[seahorse] Update Georgian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [seahorse] Update Georgian translation
- Date: Mon, 10 Oct 2022 14:41:25 +0000 (UTC)
commit f8d9be25539da9911ca92bd37088731c8eba6277
Author: Zurab Kargareteli <zuraxt gmail com>
Date: Mon Oct 10 14:41:23 2022 +0000
Update Georgian translation
po/ka.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 60 insertions(+), 60 deletions(-)
---
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 05580763..1150ea99 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: seahorse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/seahorse/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-20 19:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-22 07:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-10 16:40+0200\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri doghonadze gmail com>\n"
"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n"
"Language: ka\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
#: common/add-keyserver-dialog.vala:32
msgid "Add Key Server"
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr ""
#: data/org.gnome.seahorse.manager.gschema.xml:10
msgid "Which items to show"
-msgstr ""
+msgstr "რომელი ჩანაწერები ვაჩვენო"
#: data/org.gnome.seahorse.manager.gschema.xml:11
msgid ""
@@ -379,7 +379,7 @@ msgstr ""
#: data/org.gnome.seahorse.manager.gschema.xml:45
#: data/org.gnome.seahorse.manager.gschema.xml:50
msgid "No longer in use."
-msgstr ""
+msgstr "აღარ გამოიყენება."
#: data/org.gnome.seahorse.manager.gschema.xml:39
msgid "Show expiry column"
@@ -387,15 +387,15 @@ msgstr ""
#: data/org.gnome.seahorse.manager.gschema.xml:44
msgid "Show trust column"
-msgstr ""
+msgstr "ნდობის სვეტის ჩვენება"
#: data/org.gnome.seahorse.manager.gschema.xml:49
msgid "Show type column"
-msgstr ""
+msgstr "ტიპის სვეტის ჩვენება"
#: data/org.gnome.seahorse.window.gschema.xml:5
msgid "Width of the window"
-msgstr ""
+msgstr "ფანჯრის სიგანე"
#: data/org.gnome.seahorse.window.gschema.xml:6
msgid "Width (in pixels) of the window."
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr ""
#: data/org.gnome.seahorse.window.gschema.xml:10
msgid "Height of the window"
-msgstr ""
+msgstr "ფანჯრის სიმაღლე"
#: data/org.gnome.seahorse.window.gschema.xml:11
msgid "Height (in pixels) of the window."
@@ -447,11 +447,11 @@ msgstr ""
#: gkr/gkr-item-add.vala:113 src/sidebar.vala:448
msgid "Couldn’t unlock"
-msgstr ""
+msgstr "განბლოკვის შეცდომა"
#: gkr/gkr-item-add.vala:137
msgid "Couldn’t add item"
-msgstr ""
+msgstr "ჩანაწერის დამატების შეცდომა"
#: gkr/gkr-item-info.vala:30
msgid "Password or Secret"
@@ -614,11 +614,11 @@ msgstr ""
#: gkr/gkr-password-entry.vala:35
msgid "Show/Hide password"
-msgstr ""
+msgstr "პაროლის ჩვენება / დამალვა"
#: gkr/seahorse-gkr-add-item.ui:5
msgid "Add Password"
-msgstr ""
+msgstr "პაროლის დამატება"
#: gkr/seahorse-gkr-add-item.ui:24
msgid "_Keyring:"
@@ -732,11 +732,11 @@ msgstr ""
#: pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.ui:28
msgid "Key _Type"
-msgstr ""
+msgstr "გასაღების _ტიპი"
#: pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.ui:54
msgid "Key _Length"
-msgstr ""
+msgstr "გასაღების _სიგრძე"
#: pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.ui:71
msgid "Length of Key"
@@ -744,7 +744,7 @@ msgstr ""
#: pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.ui:86
msgid "Expiration Date"
-msgstr ""
+msgstr "_ვადა"
#: pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.ui:109
msgid "Never E_xpires"
@@ -806,7 +806,7 @@ msgstr ""
#: pgp/seahorse-gpgme.c:73 pgp/seahorse-hkp-source.c:477
msgid "The operation was cancelled"
-msgstr ""
+msgstr "ოპერაცია შეწყვეტილ იქნა"
#: pgp/seahorse-gpgme-expires-dialog.c:70
msgid "Invalid expiry date"
@@ -847,7 +847,7 @@ msgstr ""
#: pgp/seahorse-gpgme-exporter.c:108
msgid "PGP keys"
-msgstr ""
+msgstr "PGP გასაღები"
#: pgp/seahorse-gpgme-generate-dialog.c:81 pkcs11/pkcs11-generate.vala:60
#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:130
@@ -944,7 +944,7 @@ msgstr[1] ""
#: pgp/seahorse-gpgme-key-op.c:362
msgid "Wrong password"
-msgstr ""
+msgstr "არასწორი პაროლი"
#: pgp/seahorse-gpgme-key-op.c:362
msgid "This was the third time you entered a wrong password. Please try again."
@@ -953,7 +953,7 @@ msgstr ""
#: pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:113
#, c-format
msgid "Wrong passphrase."
