[alacarte] Update Basque translation



commit 9f0050bca724c6306c0fa4f6a4e2f1277a17ef55
Author: Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua ni eus>
Date:   Sat Mar 26 20:31:25 2022 +0000

    Update Basque translation

 po/eu.po | 95 +++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 file changed, 46 insertions(+), 49 deletions(-)
---
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 80a07ae..4baa55b 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -3,80 +3,77 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
 #
 # Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo euskalgnu org>, 2006, 2007.
+# Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua ni eus>, 2022.
+#
 msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: alacarte.HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-28 17:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-27 22:19+0100\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team:  <eu li org>\n"
+msgstr "Project-Id-Version: alacarte.HEAD\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/alacarte/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2022-03-21 12:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-26 10:00+0100\n"
+"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua ni eus>\n"
+"Language-Team: Basque <librezale librezale eus>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:167
+#: ../Alacarte/MainWindow.py:156
 msgid "Name"
 msgstr "Izena"
 
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:183
+#: ../Alacarte/MainWindow.py:169
 msgid "Show"
 msgstr "Erakutsi"
 
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:191
+#: ../Alacarte/MainWindow.py:177
 msgid "Item"
 msgstr "Elementua"
 
-#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1
-msgid "Change which applications are shown on the main menu"
-msgstr "Aldatu zein aplikazio erakutsiko diren menu nagusian"
+#: ../Alacarte/ItemEditor.py:107
+msgid "Choose an icon"
+msgstr "Aukeratu ikono bat"
+
+#: ../Alacarte/ItemEditor.py:238
+msgid "Choose a command"
+msgstr "Aukeratu komando bat"
+
+#~ msgid "Change which applications are shown on the main menu"
+#~ msgstr "Aldatu zein aplikazio erakutsiko diren menu nagusian"
 
-#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2
-msgid "Main Menu"
-msgstr "Menu nagusia"
+#~ msgid "Main Menu"
+#~ msgstr "Menu nagusia"
 
-#: ../alacarte.glade.h:1
-msgid "It_ems:"
-msgstr "_Elementuak:"
+#~ msgid "It_ems:"
+#~ msgstr "_Elementuak:"
 
-#: ../alacarte.glade.h:3
-msgid "Move Down"
-msgstr "Eraman behera"
+#~ msgid "Move Down"
+#~ msgstr "Eraman behera"
 
-#: ../alacarte.glade.h:4
-msgid "Move Up"
-msgstr "Eraman gora"
+#~ msgid "Move Up"
+#~ msgstr "Eraman gora"
 
-#: ../alacarte.glade.h:5
-msgid "Ne_w Item"
-msgstr "_Elementu berria"
+#~ msgid "Ne_w Item"
+#~ msgstr "_Elementu berria"
 
-#: ../alacarte.glade.h:6
-msgid "New _Separator"
-msgstr "_Bereizle berria"
+#~ msgid "New _Separator"
+#~ msgstr "_Bereizle berria"
 
-#: ../alacarte.glade.h:7
-msgid "Restore the default menu layout"
-msgstr "Berrezarri menuaren diseinu lehenetsia"
+#~ msgid "Restore the default menu layout"
+#~ msgstr "Berrezarri menuaren diseinu lehenetsia"
 
-#: ../alacarte.glade.h:8
-msgid "Revert Changes?"
-msgstr "Leheneratu aldaketak?"
+#~ msgid "Revert Changes?"
+#~ msgstr "Leheneratu aldaketak?"
 
-#: ../alacarte.glade.h:9
-msgid "Revert all menus to original settings?"
-msgstr "Leheneratu menu guztiak jatorrizko ezarpenetara?"
+#~ msgid "Revert all menus to original settings?"
+#~ msgstr "Leheneratu menu guztiak jatorrizko ezarpenetara?"
 
-#: ../alacarte.glade.h:10
-msgid "_Menus:"
-msgstr "_Menuak:"
+#~ msgid "_Menus:"
+#~ msgstr "_Menuak:"
 
-#: ../alacarte.glade.h:11
-msgid "_New Menu"
-msgstr "Menu _berria"
+#~ msgid "_New Menu"
+#~ msgstr "Menu _berria"
 
-#: ../alacarte.glade.h:12
-msgid "_Revert to Original"
-msgstr "_Leheneratu jatorrizkora"
+#~ msgid "_Revert to Original"
+#~ msgstr "_Leheneratu jatorrizkora"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]