[network-manager-iodine] Update Turkish translation



commit e34fad8069eef5c8fa725d4bd706ebaea7ae88e5
Author: Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>
Date:   Mon Mar 21 09:40:15 2022 +0000

    Update Turkish translation

 po/tr.po | 21 ++++++++++-----------
 1 file changed, 10 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 87f6cae..fc5076a 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -5,15 +5,15 @@
 # Necdet Yücel <necdetyucel gmail com>, 2014.
 # Serdar Sağlam <teknomobil yandex com>, 2019.
 # Sabri Ünal <libreajans gmail com>, 2019.
-# Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>, 2019.
+# Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>, 2019, 2022.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: network-manager-iodine master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/network-manager-iodine/";
 "issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-04 23:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-09 22:38+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-15 14:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-21 12:39+0300\n"
 "Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnome-turk gnome org>\n"
 "Language: tr\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"
 "X-POOTLE-MTIME: 1417472997.000000\n"
 
 #: ../appdata/network-manager-iodine.metainfo.xml.in.h:1
@@ -42,8 +42,8 @@ msgid ""
 "This is useful to get useful connectivity in cases where Internet access is "
 "severely filtered."
 msgstr ""
-"Bu, İnternet erişiminin sert biçimde süzüldüğü durumlarda kullanışlı "
-"bağlanırlık için yararlıdır."
+"Bu, İnternet erişiminin sertçe süzüldüğü durumlarda kullanışlı bağlanırlık "
+"için yararlıdır."
 
 #: ../appdata/network-manager-iodine.metainfo.xml.in.h:5
 msgid "Guido Günther"
@@ -52,8 +52,7 @@ msgstr "Guido Günther"
 #: ../auth-dialog/main.c:169
 #, c-format
 msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network “%s”."
-msgstr ""
-"“%s” Sanal Özel Ağına erişmek için kimlik doğrulamalısınız."
+msgstr "“%s” Sanal Özel Ağına erişmek için kimlik doğrulamalısınız."
 
 #: ../auth-dialog/main.c:182 ../auth-dialog/main.c:205
 msgid "Authenticate VPN"
@@ -85,7 +84,7 @@ msgstr "_Üst Düzey Alan Adı:"
 
 #: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:5
 msgid "Optional"
-msgstr "İsteğe bağlı"
+msgstr "İsteğe Bağlı"
 
 #: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:6
 msgid "_Nameserver:"
@@ -106,7 +105,7 @@ msgstr "Parolayı göster"
 #: ../src/nm-iodine-service.c:133
 #, c-format
 msgid "invalid integer property “%s” or out of range [%d -> %d]"
-msgstr "“%s” geçersiz bir tam sayı veya sınırların dışında [%d -> %d]"
+msgstr "“%s” geçersiz tamsayı özelliği veya sınırların dışında [%d -> %d]"
 
 #: ../src/nm-iodine-service.c:144
 #, c-format
@@ -129,7 +128,7 @@ msgstr "VPN yapılandırma seçeneği yok."
 
 #: ../src/nm-iodine-service.c:200
 msgid "No VPN secrets!"
-msgstr "VPN gizli bilgisi yok!"
+msgstr "VPN gizi yok!"
 
 #: ../src/nm-iodine-service.c:494
 msgid "Could not find iodine binary."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]