[gucharmap] Update Dutch translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gucharmap] Update Dutch translation
- Date: Fri, 25 Mar 2022 19:47:07 +0000 (UTC)
commit 2266170a36e7533957c063a367575fe5cfdcd404
Author: Nathan Follens <nfollens gnome org>
Date: Fri Mar 25 19:47:06 2022 +0000
Update Dutch translation
po/nl.po | 111 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 55 insertions(+), 56 deletions(-)
---
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 529c0e50..c14f5651 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -21,21 +21,21 @@
# Sebastien Bruggeman <seba ulyssis org>, 2004, 2005.
# Wouter Bolsterlee <wbolster gnome org>, 2008–2011.
# Hannie Dumoleyn <hannie ubuntu-nl org>, 2015.
-# Nathan Follens <nfollens gnome org>, 2018-2021.
+# Nathan Follens <nfollens gnome org>, 2018-2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gucharmap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gucharmap/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-14 20:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-07 21:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-28 10:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-25 20:46+0100\n"
"Last-Translator: Nathan Follens <nfollens gnome org>\n"
"Language-Team: Dutch <gnome-nl-list gnome org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
# Dit komt in het gnome menu Hulpmiddelen
#
@@ -124,208 +124,208 @@ msgid "Unicode Block"
msgstr "Unicode-blok"
#. Translators: this is the name of a korean standard
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:436
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:455
msgid "KS X 1001"
msgstr "KS X 1001"
#. Translators: this is the name of a korean standard
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:452
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:471
msgid "KS X 1002"
msgstr "KS X 1002"
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:467
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:486
msgid "Korean Education Hanja"
msgstr "Koreaanse educatieve hanja"
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:483
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:502
msgid "Korean Hanja for Use in Personal Names"
msgstr "Koreaanse hanja voor gebruik in persoonsnamen"
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:498
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:517
msgid "later removed at the code point"
msgstr "later verwijderd op het codepunt"
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:606
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:625
msgid "Font variant of"
msgstr "Lettertypevariant van"
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:607
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:626
msgid "No-break version of"
msgstr "Niet-brekende versie van"
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:608
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:627
msgid "Initial presentation form of"
msgstr "Initiële presentatievorm van"
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:609
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:628
msgid "Medial presentation form of"
msgstr "Mediale presentatievorm van"
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:610
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:629
msgid "Final presentation form of"
msgstr "Finale presentatievorm van"
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:611
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:630
msgid "Isolated presentation form of"
msgstr "Geïsoleerde presentatievorm van"
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:612
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:631
msgid "Encircled form of"
msgstr "Omcirkelde vorm van"
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:613
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:632
msgid "Superscript form of"
msgstr "Superscriptvorm van"
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:614
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:633
msgid "Subscript form of"
msgstr "Subscriptvorm van"
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:615
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:634
msgid "Vertical layout presentation form of"
msgstr "Verticaleindelingpresentatievorm van"
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:616
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:635
msgid "Wide compatibility character of"
msgstr "Breed compatibiliteitsteken van"
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:617
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:636
msgid "Narrow compatibility character of"
msgstr "Smal compatibiliteitsteken van"
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:618
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:637
msgid "Small variant form of"
msgstr "Kleinevariantvorm van"
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:619
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:638
msgid "CJK squared font variant of"
msgstr "CJK-vierkante lettertypevariant van"
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:620
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:639
msgid "Vulgar fraction form of"
msgstr "Vulgaire fractievorm van"
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:621
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:640
msgid "Unspecified compatibility character of"
msgstr "Niet-gespecificeerd compatibiliteitsteken van"
# canoniek: gezaghebbend
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:841
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:860
msgid "Compatibility decomposition:"
msgstr "Compatibiliteitsontleding:"
# canoniek: gezaghebbend
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:842
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:861
msgid "Canonical decomposition:"
msgstr "Canonieke ontleding:"
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:884 gucharmap/gucharmap-chartable.c:581
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:903 gucharmap/gucharmap-chartable.c:581
msgid "[not a printable character]"
msgstr "[niet afdrukbaar teken]"
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:898
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:917
msgid "General Character Properties"
msgstr "Algemene tekendetails"
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:904
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:923
msgid "In Unicode since:"
msgstr "In Unicode sinds:"
#. character category
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:908
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:927
msgid "Unicode category:"
msgstr "Unicode-categorie:"
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:919
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:938
msgid "Various Useful Representations"
msgstr "Verschillende handige representaties"
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:929
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:948
msgid "UTF-8:"
msgstr "UTF-8:"
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:937
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:956
msgid "UTF-16:"
msgstr "UTF-16:"
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:948
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:967
msgid "C octal escaped UTF-8:"
msgstr "C-representatie (octal escaped UTF-8):"
# entity: iets bestaands/wezen
# het is het teken in een voor XML begrijpelijke vorm
# schrijfwijze/representatie
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:958
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:977
msgid "XML decimal entity:"
msgstr "XML-representatie (decimaal):"
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:969
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:988
msgid "Annotations and Cross References"
msgstr "Aantekeningen en kruisverwijzingen"
# aliassen/aliasnamen
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:976
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:995
msgid "Alias names:"
msgstr "Alternatieve namen:"
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:985
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1004
msgid "Notes:"
msgstr "Opmerkingen:"
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:994
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1013
msgid "See also:"
msgstr "Zie ook:"
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1003
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1022
msgid "Approximate equivalents:"
msgstr "Bijna-equivalenten:"
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1012
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1031
msgid "Equivalents:"
msgstr "Equivalenten:"
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1027
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1046
msgid "CJK Ideograph Information"
msgstr "CJK-ideograminformatie"
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1032
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1051
msgid "Definition in English:"
msgstr "Definitie in het Engels:"
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1037
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1056
msgid "Mandarin Pronunciation:"
msgstr "Mandarijnse uitspraak:"
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1042
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1061
msgid "Cantonese Pronunciation:"
msgstr "Kantonese uitspraak:"
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1047
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1066
msgid "Japanese On Pronunciation:"
msgstr "Japanse On-uitspraak:"
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1052
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1071
msgid "Japanese Kun Pronunciation:"
msgstr "Japanse Kun-uitspraak:"
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1057
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1076
msgid "Tang Pronunciation:"
msgstr "Tang-uitspraak:"
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1062
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1081
msgid "Korean Pronunciation:"
msgstr "Koreaanse uitspraak:"
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1067
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1086
msgid "Vietnamese Pronunciation:"
msgstr "Vietnamese uitspraak:"
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1449
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1468
msgid "Characte_r Table"
msgstr "_Tekentabel"
# de _d wordt gebruikt in Beel_d
-#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1496
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1515
msgid "Character _Details"
msgstr "Teke_ndetails"
@@ -693,8 +693,8 @@ msgid "GNOME Character Map"
msgstr "Gnome Tekens en symbolen"
#: gucharmap/gucharmap-window.c:457
-msgid "Based on the Unicode Character Database 13.0.0"
-msgstr "Gebaseerd op de Unicode Character Database 13.0.0"
+msgid "Based on the Unicode Character Database 14.0.0"
+msgstr "Gebaseerd op de Unicode Character Database 14.0.0"
#: gucharmap/gucharmap-window.c:467
msgid "translator-credits"
@@ -1875,7 +1875,6 @@ msgid "Mro"
msgstr "Mro"
#: gucharmap/unicode-i18n.h:262 gucharmap/unicode-i18n.h:471
-#| msgid "Tangut"
msgid "Tangsa"
msgstr "Tangsa"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]