[gnome-font-viewer] Update Slovak translation



commit 18ced87ab02c113fa872a267fbba42fee490ddcb
Author: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>
Date:   Thu Mar 17 07:45:04 2022 +0000

    Update Slovak translation

 po/sk.po | 132 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 67 insertions(+), 65 deletions(-)
---
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index e0c2f5f..6e7934b 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -13,45 +13,46 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-font-viewer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-font-viewer/";
 "issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-21 14:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-05 13:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-26 13:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-17 08:44+0100\n"
 "Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>\n"
 "Language-Team: Slovak <gnome-sk-list gnome org>\n"
 "Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0\n"
-"X-Generator: Gtranslator 40.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
 
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:383
-msgid "GNOME Fonts"
-msgstr "Písma prostredia GNOME"
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:1166
+#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:3
+msgid "Fonts"
+msgstr "Písma"
 
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1386
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1167
 #: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:4
 msgid "View fonts on your system"
 msgstr "Zobrazuje písma vo vašom systéme"
 
 #: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:9
 msgid ""
-"GNOME Fonts shows you the fonts installed on your computer for your use as "
+"Fonts shows you the fonts installed on your computer for your use as "
 "thumbnails. Selecting any thumbnails shows the full view of how the font "
 "would look under various sizes."
 msgstr ""
-"Písma prostredia GNOME v podobe miniatúr zobrazujú písma nainštalované v "
-"počítači, ktoré je možné použiť. Po vybratí niektorej miniatúry sa zobrazí "
-"celistvý náhľad vzhľadu písma v rôznych veľkostiach."
+"Písma v podobe miniatúr zobrazujú písma nainštalované v počítači, ktoré je "
+"možné použiť. Po vybratí niektorej miniatúry sa zobrazí celistvý náhľad "
+"vzhľadu písma v rôznych veľkostiach."
 
 #: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:15
 msgid ""
-"GNOME Fonts also supports installing new font files downloaded in the .ttf "
-"and other formats. Fonts may be installed only for your use or made "
-"available to all users on the computer."
+"Fonts also supports installing new font files downloaded in the .ttf and "
+"other formats. Fonts may be installed only for your use or made available to "
+"all users on the computer."
 msgstr ""
-"Písma prostredia GNOME podporujú inštalovanie nových písiem z prevzatých "
-"súborov vo formáte .ttf aj v iných formátoch. Písma môžu byť nainštalované "
-"iba pre jedného používateľa alebo všetkých používateľov na počítači."
+"Písma tiež podporujú inštalovanie nových písiem z prevzatých súborov vo "
+"formáte .ttf a v iných formátoch. Písma môžu byť nainštalované iba pre "
+"jedného používateľa alebo všetkých používateľov na počítači."
 
 #: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:21
 msgid "The GNOME Project"
@@ -81,7 +82,11 @@ msgstr "SÚBOR-S-PÍSMOM VÝSTUPNÝ-SÚBOR"
 msgid "About Fonts"
 msgstr "O aplikácii Písma"
 
-#: src/font-view.c:391
+#: src/font-view.c:205
+msgid "GNOME Fonts"
+msgstr "Písma prostredia GNOME"
+
+#: src/font-view.c:212
 msgid "Show the application's version"
 msgstr "Zobrazí verziu aplikácie"
 
@@ -90,131 +95,128 @@ msgstr "Zobrazí verziu aplikácie"
 #. * of the axis, for example 'Width'. The three %g get replaced
 #. * with the minimum, maximum and default values for the axis.
 #.
-#: src/font-view.c:509
+#: src/font-view.c:327
 #, c-format
 msgid "%s %g — %g, default %g"
 msgstr "%s %g — %g, predvolená hodnota %g"
 
-#: src/font-view.c:565
+#: src/font-view.c:378
 #, c-format
 msgid "Instance %d"
 msgstr "Inštancia %d"
 
-#. Translators, this seperates the list of Layout Features.
-#: src/font-view.c:608
+#. Translators, this seperates the list of Layout
+#. * Features.
+#: src/font-view.c:418
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#: src/font-view.c:632
+#: src/font-view.c:443
 msgid "Name"
 msgstr "Názov"
 
