[sysprof/sysprof-3-44] Update Indonesian translation



commit 281df7f246812d7e475cd75394a9a3480e3f1c0e
Author: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>
Date:   Mon May 9 02:14:35 2022 +0000

    Update Indonesian translation

 po/id.po | 56 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 file changed, 30 insertions(+), 26 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 8d9358fd..e3022fd0 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -2,13 +2,13 @@
 # Copyright (C) 2017 sysprof's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the sysprof package.
 # Andika Triwidada <atriwidada gnome org>, 2017.
-# Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>, 2018-2021.
+# Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>, 2018-2022.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sysprof master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sysprof/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2021-03-09 00:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-14 19:21+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-03 11:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-09 09:13+0700\n"
 "Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>\n"
 "Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id googlegroups com>\n"
 "Language: id\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural= n!=1;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
 
 #: data/org.gnome.Sysprof3.appdata.xml.in:5
 #: data/org.gnome.Sysprof3.desktop.in:4 src/sysprof/sysprof-application.c:202
@@ -160,35 +160,35 @@ msgid "Callgraph"
 msgstr "Callgraph"
 
 #: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-page.ui:27
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:236
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:245
 msgid "Functions"
 msgstr "Fungsi"
 
 #: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-page.ui:43
 #: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-page.ui:104
 #: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-page.ui:159
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:253
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:315
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:371
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:262
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:324
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:380
 msgid "Self"
 msgstr "Self"
 
 #: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-page.ui:59
 #: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-page.ui:120
 #: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-page.ui:175
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:269
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:331
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:387
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:278
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:340
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:396
 msgid "Total"
 msgstr "Total"
 
 #: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-page.ui:88
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:298
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:307
 msgid "Callers"
 msgstr "Pemanggil"
 
 #: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-page.ui:151
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:362
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:371
 msgid "Descendants"
 msgstr "Turunan"
 
@@ -206,12 +206,12 @@ msgid "Sysprof is busy creating the selected callgraph."
 msgstr "Sysprof sibuk menciptakan callgraph yang dipilih."
 
 #: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-page.ui:224
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:433
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:442
 msgid "Not Enough Samples"
 msgstr "Tidak Cukup Cuplikan"
 
 #: src/libsysprof-ui/sysprof-callgraph-page.ui:225
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:434
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:443
 msgid "More samples are necessary to display a callgraph."
 msgstr "Perlu lebih cuplikan untuk menampilkan suatu callgraph."
 
@@ -333,33 +333,33 @@ msgid "Recording…"
 msgstr "Merekam…"
 
 #. translators: %s is replaced with locale specific time of recording
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:258
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:265
 #, c-format
 msgid "Recording at %s"
 msgstr "Merekam pada %s"
 
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:262
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:269
 msgid "New Recording"
 msgstr "Perekaman Baru"
 
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1087
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1094
 msgid "The recording could not be opened"
 msgstr "Rekaman tidak dapat dibuka"
 
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1210
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1217
 msgid "Save Recording"
 msgstr "Simpan Rekaman"
 
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1213
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1220
 msgid "Save"
 msgstr "Simpan"
 
 #. Translators: This is a button.
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1214 src/sysprof/sysprof-window.c:279
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1221 src/sysprof/sysprof-window.c:279
 msgid "Cancel"
 msgstr "Batal"
 
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1240
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1247
 #, c-format
 msgid "Failed to save recording: %s"
 msgstr "Gagal menyimpan rekaman: %s"
@@ -472,7 +472,7 @@ msgid "Track Allocations"
 msgstr "Alokasi Trek"
 
 #. translators: %s is replaced with the the lower and upper bound memory sizes in bytes
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.c:234
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.c:235
 #, c-format
 msgid "> %s to %s"
 msgstr "> %s ke %s"
@@ -489,15 +489,19 @@ msgstr "Semua Alokasi"
 msgid "Temporary Allocations"
 msgstr "Alokasi Temporer"
 
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:402
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:49
+msgid "Leaked Allocations"
+msgstr "Alokasi Bocor"
+
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:411
 msgid "Size"
 msgstr "Ukuran"
 
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:422
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:431
 msgid "Analyzing Memory Allocations"
 msgstr "Menganalisis Alokasi Memori"
 
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:423
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-memprof-page.ui:432
 msgid "Sysprof is busy analyzing memory allocations."
 msgstr "Sysprof sibuk menganalisis alokasi memori."
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]