[gthumb] Update Swedish translation



commit b37bd67a9e850ea441de198274c8f5225a2e23a4
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date:   Sun Mar 20 16:47:57 2022 +0000

    Update Swedish translation

 po/sv.po | 96 +++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 50 insertions(+), 46 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 7961bba0..fa3c6d97 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gThumb\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gthumb/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2021-09-26 12:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-07 19:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-03-20 12:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-20 17:45+0100\n"
 "Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -134,7 +134,7 @@ msgid "Import the photos on your camera card"
 msgstr "Importera foton från din digitalkamera"
 
 #. manually set name and icon
-#: data/org.gnome.gThumb.desktop.in.in:3 gthumb/gth-application.c:106
+#: data/org.gnome.gThumb.desktop.in.in:3 gthumb/gth-application.c:105
 #: gthumb/gth-browser.c:428 gthumb/gth-progress-dialog.c:413
 msgid "gThumb"
 msgstr "gThumb"
@@ -803,8 +803,8 @@ msgid "Rename"
 msgstr "Byt namn"
 
 #: extensions/catalogs/callbacks.c:78
-#: extensions/catalogs/dlg-catalog-properties.c:205 gthumb/gth-browser.c:4762
-#: gthumb/gth-browser.c:4874 gthumb/gth-file-properties.c:274
+#: extensions/catalogs/dlg-catalog-properties.c:205 gthumb/gth-browser.c:4776
+#: gthumb/gth-browser.c:4888 gthumb/gth-file-properties.c:274
 msgid "Properties"
 msgstr "Egenskaper"
 
@@ -1812,21 +1812,21 @@ msgid "Enter the folder name:"
 msgstr "Ange mappnamnet:"
 
 #: extensions/file_manager/actions.c:410
-#: extensions/file_manager/callbacks.c:551
-#: extensions/file_manager/callbacks.c:989
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:561
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:991
 #: extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:788
-#: gthumb/gth-browser.c:5800 gthumb/gth-browser.c:5843
+#: gthumb/gth-browser.c:5814 gthumb/gth-browser.c:5857
 #: gthumb/gth-progress-dialog.c:429
 msgid "Could not perform the operation"
 msgstr "Kunde inte genomföra åtgärden"
 
 #: extensions/file_manager/actions.c:423
-#: extensions/file_manager/callbacks.c:277
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:280
 msgid "Could not move the files"
 msgstr "Kunde inte flytta filerna"
 
 #: extensions/file_manager/actions.c:424
-#: extensions/file_manager/callbacks.c:278
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:281
 msgid ""
 "Files cannot be moved to the current location, as alternative you can choose "
 "to copy them."
@@ -1857,7 +1857,7 @@ msgid "Copy To"
 msgstr "Kopiera till"
 
 #: extensions/file_manager/actions.c:743
-#: extensions/file_manager/callbacks.c:1028
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:1030
 msgid "Move"
 msgstr "Flytta"
 
@@ -1923,36 +1923,36 @@ msgstr "Ta bort permanent"
 msgid "Open with Gimp"
 msgstr "Öppna med GIMP"
 
-#: extensions/file_manager/callbacks.c:725 gthumb/gth-file-source-vfs.c:295
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:735 gthumb/gth-file-source-vfs.c:295
 msgid "Home Folder"
 msgstr "Hemmapp"
 
-#: extensions/file_manager/callbacks.c:732
-#: extensions/file_manager/callbacks.c:735
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:742
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:745
 msgid "Open _With"
 msgstr "Öppna _med"
 
-#: extensions/file_manager/callbacks.c:1009
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:1011
 #, c-format
 msgid "Do you want to move “%s” to “%s”?"
 msgstr "Vill du flytta ”%s” till ”%s”?"
 
-#: extensions/file_manager/callbacks.c:1011
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:1013
 #, c-format
 msgid "Do you want to copy “%s” to “%s”?"
 msgstr "Vill du kopiera ”%s” till ”%s”?"
 