-msgstr ""
+msgstr "არასწორი საიდუმლო ფრაზა."
#: pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:117
#, c-format
@@ -967,7 +967,7 @@ msgstr ""
#: pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:122 src/seahorse-change-passphrase.ui:28
msgid "Enter new passphrase"
-msgstr ""
+msgstr "ახალი საკვანძო ფრაზა"
#: pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:124
msgid "Enter passphrase"
@@ -1022,11 +1022,11 @@ msgstr ""
#: pgp/seahorse-gpgme-photos.c:219
msgid "All image files"
-msgstr ""
+msgstr "ყველა გამოსახულების ფაილი"
#: pgp/seahorse-gpgme-photos.c:232
msgid "All JPEG files"
-msgstr ""
+msgstr "JPEG ფაილები"
#: pgp/seahorse-gpgme-photos.c:237 src/key-manager.vala:310
msgid "All files"
@@ -1079,7 +1079,7 @@ msgstr ""
#: pgp/seahorse-gpgme-revoke-dialog.c:166
msgid "Compromised"
-msgstr ""
+msgstr "კომპრომენტირებულია"
#: pgp/seahorse-gpgme-revoke-dialog.c:167
msgid "Key has been compromised"
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr ""
#: pgp/seahorse-gpgme-revoke-dialog.ui:21 pgp/seahorse-revoke.ui:20
msgid "_Reason:"
-msgstr ""
+msgstr "_მიზეზი:"
#: pgp/seahorse-gpgme-revoke-dialog.ui:22 pgp/seahorse-revoke.ui:21
msgid "Reason for revoking the key"
@@ -1230,11 +1230,11 @@ msgstr ""
#: pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:84
msgctxt "Algorithm"
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "უცნობი"
#: pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:86
msgid "ElGamal"
-msgstr ""
+msgstr "ElGamal"
#: pgp/seahorse-hkp-source.c:499
#, c-format
@@ -1298,7 +1298,7 @@ msgstr ""
#: pgp/seahorse-keyserver-search.ui:68
msgid "Where to search:"
-msgstr ""
+msgstr "სად მოვძებნო:"
#: pgp/seahorse-keyserver-search.ui:114
msgid "_Search"
@@ -1411,13 +1411,13 @@ msgstr "შეცდომა პაროლის შეცვლისას"
#: pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:430
#, c-format
msgid "%s — Private key"
-msgstr ""
+msgstr "%s — პირადი გასაღები"
#. Translators: the 1st part of the title is the owner's name
#: pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:434
#, c-format
msgid "%s — Public key"
-msgstr ""
+msgstr "%s — საჯარო გასაღები"
#. TRANSLATORS: (unknown) expiry date
#: pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:467
@@ -1440,7 +1440,7 @@ msgstr ""
#: pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:618 ssh/key-properties.vala:191
msgid "Couldn’t export key"
-msgstr ""
+msgstr "გასაღების გატანის შეცდომა"
#: pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:997
#, c-format
@@ -1458,11 +1458,11 @@ msgstr ""
#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:36
msgid "Export _public key"
-msgstr ""
+msgstr "_საჯარო გასაღების ატანა"
#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:40
msgid "Export _secret key"
-msgstr ""
+msgstr "_საიდუმლო გასაღების გატანა"
#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:60
#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:42
@@ -1499,7 +1499,7 @@ msgstr "კომე_ნტარი"
#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:289
#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:238
msgid "Key ID"
-msgstr ""
+msgstr "გასაღების ID"
#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:316
#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:266
@@ -1520,7 +1520,7 @@ msgstr "მომხმარებლის ID-ები"
#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:421
msgid "Add user ID"
-msgstr ""
+msgstr "მომხმარებლის ID-ის დამატება"
#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:445
#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:356
@@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr ""
#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:476
#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:384
msgid "Trust"
-msgstr ""
+msgstr "ნდობა"
#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:477
#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:385
@@ -1553,12 +1553,12 @@ msgstr ""
#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:20
msgctxt "Validity"
msgid "Fully"
-msgstr ""
+msgstr "სრულად"
#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:23
msgctxt "Validity"
msgid "Ultimately"
-msgstr ""
+msgstr "მთლიანად"
#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:401
msgid "Signature trust"
@@ -1602,7 +1602,7 @@ msgstr ""
#: pgp/seahorse-pgp-subkey.c:213
msgid "Sign"
