[gspell] Add Bulgarian translation



commit 5987f8b0f0f340d4a80741ba6ea8e756c5e0d428
Author: Alexander Shopov <ash kambanaria org>
Date:   Sat Mar 26 19:13:45 2022 +0000

    Add Bulgarian translation

 po/LINGUAS |   1 +
 po/bg.po   | 161 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 162 insertions(+)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 99ce9a9..2c03fdc 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -2,6 +2,7 @@
 # Please keep this list sorted alphabetically.
 ab
 ar
+bg
 ca
 ca@valencia
 ckb
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
new file mode 100644
index 0000000..b04ef5e
--- /dev/null
+++ b/po/bg.po
@@ -0,0 +1,161 @@
+# Bulgarian translation of gspell po-file.
+# Copyright (C) 2022 Alexander Shopov.
+# This file is distributed under the same license as the gspell package.
+# Alexander Shopov <ash kambanaria org> 2022.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gspell master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gspell/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2022-02-10 13:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-26 16:52+0100\n"
+"Last-Translator: Alexander Shopov <ash kambanaria org>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
+"Language: bg\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: gspell/gspell-checker.c:419
+#, c-format
+msgid "Error when checking the spelling of word “%s”: %s"
+msgstr "Грешка при проверка на правописа на думата „%s“: %s"
+
+#. Translators: Displayed in the "Check Spelling"
+#. * dialog if there are no suggestions for the current
+#. * misspelled word.
+#.
+#. No suggestions. Put something in the menu anyway...
+#: gspell/gspell-checker-dialog.c:150 gspell/gspell-context-menu.c:217
+msgid "(no suggested words)"
+msgstr "(без предложения)"
+
+#: gspell/gspell-checker-dialog.c:235
+msgid "Error:"
+msgstr "Грешка:"
+
+#: gspell/gspell-checker-dialog.c:271
+msgid "Completed spell checking"
+msgstr "Проверката на правописа завърши"
+
+#: gspell/gspell-checker-dialog.c:275
+msgid "No misspelled words"
+msgstr "Няма сгрешени думи"
+
+#. Translators: Displayed in the "Check
+#. * Spelling" dialog if the current word
+#. * isn't misspelled.
+#.
+#: gspell/gspell-checker-dialog.c:502
+msgid "(correct spelling)"
+msgstr "(правилен вариант)"
+
+#: gspell/gspell-checker-dialog.c:644
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Предложения"
+
+#: gspell/gspell-context-menu.c:152
+msgid "_Language"
+msgstr "_Език"
+
+#: gspell/gspell-context-menu.c:240
+msgid "_More…"
+msgstr "_Още…"
+
+#. Ignore all
+#: gspell/gspell-context-menu.c:285
+msgid "_Ignore All"
+msgstr "_Игнориране на всички"
+
+#. Add to Dictionary
+#: gspell/gspell-context-menu.c:303
+msgid "_Add"
+msgstr "_Добавяне"
+
+#: gspell/gspell-context-menu.c:340
+msgid "_Spelling Suggestions…"
+msgstr "_Предложения за правопис…"
+
+#. Translators: %s is the language ISO code.
+#: gspell/gspell-language.c:89
+#, c-format
+msgctxt "language"
+msgid "Unknown (%s)"
+msgstr "Неизвестен (%s)"
+
+#: gspell/gspell-language-chooser-button.c:84
+msgid "No language selected"
+msgstr "Не е избран език"
+
+#: gspell/gspell-navigator-text-view.c:310
+msgid ""
+"Spell checker error: no language set. It’s maybe because no dictionaries are "
+"installed."
+msgstr ""
+"Грешка при проверка на правописа: не е зададен език. Възможно е да не са "
+"инсталирани речници."
+
+#: gspell/resources/checker-dialog.ui:7
+msgid "Check Spelling"
+msgstr "Проверка на правописа"
+
+#: gspell/resources/checker-dialog.ui:36
+msgid "Misspelled word:"
+msgstr "Грешно изписана дума:"
+
+#: gspell/resources/checker-dialog.ui:49
+msgid "word"
+msgstr "дума"
+
+#: gspell/resources/checker-dialog.ui:66
+msgid "Change _to:"
+msgstr "Смяна _на:"
+
+#: gspell/resources/checker-dialog.ui:91
+msgid "Check _Word"
+msgstr "Проверка на _дума"
+
+#: gspell/resources/checker-dialog.ui:120
+msgid "_Suggestions:"
+msgstr "_Предложения:"
+
+#: gspell/resources/checker-dialog.ui:133
+msgid "_Ignore"
+msgstr "_Игнориране"
+
+#: gspell/resources/checker-dialog.ui:146
+msgid "Ignore _All"
+msgstr "Игнориране на _всички"
+
+#: gspell/resources/checker-dialog.ui:159
+msgid "Cha_nge"
+msgstr "_Смяна"
+
+#: gspell/resources/checker-dialog.ui:174
+msgid "Change A_ll"
+msgstr "Смяна на вси_чки"
+
+#: gspell/resources/checker-dialog.ui:191
+msgid "User dictionary:"
+msgstr "Потребителски речник:"
+
+#: gspell/resources/checker-dialog.ui:203
+msgid "Add w_ord"
+msgstr "Добавяне на д_ума"
+
+#: gspell/resources/language-dialog.ui:7
+msgid "Set Language"
+msgstr "Избор на език"
+
+#: gspell/resources/language-dialog.ui:20
+msgid "Select the spell checking _language."
+msgstr "Избор на _езика за проверка."
+
+#: gspell/resources/language-dialog.ui:61
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Отказ"
+
+#: gspell/resources/language-dialog.ui:68
+msgid "_Select"
+msgstr "_Избор"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]