-#: extensions/file_manager/callbacks.c:1018
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:1020
 #, c-format
 msgid "Do you want to move the dragged files to “%s”?"
 msgstr "Vill du flytta de dragna filerna till ”%s”?"
 
-#: extensions/file_manager/callbacks.c:1020
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:1022
 #, c-format
 msgid "Do you want to copy the dragged files to “%s”?"
 msgstr "Vill du kopiera de dragna filerna till ”%s”?"
 
-#: extensions/file_manager/callbacks.c:1028
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:1030
 msgid "_Copy"
 msgstr "_Kopiera"
 
@@ -2473,7 +2473,7 @@ msgstr "Ange förvalsnamnet:"
 #: extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:533
 #: extensions/gstreamer_tools/actions.c:69
 #: extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1632
-#: gthumb/gth-browser.c:1970
+#: gthumb/gth-browser.c:1984
 msgid "Could not save the file"
 msgstr "Kunde inte spara filen"
 
@@ -3959,7 +3959,7 @@ msgstr "K_onton:"
 
 #. the message pane
 #: extensions/oauth/data/ui/oauth-ask-authorization.ui:54
-#: gthumb/gth-file-list.c:575 gthumb/gth-folder-tree.c:1160
+#: gthumb/gth-file-list.c:577 gthumb/gth-folder-tree.c:1160
 msgid "Loading…"
 msgstr "Läser in…"
 
@@ -4636,8 +4636,8 @@ msgid "Create static web albums."
 msgstr "Skapa statiska webbalbum."
 
 #: gthumb/dlg-location.c:239 gthumb/gth-browser.c:1175
-#: gthumb/gth-browser.c:6842 gthumb/gth-browser.c:6861
-#: gthumb/gth-browser.c:6885 gthumb/gth-vfs-tree.c:393
+#: gthumb/gth-browser.c:6856 gthumb/gth-browser.c:6875
+#: gthumb/gth-browser.c:6899 gthumb/gth-vfs-tree.c:393
 #, c-format
 msgid "Could not load the position “%s”"
 msgstr "Kunde inte läsa in positionen ”%s”"
@@ -4857,7 +4857,11 @@ msgstr "Importera digitalkamerabilder automatiskt"
 msgid "Show version"
 msgstr "Visa version"
 
-#: gthumb/gth-application.c:171
+#: gthumb/gth-application.c:71
+msgid "[FILE…] [DIRECTORY…]"
+msgstr "[FIL…] [KATALOG…]"
+
+#: gthumb/gth-application.c:170
 msgid "— Image browser and viewer"
 msgstr "— Bildbläddrare och bildvisare"
 
@@ -4929,8 +4933,8 @@ msgstr "Stäng fönster"
 msgid "Open location"
 msgstr "Öppna plats"
 
-#: gthumb/gth-browser-actions-entries.h:107 gthumb/gth-browser.c:4777
-#: gthumb/gth-browser.c:4795 gthumb/resources/file-list-menu.ui:7
+#: gthumb/gth-browser-actions-entries.h:107 gthumb/gth-browser.c:4791
+#: gthumb/gth-browser.c:4809 gthumb/resources/file-list-menu.ui:7
 #: gthumb/resources/file-menu.ui:7
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Helskärm"
@@ -5032,72 +5036,72 @@ msgstr[1] "%d filer markerade (%s)"
 msgid "%s of free space"
 msgstr "%s ledigt utrymme"
 
-#: gthumb/gth-browser.c:1893 gthumb/gth-browser.c:1909
+#: gthumb/gth-browser.c:1907 gthumb/gth-browser.c:1923
 #, c-format
 msgid "No suitable module found for %s"
 msgstr "Ingen lämplig modul hittades för %s"
 
-#: gthumb/gth-browser.c:2014
+#: gthumb/gth-browser.c:2028
 #, c-format
 msgid "Save changes to file “%s”?"
 msgstr "Spara ändringar i filen ”%s”?"
 
-#: gthumb/gth-browser.c:2019
+#: gthumb/gth-browser.c:2033
 msgid "If you don’t save, changes to the file will be permanently lost."
 msgstr ""
 "Om du inte sparar kommer ändringarna i filen att gå förlorade för alltid."
 