-msgstr ""
+msgstr "ხელმოწერა"
#: pgp/seahorse-pgp-subkey.c:213
msgid "This subkey can be used to create data signatures"
@@ -1610,7 +1610,7 @@ msgstr ""
#: pgp/seahorse-pgp-subkey.c:214
msgid "Certify"
-msgstr ""
+msgstr "სერტიფიკაცია"
#: pgp/seahorse-pgp-subkey.c:214
msgid "This subkey can be used to create certificates"
@@ -1667,7 +1667,7 @@ msgstr ""
#: pgp/seahorse-pgp-subkey-list-box.c:315
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "უცნობი"
#: pgp/seahorse-pgp-subkey-list-box-row.ui:7
msgid "Change expiration date"
@@ -1683,7 +1683,7 @@ msgstr ""
#: pgp/seahorse-pgp-subkey-list-box-row.ui:46
msgid "Usages"
-msgstr ""
+msgstr "გამოყენებებ"
#: pgp/seahorse-pgp-subkey-list-box-row.ui:120
msgid "Created"
@@ -1702,7 +1702,7 @@ msgstr "გაუქმება"
#: pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.ui:22
#: src/seahorse-key-manager-widgets.ui:18
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "წაშლა"
#: pgp/seahorse-pgp-uid-list-box.c:260
#, c-format
@@ -1728,7 +1728,7 @@ msgstr ""
#: pgp/seahorse-pgp-uid-list-box-row.ui:64
msgid "Signatures"
-msgstr ""
+msgstr "ხელმოწერები"
#: pgp/seahorse-pgp-uid-list-box-row.ui:77
#: pgp/seahorse-pgp-uid-list-box-row.ui:88
@@ -1777,7 +1777,7 @@ msgstr ""
#: pkcs11/pkcs11-certificate.vala:96
msgid "Personal certificate"
-msgstr ""
+msgstr "პირადი სერტიფიკატი"
#: pkcs11/pkcs11-deleter.vala:37
#, c-format
@@ -1828,11 +1828,11 @@ msgstr ""
#: pkcs11/pkcs11-request.vala:106
msgid "_Save"
-msgstr ""
+msgstr "_შენახვა"
#: pkcs11/pkcs11-request.vala:111
msgid "Certificate request"
-msgstr ""
+msgstr "სერტიფიკატის მოთხოვნა"
#: pkcs11/pkcs11-request.vala:119
msgid "PEM encoded request"
@@ -1845,7 +1845,7 @@ msgstr ""
#: pkcs11/pkcs11-token.vala:74
msgctxt "Label"
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "უცნობი"
#: pkcs11/seahorse-pkcs11-backend.c:213
msgid "X.509 certificates and related keys"
@@ -1853,7 +1853,7 @@ msgstr ""
#: pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.ui:6
msgid "New private key"
-msgstr ""
+msgstr "ახალი პირადი გასაღები"
#: pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.ui:39
msgid "Create a new private key"
@@ -1901,7 +1901,7 @@ msgstr ""
#: pkcs11/seahorse-pkcs11-request.ui:54
msgid "Name (CN):"
-msgstr ""
+msgstr "სახელი (CN):"
#: src/application.vala:38
msgid "Contributions:"
@@ -1929,12 +1929,12 @@ msgstr "_შემოტანა"
#: src/import-dialog.vala:77
msgid "Import failed"
-msgstr ""
+msgstr "შემოტანის შეცდომა"
#. The prompt
#: src/key-manager.vala:268 ssh/operation.vala:216
msgid "Import Key"
-msgstr ""
+msgstr "გასაღების შემოტანა"
#. TODO: This should come from libgcr somehow
#: src/key-manager.vala:276
@@ -2019,7 +2019,7 @@ msgstr ""
#: src/seahorse-key-manager.ui:125
msgid "GPG key"
-msgstr ""
+msgstr "GPG გასაღები"
#: src/seahorse-key-manager.ui:132
msgid "Used to encrypt emails and files"
@@ -2059,7 +2059,7 @@ msgstr ""
#: src/seahorse-key-manager.ui:466
msgid "Filter"
-msgstr ""
+msgstr "ფილტრი"
#: src/seahorse-key-manager.ui:515
msgid "This collection seems to be empty"
@@ -2097,7 +2097,7 @@ msgstr ""
#. Lock and unlock items
#: src/sidebar.vala:377
msgid "_Lock"
-msgstr ""
+msgstr "_ჩაკეტვა"
#: src/sidebar.vala:382
msgid "_Unlock"
@@ -2162,11 +2162,11 @@ msgstr ""
#: ssh/key-length-chooser.vala:92
msgid "1024 bits"
-msgstr ""
+msgstr "1024 ბიტი"
#: ssh/key-length-chooser.vala:96
msgid "256 bits"
-msgstr ""
+msgstr "256 ბიტი"
#: ssh/key-length-chooser.vala:100
msgid "Unknown key type!"
@@ -2296,7 +2296,7 @@ msgstr ""
#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:201
msgid "_Generate"
-msgstr ""
+msgstr "_გენერაცია"
#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:11
msgid "SSH Key Properties"
@@ -2322,7 +2322,7 @@ msgstr "მდებარეობა"
#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:230
msgid "Public Key"
-msgstr ""
+msgstr "საჯარო გასაღები"
#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:237
msgid "Copy public key to clipboard"
@@ -2360,11 +2360,11 @@ msgstr ""
#: ssh/seahorse-ssh-upload.ui:48
msgid "_Server address:"
-msgstr ""
+msgstr "_სერვერის მისამართი:"
#: ssh/seahorse-ssh-upload.ui:77
msgid "eg: fileserver.example.com:port"
-msgstr ""
+msgstr "მაგ: fileserver.example.com:პორტი"
#: ssh/seahorse-ssh-upload.ui:93
msgid "_Login name:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]