-#: src/font-view.c:635
+#: src/font-view.c:446
 msgid "Location"
 msgstr "Umiestnenie"
 
-#: src/font-view.c:638
+#: src/font-view.c:449
 msgid "Style"
 msgstr "Štýl"
 
-#: src/font-view.c:648
+#: src/font-view.c:459
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
-#: src/font-view.c:706 src/font-view.c:732
+#: src/font-view.c:525 src/font-view.c:551
 msgid "Version"
 msgstr "Verzia"
 
-#: src/font-view.c:710 src/font-view.c:737
+#: src/font-view.c:529 src/font-view.c:556
 msgid "Copyright"
 msgstr "Autorské právo"
 
-#: src/font-view.c:714
+#: src/font-view.c:533
 msgid "Description"
 msgstr "Popis"
 
-#: src/font-view.c:718
+#: src/font-view.c:537
 msgid "Manufacturer"
 msgstr "Výrobca"
 
-#: src/font-view.c:722
+#: src/font-view.c:541
 msgid "Designer"
 msgstr "Návrhár"
 
-#: src/font-view.c:726
+#: src/font-view.c:545
 msgid "License"
 msgstr "Licencia"
 
-#: src/font-view.c:751
+#: src/font-view.c:568
 msgid "Glyph Count"
 msgstr "Počet piktografov"
 
-#: src/font-view.c:753
+#: src/font-view.c:570
 msgid "Color Glyphs"
 msgstr "Farebné piktografy"
 
-#: src/font-view.c:753
+#: src/font-view.c:571
 msgid "yes"
 msgstr "áno"
 
-#: src/font-view.c:753
+#: src/font-view.c:571
 msgid "no"
 msgstr "nie"
 
-#: src/font-view.c:757
+#: src/font-view.c:575
 msgid "Layout Features"
 msgstr "Funkcie rozloženia"
 
-#: src/font-view.c:763
+#: src/font-view.c:581
 msgid "Variation Axes"
 msgstr "Premenlivé osi"
 
-#: src/font-view.c:770
+#: src/font-view.c:588
 msgid "Named Styles"
 msgstr "Pomenované štýly"
 
-#: src/font-view.c:876
-msgid "This font could not be installed."
-msgstr "Toto písmo sa nepodarilo nainštalovať."
+#: src/font-view.c:600
+msgid "Failed"
+msgstr "Zlyhanie"
 
-#: src/font-view.c:1014
-msgid "This font could not be displayed."
-msgstr "Toto písmo sa nepodarilo zobraziť."
+#: src/font-view.c:609
+msgid "Installed"
+msgstr "Nainštalované"
+
+#: src/font-view.c:614
+msgid "Installing"
+msgstr "Inštaluje sa"
 
-#: src/font-view.c:1147
+#: src/font-view.c:617 src/font-view.c:978
 msgid "Install"
 msgstr "Nainštalovať"
 
-#: src/font-view.c:1150
-msgid "Installing…"
-msgstr "Inštaluje sa…"
-
-#: src/font-view.c:1153
-msgid "Installed"
-msgstr "Nainštalované"
+#: src/font-view.c:739
+msgid "This font could not be installed."
+msgstr "Toto písmo sa nepodarilo nainštalovať."
 
-#: src/font-view.c:1156
-msgid "Failed"
-msgstr "Zlyhanie"
+#: src/font-view.c:874
+msgid "This font could not be displayed."
+msgstr "Toto písmo sa nepodarilo zobraziť."
 
-#: src/font-view.c:1172
+#: src/font-view.c:992
 msgid "Info"
 msgstr "Informácie"
 
-#: src/font-view.c:1189
+#: src/font-view.c:1008
 msgid "Back"
 msgstr "Späť"
 
-#: src/font-view.c:1267
+#: src/font-view.c:1090
 msgid "All Fonts"
 msgstr "Všetky písma"
 
-#: src/font-view.c:1385 src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:3
-msgid "Fonts"
-msgstr "Písma"
-
-#: src/font-view.c:1389
+#: src/font-view.c:1170
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Dušan Kazik <prescott66 gmail com>"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]