[xdg-desktop-portal-gnome] Update Swedish translation



commit bb6fa32b6da78ae563a719068430cdefc323224a
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date:   Fri May 13 11:28:02 2022 +0000

    Update Swedish translation

 po/sv.po | 57 +++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 file changed, 25 insertions(+), 32 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 69685b4..398028f 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -3,7 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the xdg-desktop-portal-gnome package.
 # Sebastian Rasmussen <sebras gmail com>, 2016.
 # Josef Andersson <l10nl18nsweja gmail com>, 2017, 2019.
-# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2021.
+# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2021, 2022.
 # Luna Jernberg <droidbittin gmail com>, 2022.
 #
 msgid ""
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: xdg-desktop-portal-gnome master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/xdg-desktop-portal-";
 "gnome/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-05 00:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-03 15:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-09 05:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-13 13:27+0200\n"
 "Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -26,37 +26,32 @@ msgstr ""
 msgid "Portal"
 msgstr "Portal"
 
-#. TRANSLATORS: Don't translate this text (this is icon name)
-#: data/xdg-desktop-portal-gnome.desktop.in.in:6
-msgid "applications-system-symbolic"
-msgstr "applications-system-symbolic"
-
-#: src/accountdialog.c:151
+#: src/accountdialog.c:152
 msgid "Select an Image"
 msgstr "Välj en bild"
 
-#: src/accountdialog.c:154 src/wallpaperdialog.ui:14
+#: src/accountdialog.c:155 src/wallpaperdialog.ui:14
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
-#: src/accountdialog.c:155
+#: src/accountdialog.c:156
 msgid "Select"
 msgstr "Välj"
 
-#: src/accountdialog.c:156
+#: src/accountdialog.c:157
 msgid "Clear"
 msgstr "Töm"
 
-#: src/accountdialog.c:163
+#: src/accountdialog.c:164
 msgid "Images"
 msgstr "Bilder"
 
-#: src/accountdialog.c:224
+#: src/accountdialog.c:225
 #, c-format
 msgid "Share your personal information with %1$s? %2$s"
 msgstr "Dela din personliga information med %1$s? %2$s"
 
-#: src/accountdialog.c:230
+#: src/accountdialog.c:231
 #, c-format
 msgid "Share your personal information with the requesting application? %s"
 msgstr "Dela din personliga information med programmet som begär den? %s"
@@ -65,7 +60,8 @@ msgstr "Dela din personliga information med programmet som begär den? %s"
 msgid "Share Details"
 msgstr "Dela detaljer"
 
-#: src/accountdialog.ui:12 src/appchooserdialog.ui:12 src/filechooser.c:451
+#: src/accountdialog.ui:12 src/appchooserdialog.ui:12
+#: src/dynamic-launcher.c:265 src/filechooser.c:451
 #: src/remotedesktopdialog.ui:13 src/screencastdialog.ui:14
 #: src/screenshotdialog.ui:14
 msgid "_Cancel"
@@ -161,6 +157,18 @@ msgstr "Bakgrundsaktivitet"
 msgid "Find out more"
 msgstr "Lär dig mer"
 
+#: src/dynamic-launcher.c:257
+msgid "Create Web Application"
+msgstr "Skapa webbapplikation"
+
+#: src/dynamic-launcher.c:259
+msgid "Create Application"
+msgstr "Skapa program"
+
+#: src/dynamic-launcher.c:267
+msgid "C_reate"
+msgstr "S_kapa"
+
 #: src/filechooser.c:446
 msgid "_Select"
 msgstr "_Välj"
@@ -169,7 +177,7 @@ msgstr "_Välj"
 msgid "_Save"
 msgstr "_Spara"
 
-#: src/filechooser.c:614
+#: src/filechooser.c:617
 msgid "Open files read-only"
 msgstr "Öppna filer som skrivskyddade"
 
@@ -295,18 +303,3 @@ msgstr "Misslyckades med att läsa in bildfil"
 #: src/wallpaperpreview.ui:50
 msgid "Activities"
 msgstr "Aktiviteter"
-
-#~ msgid "Pointer"
-#~ msgstr "Pekare"
-
-#~ msgid "Keyboard"
-#~ msgstr "Tangentbord"
-
-#~ msgid "Touch screen"
-#~ msgstr "Pekskärm"
-
-#~ msgid "Select devices to share with %s"
-#~ msgstr "Välj enheter att dela med %s"
-
-#~ msgid "Select devices to share with the requesting application"
-#~ msgstr "Välj enheter att dela med programmet"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]