: src/gui/gtd-application.c:72
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Показати дані щодо версії і завершити роботу"
 
-#: src/gui/gtd-application.c:127
+#: src/gui/gtd-application.c:124
 msgid "Copyright © 2015–2022 The Endeavour authors"
 msgstr "© Автори «Endeavour», 2015–2022"
 
-#: src/gui/gtd-application.c:133
+#: src/gui/gtd-application.c:130
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>"
 
 #: src/gui/gtd-edit-pane.c:93
-#: src/plugins/all-tasks-panel/gtd-all-tasks-panel.c:112
+#: src/plugins/all-tasks-panel/gtd-all-tasks-panel.c:111
 #: src/plugins/next-week-panel/gtd-next-week-panel.c:140
 #: src/plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:103
 msgid "No date set"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Undo"
 msgstr "Повернути"
 
 #: src/gui/gtd-task-row.c:127
-#: src/plugins/all-tasks-panel/gtd-all-tasks-panel.c:133
+#: src/plugins/all-tasks-panel/gtd-all-tasks-panel.c:132
 #: src/plugins/next-week-panel/gtd-next-week-panel.c:152
 #: src/plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:124
 #: src/plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:177
@@ -266,14 +266,14 @@ msgid "Today"
 msgstr "Сьогодні"
 
 #: src/gui/gtd-task-row.c:131
-#: src/plugins/all-tasks-panel/gtd-all-tasks-panel.c:137
+#: src/plugins/all-tasks-panel/gtd-all-tasks-panel.c:136
 #: src/plugins/next-week-panel/gtd-next-week-panel.c:156
 #: src/plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:128
 msgid "Tomorrow"
 msgstr "Завтра"
 
 #: src/gui/gtd-task-row.c:135
-#: src/plugins/all-tasks-panel/gtd-all-tasks-panel.c:129
+#: src/plugins/all-tasks-panel/gtd-all-tasks-panel.c:128
 #: src/plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:120
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Вчора (%d день тому)"
@@ -305,10 +305,21 @@ msgstr "Загальне"
 
 #: src/gui/shortcuts-dialog.ui:21
 msgctxt "shortcut window"
+msgid "Quit"
+msgstr "Вийти"
+
+#: src/gui/shortcuts-dialog.ui:28
+#| msgid "_Help"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Help"
+msgstr "Довідка"
+
+#: src/gui/shortcuts-dialog.ui:37
+msgctxt "shortcut window"
 msgid "Move to the panel/view up"
 msgstr "Перейти до панелі/перегляду вище"
 
-#: src/gui/shortcuts-dialog.ui:29
+#: src/gui/shortcuts-dialog.ui:45
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Move to the panel/view below"
 msgstr "Перейти до панелі/перегляду нижче"
@@ -318,7 +329,7 @@ msgstr "Перейти до панелі/перегляду нижче"
 #. * have plurals, some languages reuse the singular form for numbers
 #. * like 21, 31, 41, etc.
 #.
-#: src/plugins/all-tasks-panel/gtd-all-tasks-panel.c:125
+#: src/plugins/all-tasks-panel/gtd-all-tasks-panel.c:124
 #: src/plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:116
 #, c-format
 msgid "%d day ago"
@@ -328,7 +339,7 @@ msgstr[1] "%d днів тому"
 msgstr[2] "%d днів тому"
 msgstr[3] "%d день тому"
 
-#: src/plugins/all-tasks-panel/gtd-all-tasks-panel.c:335
+#: src/plugins/all-tasks-panel/gtd-all-tasks-panel.c:322
 msgid "All"
 msgstr "Всі"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]