[gnome-text-editor] Update Vietnamese translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-text-editor] Update Vietnamese translation
- Date: Sun, 29 May 2022 07:30:06 +0000 (UTC)
commit 5b17a69cac4614305f4bfb24f763b80d41038703
Author: Ngọc Quân Trần <vnwildman gmail com>
Date: Sun May 29 07:30:05 2022 +0000
Update Vietnamese translation
po/vi.po | 69 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 file changed, 44 insertions(+), 25 deletions(-)
---
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 611c2d6..3e21105 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -4,11 +4,11 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-text-editor gnome-42\n"
+"Project-Id-Version: gnome-text-editor main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-text-editor/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-13 23:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-05-29 14:23+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-29 07:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-29 14:29+0700\n"
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman gmail com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnome-vi-list gnome org>\n"
"Language: vi\n"
@@ -288,18 +288,37 @@ msgstr "Trang thôn tin Phần mềm soạn thảo văn bản"
msgid "translator-credits"
msgstr "Nhóm Việt hóa GNOME <gnome-vi-list gnome org>"
-#: src/editor-application.c:599
+#: src/editor-application.c:460
+msgid "Standard input was requested multiple times. Ignoring request."
+msgstr "Đầu vào tiêu chuẩn đã bị yêu cầu nhiều lần. Nên bỏ qua yêu cầu."
+
+#: src/editor-application.c:464
+msgid "Standard input is not supported on this platform. Ignoring request."
+msgstr ""
+"Đầu vào tiêu chuẩn không được hỗ trợ bởi nền tảng này. Nên bỏ qua yêu cầu."
+
+#: src/editor-application.c:660
msgid "Do not restore session at startup"
msgstr "Không khôi phục phiên làm việc khi khởi chạy"
-#: src/editor-application.c:600
+#: src/editor-application.c:661
msgid "Open provided files in a new window"
msgstr "Mở các tập tin đã cung cấp trong cửa sổ mới"
-#: src/editor-document.c:1938
+#: src/editor-application.c:662
+msgid "Run a new instance of Text Editor (implies --ignore-session)"
+msgstr ""
+"Chạy một minh dụ mới của Trình soạn thảo văn bản (ý là --ignore-session)"
+
+#: src/editor-document.c:1939
msgid "[Read-Only]"
msgstr "[Chỉ đọc]"
+#: src/editor-document.c:2227 src/editor-page.c:987
+#: src/editor-sidebar-item.c:489
+msgid "New Document"
+msgstr "Tài liệu mới"
+
#: src/editor-file-manager.c:99
msgid "File path is NULL"
msgstr "Đường dẫn tập tin là NULL"
@@ -389,10 +408,6 @@ msgstr "Không có tài liệu mới dùng nào"
msgid "No Results Found"
msgstr "Không tìm thấy kết quả nào"
-#: src/editor-page.c:987 src/editor-sidebar-item.c:489
-msgid "New Document"
-msgstr "Tài liệu mới"
-
#: src/editor-page.c:1009 src/editor-properties-dialog.c:74
#: src/editor-sidebar-item.c:84
msgid "Draft"
@@ -425,7 +440,7 @@ msgstr "Lưu"
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy"
-#: src/editor-page.c:1309
+#: src/editor-page.c:1315
#, c-format
msgid "Ln %u, Col %u"
msgstr "Dg %u, Cột %u"
@@ -676,15 +691,15 @@ msgstr "Tha_y thế"
msgid "Replace _All"
msgstr "Tha_y thế hết"
-#: src/editor-search-bar.ui:141
+#: src/editor-search-bar.ui:140
msgid "Re_gular expressions"
msgstr "Biểu thức chính qu_y"
-#: src/editor-search-bar.ui:147
+#: src/editor-search-bar.ui:146
msgid "_Case sensitive"
msgstr "Phân biệt _HOA/thường"
-#: src/editor-search-bar.ui:153
+#: src/editor-search-bar.ui:152
msgid "Match whole _word only"
msgstr "Khớp t_oàn từ"
@@ -722,49 +737,49 @@ msgstr "Sáng"
msgid "Dark style"
msgstr "Tối"
-#: src/editor-utils.c:346
+#: src/editor-utils.c:348
msgid "Just now"
msgstr "Vừa xong"
-#: src/editor-utils.c:348
+#: src/editor-utils.c:350
msgid "An hour ago"
msgstr "Một giờ trước"
-#: src/editor-utils.c:350
+#: src/editor-utils.c:352
msgid "Yesterday"
msgstr "Hôm qua"
-#: src/editor-utils.c:356
+#: src/editor-utils.c:358
msgid "About a year ago"
msgstr "Khoảng một năm trước"
-#: src/editor-utils.c:360
+#: src/editor-utils.c:362
#, c-format
msgid "About %u year ago"
msgid_plural "About %u years ago"
msgstr[0] "Khoảng %u năm trước"
-#: src/editor-utils.c:368
+#: src/editor-utils.c:370
msgid "Unix/Linux (LF)"
msgstr "Unix/Linux (LF)"
-#: src/editor-utils.c:369
+#: src/editor-utils.c:371
msgid "Mac OS Classic (CR)"
msgstr "Mac OS Cổ điển (CR)"
-#: src/editor-utils.c:370
+#: src/editor-utils.c:372
msgid "Windows (CR+LF)"
msgstr "Windows (CR+LF)"
-#: src/editor-utils.c:400
+#: src/editor-utils.c:402
msgid "Automatically Detected"
msgstr "Tự động xóa"
-#: src/editor-utils.c:416
+#: src/editor-utils.c:418
msgid "Character Encoding:"
msgstr "Bảng mã kí tự:"
-#: src/editor-utils.c:451
+#: src/editor-utils.c:453
msgid "Line Ending:"
msgstr "Kết thúc dòng:"
@@ -819,6 +834,10 @@ msgstr "Kiểu tài liệu: %s"
msgid "%s (%s) - Text Editor"
msgstr "%s (%s) - Trình soạn thảo văn bản"
+#: src/editor-window.c:1130
+msgid "There are unsaved documents"
+msgstr "Có tạo tài liệu chưa được ghi lại"
+
#: src/editor-window.ui:78
msgid "_Open"
msgstr "_Mở"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]