[gnome-applets] Update Russian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-applets] Update Russian translation
- Date: Mon, 17 Oct 2022 12:22:39 +0000 (UTC)
commit 1768d400830ac296958e5807d8fce415b0ae2b41
Author: Sergej A <asvmail as gmail com>
Date: Mon Oct 17 12:22:38 2022 +0000
Update Russian translation
po/ru.po | 22 +++++++++++-----------
1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index f178e1343..5abd38ef9 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-applets\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-applets/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 07:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-26 20:43+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-13 08:53+1000\n"
"Last-Translator: Ser82-png <asvmail as gmail com>\n"
"Language-Team: Русский <gnome-cyr gnome org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -1545,7 +1545,7 @@ msgstr "Нажмите кнопку для удаления выбранного
#: gnome-applets/charpick/properties.c:506
msgid "Character Palette Preferences"
-msgstr "Параметры кассы символов"
+msgstr "Параметры «Кассы символов»"
#: gnome-applets/charpick/properties.c:509
#: gnome-applets/command/command-applet.c:103 gnome-applets/geyes/themes.c:269
@@ -1748,7 +1748,7 @@ msgstr "Командная строка"
#: gnome-applets/ga-module.c:166
msgid "Mini-Commander"
-msgstr "Мини-командная строка"
+msgstr "Маленькая командная строка"
#
#: gnome-applets/ga-module.c:175
@@ -1766,7 +1766,7 @@ msgstr "Сетевой монитор"
#: gnome-applets/ga-module.c:186
msgid "Netspeed Applet"
-msgstr "Апплет «Netspeed»"
+msgstr "Апплет «Скорость сети»"
#: gnome-applets/ga-module.c:195
#: gnome-applets/sticky-notes/sticky-notes-applet.c:723
@@ -1775,7 +1775,7 @@ msgstr "Липкие записки"
#: gnome-applets/ga-module.c:196
msgid "Create, view, and manage sticky notes on the desktop"
-msgstr "Создание, просмотра и управление липкими записками на рабочем столе"
+msgstr "Создание, просмотр и управление липкими записками на рабочем столе"
#: gnome-applets/ga-module.c:205
msgid "Timer"
@@ -2233,11 +2233,11 @@ msgstr "Введите здесь команду и среда Gnome выпол
#: gnome-applets/mini-commander/mini-commander-applet.c:253
#: gnome-applets/mini-commander/mini-commander-applet.c:257
msgid "Browser"
-msgstr "Браузер"
+msgstr "Обзор"
#: gnome-applets/mini-commander/mini-commander-applet.c:258
msgid "Click this button to start the browser"
-msgstr "Нажмите на эту кнопку для запуска браузера"
+msgstr "Нажмите на эту кнопку для запуска файлового менеджера"
#: gnome-applets/mini-commander/mini-commander-applet.c:271
#: gnome-applets/mini-commander/mini-commander-applet.c:275
@@ -2250,11 +2250,11 @@ msgstr "Нажмите на эту кнопку для получения спи
#: gnome-applets/mini-commander/mini-commander-applet.c:329
msgid "Command line has been disabled by your system administrator"
-msgstr "Апплет командной строки был запрещён вашим системным администратором"
+msgstr "«Командная строка» была запрещена вашим системным администратором"
#: gnome-applets/mini-commander/mini-commander-applet.c:378
msgid "Mini-Commander applet"
-msgstr "Апплет «Мини-командная строка»"
+msgstr "Апплет «Маленькая командная строка»"
#: gnome-applets/mini-commander/mini-commander-applet.c:379
msgid "This applet adds a command line to the panel"
@@ -2326,7 +2326,7 @@ msgstr "_Добавить макрокоманду…"
#: gnome-applets/mini-commander/mini-commander.ui:576
msgid "_Delete Macro"
-msgstr "У_далить макрокоманды"
+msgstr "У_далить макрокоманду"
#: gnome-applets/mini-commander/mini-commander.ui:619
msgid "Macros"
@@ -2825,7 +2825,7 @@ msgstr "Менять _значок в соответствии с выбранн
#: gnome-applets/netspeed/preferences.c:322
msgid "Netspeed Preferences"
-msgstr "Параметры апплета «Netspeed»"
+msgstr "Параметры апплета «Скорость сети»"
#: gnome-applets/sticky-notes/sticky-notes-applet.c:783
#, c-format
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]