[gucharmap] Update Dutch translation



commit 2266170a36e7533957c063a367575fe5cfdcd404
Author: Nathan Follens <nfollens gnome org>
Date:   Fri Mar 25 19:47:06 2022 +0000

    Update Dutch translation

 po/nl.po | 111 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 file changed, 55 insertions(+), 56 deletions(-)
---
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 529c0e50..c14f5651 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -21,21 +21,21 @@
 # Sebastien Bruggeman <seba ulyssis org>, 2004, 2005.
 # Wouter Bolsterlee <wbolster gnome org>, 2008–2011.
 # Hannie Dumoleyn <hannie ubuntu-nl org>, 2015.
-# Nathan Follens <nfollens gnome org>, 2018-2021.
+# Nathan Follens <nfollens gnome org>, 2018-2022.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gucharmap\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gucharmap/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2021-08-14 20:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-07 21:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-28 10:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-25 20:46+0100\n"
 "Last-Translator: Nathan Follens <nfollens gnome org>\n"
 "Language-Team: Dutch <gnome-nl-list gnome org>\n"
 "Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
 
 # Dit komt in het gnome menu Hulpmiddelen
 #
@@ -124,208 +124,208 @@ msgid "Unicode Block"
 msgstr "Unicode-blok"
 
 #. Translators: this is the name of a korean standard
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:436
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:455
 msgid "KS X 1001"
 msgstr "KS X 1001"
 
 #. Translators: this is the name of a korean standard
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:452
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:471
 msgid "KS X 1002"
 msgstr "KS X 1002"
 
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:467
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:486
 msgid "Korean Education Hanja"
 msgstr "Koreaanse educatieve hanja"
 
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:483
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:502
 msgid "Korean Hanja for Use in Personal Names"
 msgstr "Koreaanse hanja voor gebruik in persoonsnamen"
 
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:498
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:517
 msgid "later removed at the code point"
 msgstr "later verwijderd op het codepunt"
 
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:606
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:625
 msgid "Font variant of"
 msgstr "Lettertypevariant van"
 
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:607
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:626
 msgid "No-break version of"
 msgstr "Niet-brekende versie van"
 
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:608
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:627
 msgid "Initial presentation form of"
 msgstr "Initiële presentatievorm van"
 
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:609
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:628
 msgid "Medial presentation form of"
 msgstr "Mediale presentatievorm van"
 
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:610
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:629
 msgid "Final presentation form of"
 msgstr "Finale presentatievorm van"
 
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:611
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:630
 msgid "Isolated presentation form of"
 msgstr "Geïsoleerde presentatievorm van"
 
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:612
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:631
 msgid "Encircled form of"
 msgstr "Omcirkelde vorm van"
 
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:613
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:632
 msgid "Superscript form of"
 msgstr "Superscriptvorm van"
 
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:614
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:633
 msgid "Subscript form of"
 msgstr "Subscriptvorm van"
 
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:615
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:634
 msgid "Vertical layout presentation form of"
 msgstr "Verticaleindelingpresentatievorm van"
 
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:616
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:635
 msgid "Wide compatibility character of"
 msgstr "Breed compatibiliteitsteken van"
 
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:617
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:636
 msgid "Narrow compatibility character of"
 msgstr "Smal compatibiliteitsteken van"
 
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:618
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:637
 msgid "Small variant form of"
 msgstr "Kleinevariantvorm van"
 
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:619
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:638
 msgid "CJK squared font variant of"
 msgstr "CJK-vierkante lettertypevariant van"
 
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:620
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:639
 msgid "Vulgar fraction form of"
 msgstr "Vulgaire fractievorm van"
 
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:621
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:640
 msgid "Unspecified compatibility character of"
 msgstr "Niet-gespecificeerd compatibiliteitsteken van"
 
 # canoniek: gezaghebbend
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:841
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:860
 msgid "Compatibility decomposition:"
 msgstr "Compatibiliteitsontleding:"
 
 # canoniek: gezaghebbend
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:842
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:861
 msgid "Canonical decomposition:"
 msgstr "Canonieke ontleding:"
 
