[gxml] Update Swedish translation



commit 8ae8988c13d07fac0d0f24d1a224e6450b76d15f
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date:   Sun May 22 14:23:24 2022 +0000

    Update Swedish translation

 po/sv.po | 29 +++++++++++++++++------------
 1 file changed, 17 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 92ce5fd..972fa55 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gxml\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gxml/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2022-05-15 21:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-05-16 00:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-22 13:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-22 16:22+0200\n"
 "Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -518,7 +518,7 @@ msgid ""
 "Invalid attempt to parse an element node, when current found node is not"
 msgstr "Ogiltigt försök att tolka en elementnod när aktuell nod ej är det"
 
-#: gxml/Parser.vala:265 gxml/StreamReader.vala:260
+#: gxml/Parser.vala:265 gxml/StreamReader.vala:263
 #, c-format
 msgid ""
 "Collection '%s' hasn't been constructed properly: items' type property was "
@@ -527,7 +527,7 @@ msgstr ""
 "Samlingen ”%s” har inte konstruerats korrekt: objekts typegenskap ställdes "
 "inte in vid konstruktionstid eller ställdes in till ogiltig typ"
 
-#: gxml/Parser.vala:285 gxml/StreamReader.vala:264
+#: gxml/Parser.vala:285 gxml/StreamReader.vala:267
 #, c-format
 msgid ""
 "Collection '%s' hasn't been constructed properly: items' name property was "
@@ -536,7 +536,7 @@ msgstr ""
 "Samlingen ”%s” har inte konstruerats korrekt: objekts namnegenskap ställdes "
 "inte in vid konstruktionstid"
 
-#: gxml/Parser.vala:289 gxml/StreamReader.vala:268
+#: gxml/Parser.vala:289 gxml/StreamReader.vala:271
 #, c-format
 msgid ""
 "Collection '%s' hasn't been constructed properly: element property was not "
@@ -545,7 +545,7 @@ msgstr ""
 "Samlingen ”%s” har inte konstruerats korrekt: elementegenskap ställdes inte "
 "in vid konstruktionstid"
 
-#: gxml/Parser.vala:293 gxml/StreamReader.vala:272
+#: gxml/Parser.vala:293 gxml/StreamReader.vala:275
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid object of type '%s' doesn't implement GXml.Object interface: can't "
@@ -620,25 +620,25 @@ msgstr "Ogiltigt dokument: tecknet ”<” förväntades"
 msgid "Invalid document: unexpected space character before node's name"
 msgstr "Ogiltigt dokument: oväntat blanktecken före nodens namn"
 
-#: gxml/StreamReader.vala:190
+#: gxml/StreamReader.vala:188
 #, c-format
 msgid "Parent '%s' is not implementing GXml.Object interface"
 msgstr "Överordnat element ”%s” implementerar inte GXml.Object-gränssnitt"
 
-#: gxml/StreamReader.vala:205
+#: gxml/StreamReader.vala:203
 msgid "Can't continue parsing due to error reading data"
 msgstr "Det går inte att fortsätta tolka på grund av fel vid läsning av data"
 
-#: gxml/StreamReader.vala:353 gxml/StreamReader.vala:357
-#: gxml/StreamReader.vala:365 gxml/StreamReader.vala:391
+#: gxml/StreamReader.vala:355 gxml/StreamReader.vala:359
+#: gxml/StreamReader.vala:367 gxml/StreamReader.vala:393
 msgid "Invalid comment declaration"
 msgstr "Ogiltig deklaration av kommentar"
 
-#: gxml/StreamReader.vala:411
+#: gxml/StreamReader.vala:413
 msgid "Invalid Processing Instruction's target declaration"
 msgstr "Ogiltig måldeklaration för processinstruktion"
 
-#: gxml/StreamReader.vala:434
+#: gxml/StreamReader.vala:436
 msgid "Invalid Processing Instruction's close declaration"
 msgstr "Ogiltig stängningsdeklaration för processinstruktion"
 
@@ -724,6 +724,11 @@ msgstr "Nodsamlingen är skrivskyddad"
 msgid "Invalid document when adding item to named node map collection"
 msgstr "Ogiltigt dokument vid tillägg av objekt till en namngiven nodsamling"
 
+#: gxml/XHtmlDocument.vala:115
+#, c-format
+msgid "Error while converting HTML document to string: %s"
+msgstr "Fel vid konvertering av HTML-dokument till sträng: %s"
+
 #: gxml/XNode.vala:44
 #, c-format
 msgid "%s:%s:%d: %s:%d: %s"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]