[gegl] Update Spanish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gegl] Update Spanish translation
- Date: Tue, 3 May 2022 07:22:28 +0000 (UTC)
commit b9b5ac0564d384840439060b4eb4ede93531bae1
Author: Rodrigo Lledó <rodhos92 gmail com>
Date: Tue May 3 07:22:25 2022 +0000
Update Spanish translation
po/es.po | 34 +++++++++++++++++-----------------
1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 7d1f7332e..9af28f65e 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gegl.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gegl/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-11 19:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-12 15:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-25 03:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:58+0200\n"
"Last-Translator: Rodrigo Lledó Milanca <rodhos92 gmail com>\n"
"Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es_ES\n"
@@ -4899,7 +4899,7 @@ msgid "Size of patches used to denoise"
msgstr "Tamaño de los parches utilizados para eliminar el ruido"
#: operations/common-cxx/denoise-dct.cc:39
-msgid "Noise standart deviation"
+msgid "Noise standard deviation"
msgstr "Desviación estándar del ruido"
# DCT: Transformada del coseno discreta
@@ -5121,7 +5121,7 @@ msgstr "Desplazamiento del valor"
#: operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:68
#: operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:76
-#: operations/common-gpl3+/oilify.c:34 operations/common-gpl3+/sinus.c:71
+#: operations/common-gpl3+/oilify.c:35 operations/common-gpl3+/sinus.c:71
msgid "Exponent"
msgstr "Exponente"
@@ -6440,7 +6440,7 @@ msgstr ""
"El radio del círculo alrededor del píxel, también se puede escalar por píxel "
"mediante un búfer en el relleno aux."
-#: operations/common-gpl3+/oilify.c:35
+#: operations/common-gpl3+/oilify.c:36
msgid ""
"Exponent for processing; controls smoothness - can be scaled per pixel with "
"a buffer on the aux2 pad."
@@ -6448,27 +6448,27 @@ msgstr ""
"Exponente para procesamiento. Controla la suavidad: se puede escalar por "
"píxel con un búfer en el relleno aux2."
-#: operations/common-gpl3+/oilify.c:38
+#: operations/common-gpl3+/oilify.c:40
msgid "Number of intensities"
msgstr "Número de intesidades"
-#: operations/common-gpl3+/oilify.c:39
+#: operations/common-gpl3+/oilify.c:41
msgid "Histogram size"
msgstr "Tamaño del histograma"
-#: operations/common-gpl3+/oilify.c:42
+#: operations/common-gpl3+/oilify.c:44
msgid "Intensity Mode"
msgstr "Modo de intensidad"
-#: operations/common-gpl3+/oilify.c:43
+#: operations/common-gpl3+/oilify.c:45
msgid "Use pixel luminance values"
msgstr "Usar valores de luminancia de píxeles"
-#: operations/common-gpl3+/oilify.c:522
+#: operations/common-gpl3+/oilify.c:587
msgid "Mask radius buffer"
msgstr "Búfer del radio de la máscara"
-#: operations/common-gpl3+/oilify.c:523
+#: operations/common-gpl3+/oilify.c:588
msgid ""
"Per pixel buffer for modulating the mask radius, expecting a scaling factor "
"in range 0.0-1.0"
@@ -6476,11 +6476,11 @@ msgstr ""
"Búfer por píxel para modular el radio de la máscara, que espera un factor de "
"escala en el rango 0,0 a 1,0"
-#: operations/common-gpl3+/oilify.c:524
+#: operations/common-gpl3+/oilify.c:591
msgid "Exponent buffer"
msgstr "Búfer del exponente"
-#: operations/common-gpl3+/oilify.c:525
+#: operations/common-gpl3+/oilify.c:592
msgid ""
"Per pixel buffer for modulating the exponent parameter, expecting a scaling "
"factor in range 0.0-1.0"
@@ -6488,11 +6488,11 @@ msgstr ""
"Búfer por píxel para modular el parámetro del exponente, que espera un "
"factor de escala en el rango 0,0 a 1,0"
-#: operations/common-gpl3+/oilify.c:534
+#: operations/common-gpl3+/oilify.c:603
msgid "Oilify"
msgstr "Pintura al óleo"
-#: operations/common-gpl3+/oilify.c:538
+#: operations/common-gpl3+/oilify.c:607
msgid "Emulate an oil painting"
msgstr "Emular una pintura al óleo"
@@ -7736,11 +7736,11 @@ msgstr "retardo-de-fotogramas"
msgid "Delay in ms for last decoded frame"
msgstr "Retardo en ms del último fotograma decodificado"
-#: operations/external/gif-load.c:238
+#: operations/external/gif-load.c:240
msgid "GIF File Loader"
msgstr "Cargador de archivos GIF"
-#: operations/external/gif-load.c:240
+#: operations/external/gif-load.c:242
msgid "GIF image loader."
msgstr "Cargador de imágenes GIF."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]