-#: gthumb/gth-browser.c:2020
+#: gthumb/gth-browser.c:2034
 msgid "Do _Not Save"
 msgstr "Spara _inte"
 
-#: gthumb/gth-browser.c:2510 gthumb/gth-browser.c:4803
+#: gthumb/gth-browser.c:2524 gthumb/gth-browser.c:4817
 msgid "Accept"
 msgstr "Acceptera"
 
-#: gthumb/gth-browser.c:2510 gthumb/gtk-utils.h:37
+#: gthumb/gth-browser.c:2524 gthumb/gtk-utils.h:37
 msgid "_Close"
 msgstr "_Stäng"
 
-#: gthumb/gth-browser.c:3049
+#: gthumb/gth-browser.c:3063
 msgid "Could not change name"
 msgstr "Kunde inte ändra namnet"
 
-#: gthumb/gth-browser.c:3543
+#: gthumb/gth-browser.c:3557
 msgid "Modified"
 msgstr "Ändrad"
 
-#: gthumb/gth-browser.c:4725
+#: gthumb/gth-browser.c:4739
 msgid "Go to the previous visited location"
 msgstr "Gå till föregående besökta plats"
 
-#: gthumb/gth-browser.c:4731
+#: gthumb/gth-browser.c:4745
 msgid "Go to the next visited location"
 msgstr "Gå till nästa besökta plats"
 
-#: gthumb/gth-browser.c:4739
+#: gthumb/gth-browser.c:4753
 msgid "History"
 msgstr "Historik"
 
-#: gthumb/gth-browser.c:4753
+#: gthumb/gth-browser.c:4767
 msgid "View the folders"
 msgstr "Visa mapparna"
 
-#: gthumb/gth-browser.c:4768
+#: gthumb/gth-browser.c:4782
 msgid "Edit file"
 msgstr "Redigera fil"
 
-#: gthumb/gth-browser.c:4859 gthumb/gth-progress-dialog.c:310
+#: gthumb/gth-browser.c:4873 gthumb/gth-progress-dialog.c:310
 #: gthumb/gth-progress-dialog.c:455
 msgid "Operations"
 msgstr "Åtgärder"
 
-#: gthumb/gth-browser.c:6843
+#: gthumb/gth-browser.c:6857
 #, c-format
 msgid "File type not supported"
 msgstr "Filtypen stöds inte"
 
-#: gthumb/gth-browser.c:6886
+#: gthumb/gth-browser.c:6900
 #, c-format
 msgid "No suitable module found"
 msgstr "Ingen lämplig modul hittades"
@@ -5576,7 +5580,7 @@ msgstr "Färger"
 msgid "Rotation"
 msgstr "Rotation"
 
-#: gthumb/gth-window.c:1074
+#: gthumb/gth-window.c:1073
 #, c-format
 msgid ""
 "The key combination «%s» is already assigned to the action «%s».  Do you "
@@ -5585,11 +5589,11 @@ msgstr ""
 "Tangentkombinationen ”%s” är redan tilldelad åtgärden ”%s”. Vill du överföra "
 "den till denna åtgärd istället?"
 
-#: gthumb/gth-window.c:1082
+#: gthumb/gth-window.c:1081
 msgid "Reassign"
 msgstr "Överför"
 
-#: gthumb/gth-window.c:1100
+#: gthumb/gth-window.c:1099
 #, c-format
 msgid ""
 "The key combination «%s» is already assigned to the action «%s» and cannot "
@@ -5598,7 +5602,7 @@ msgstr ""
 "Tangentkombinationen ”%s” är redan tilldelad åtgärden ”%s” och kan inte "
 "ändras."
 
-#: gthumb/gth-window.c:1104
+#: gthumb/gth-window.c:1103
 #, c-format
 msgid "The key combination «%s» is already assigned and cannot be changed."
 msgstr "Tangentkombinationen ”%s” är redan tilldelad och kan inte ändras."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]