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:884 gucharmap/gucharmap-chartable.c:581
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:903 gucharmap/gucharmap-chartable.c:581
 msgid "[not a printable character]"
 msgstr "[niet afdrukbaar teken]"
 
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:898
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:917
 msgid "General Character Properties"
 msgstr "Algemene tekendetails"
 
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:904
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:923
 msgid "In Unicode since:"
 msgstr "In Unicode sinds:"
 
 #. character category
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:908
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:927
 msgid "Unicode category:"
 msgstr "Unicode-categorie:"
 
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:919
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:938
 msgid "Various Useful Representations"
 msgstr "Verschillende handige representaties"
 
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:929
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:948
 msgid "UTF-8:"
 msgstr "UTF-8:"
 
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:937
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:956
 msgid "UTF-16:"
 msgstr "UTF-16:"
 
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:948
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:967
 msgid "C octal escaped UTF-8:"
 msgstr "C-representatie (octal escaped UTF-8):"
 
 # entity: iets bestaands/wezen
 # het is het teken in een voor XML begrijpelijke vorm
 # schrijfwijze/representatie
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:958
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:977
 msgid "XML decimal entity:"
 msgstr "XML-representatie (decimaal):"
 
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:969
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:988
 msgid "Annotations and Cross References"
 msgstr "Aantekeningen en kruisverwijzingen"
 
 # aliassen/aliasnamen
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:976
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:995
 msgid "Alias names:"
 msgstr "Alternatieve namen:"
 
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:985
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1004
 msgid "Notes:"
 msgstr "Opmerkingen:"
 
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:994
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1013
 msgid "See also:"
 msgstr "Zie ook:"
 
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1003
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1022
 msgid "Approximate equivalents:"
 msgstr "Bijna-equivalenten:"
 
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1012
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1031
 msgid "Equivalents:"
 msgstr "Equivalenten:"
 
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1027
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1046
 msgid "CJK Ideograph Information"
 msgstr "CJK-ideograminformatie"
 
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1032
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1051
 msgid "Definition in English:"
 msgstr "Definitie in het Engels:"
 
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1037
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1056
 msgid "Mandarin Pronunciation:"
 msgstr "Mandarijnse uitspraak:"
 
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1042
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1061
 msgid "Cantonese Pronunciation:"
 msgstr "Kantonese uitspraak:"
 
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1047
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1066
 msgid "Japanese On Pronunciation:"
 msgstr "Japanse On-uitspraak:"
 
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1052
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1071
 msgid "Japanese Kun Pronunciation:"
 msgstr "Japanse Kun-uitspraak:"
 
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1057
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1076
 msgid "Tang Pronunciation:"
 msgstr "Tang-uitspraak:"
 
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1062
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1081
 msgid "Korean Pronunciation:"
 msgstr "Koreaanse uitspraak:"
 
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1067
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1086
 msgid "Vietnamese Pronunciation:"
 msgstr "Vietnamese uitspraak:"
 
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1449
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1468
 msgid "Characte_r Table"
 msgstr "_Tekentabel"
 
 # de _d wordt gebruikt in Beel_d
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1496
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1515
 msgid "Character _Details"
 msgstr "Teke_ndetails"
 
@@ -693,8 +693,8 @@ msgid "GNOME Character Map"
 msgstr "Gnome Tekens en symbolen"
 
 #: gucharmap/gucharmap-window.c:457
-msgid "Based on the Unicode Character Database 13.0.0"
-msgstr "Gebaseerd op de Unicode Character Database 13.0.0"
+msgid "Based on the Unicode Character Database 14.0.0"
+msgstr "Gebaseerd op de Unicode Character Database 14.0.0"
 
 #: gucharmap/gucharmap-window.c:467
 msgid "translator-credits"
@@ -1875,7 +1875,6 @@ msgid "Mro"
 msgstr "Mro"
 
 #: gucharmap/unicode-i18n.h:262 gucharmap/unicode-i18n.h:471
-#| msgid "Tangut"
 msgid "Tangsa"
 msgstr "Tangsa"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]