[gxml/gxml-0.20] Update Hungarian translation



commit 316babee9c33ce1c3684f79a637bfee05a02555d
Author: Balázs Úr <balazs urbalazs hu>
Date:   Sun Mar 13 00:41:42 2022 +0000

    Update Hungarian translation

 po/hu.po | 83 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 file changed, 50 insertions(+), 33 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index cfd33eb..3cd7687 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,16 +1,16 @@
 # Hungarian translation for gxml.
-# Copyright (C) 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gxml package.
 #
 # Balázs Meskó <mesko.balazs at fsf dot hu>, 2016, 2020.
-# Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.
+# Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022.
 # Gabor Kelemen <kelemeng at ubuntu dot com>, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gxml master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gxml/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2021-08-23 03:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-10 22:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-03 04:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-13 01:40+0100\n"
 "Last-Translator: Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
 "Language: hu\n"
@@ -168,15 +168,15 @@ msgstr ""
 msgid "Only xmlns prefixs can be used with http://www.w3.org/2000/xmlns/";
 msgstr "Csak az xmlns előtag használható ezzel: http://www.w3.org/2000/xmlns/";
 
-#: gxml/Document.vala:244 gxml/XDocument.vala:259
+#: gxml/Document.vala:244 gxml/XDocument.vala:276
 msgid "Can't import a Document"
 msgstr "A dokumentum nem importálható"
 
-#: gxml/Document.vala:246 gxml/XDocument.vala:261
+#: gxml/Document.vala:246 gxml/XDocument.vala:278
 msgid "Can't import a non Element type node to a Document"
 msgstr "Nem importálható nem elem típusú csomópont a dokumentumba"
 
-#: gxml/Document.vala:270 gxml/XDocument.vala:285
+#: gxml/Document.vala:270 gxml/XDocument.vala:302
 msgid "Can't adopt a Document"
 msgstr "Dokumentum nem fogadható örökbe"
 
@@ -448,26 +448,23 @@ msgstr "Nem található elsődleges kulcs és/vagy másodlagos kulcs"
 msgid "Text content in element can't be created"
 msgstr "Az elemben nem hozható létre szöveges tartalom"
 
-#: gxml/Node.vala:209 gxml/XNode.vala:309
+#: gxml/Node.vala:209 gxml/XNode.vala:328
 msgid "Can't find node position"
 msgstr "A csomópont pozíciója nem található"
 
-#: gxml/Node.vala:257 gxml/Node.vala:300 gxml/XNode.vala:340
-#: gxml/XNode.vala:371
+#: gxml/Node.vala:257 gxml/Node.vala:300 gxml/XNode.vala:359
 msgid "Invalid attempt to add invalid node type"
 msgstr "Érvénytelen kísérlet egy érvénytelen csomóponttípus hozzáadására"
 
-#: gxml/Node.vala:260 gxml/XNode.vala:342
+#: gxml/Node.vala:260 gxml/XNode.vala:361
 msgid "Can't find child to insert node before"
 msgstr "Nem található a gyermek, amely elé a csomópontot be kellene szúrni"
 
-#: gxml/Node.vala:265 gxml/Node.vala:306 gxml/XNode.vala:346
-#: gxml/XNode.vala:377
+#: gxml/Node.vala:265 gxml/Node.vala:306 gxml/XNode.vala:365
 msgid "Invalid attempt to insert a node"
 msgstr "Érvénytelen kísérlet egy csomópont beszúrására"
 
-#: gxml/Node.vala:273 gxml/Node.vala:313 gxml/XNode.vala:353
-#: gxml/XNode.vala:384
+#: gxml/Node.vala:273 gxml/Node.vala:313 gxml/XNode.vala:372
 msgid "Invalid attempt to insert an invalid node type"
 msgstr "Érvénytelen kísérlet egy érvénytelen csomóponttípus beszúrására"
 
@@ -481,20 +478,20 @@ msgstr ""
 "Érvénytelen kísérlet egy másik szülődokumentummal rendelkező gyermek "
 "hozzáfűzésére"
 
-#: gxml/Node.vala:302 gxml/XNode.vala:373
+#: gxml/Node.vala:302 gxml/XNode.vala:394
 msgid "Can't find child node to replace or child have a different parent"
 msgstr ""
 "A lecserélendő gyermekcsomópont nem található, vagy a gyermeknek más szülője "
 "van"
 
-#: gxml/Node.vala:316 gxml/XNode.vala:356 gxml/XNode.vala:387
+#: gxml/Node.vala:316 gxml/XNode.vala:375
 msgid ""
 "Invalid attempt to insert a document's type or text node to an invalid parent"
 msgstr ""
 "Érvénytelen kísérlet egy dokumentumtípus vagy egy szöveges csomópont "
 "beszúrására egy érvénytelen szülőhöz"
 
-#: gxml/Node.vala:328 gxml/XNode.vala:399
+#: gxml/Node.vala:328 gxml/XNode.vala:438
 msgid "Can't find child node to remove or child have a different parent"
 msgstr ""
 "A törlendő gyermekcsomópont nem található, vagy a gyermeknek más szülője van"
@@ -516,7 +513,7 @@ msgstr "Hiba a tulajdonságobjektum példányosítási kísérlete közben: %s"
 msgid "Can't set value. It is not a GXmlGXml.Element type"
 msgstr "Nem állítható be az érték. Ez nem GXmlGXml.Element típus"
 
-#: gxml/Parser.vala:104 gxml/Parser.vala:112 gxml/XDocument.vala:61
+#: gxml/Parser.vala:104 gxml/Parser.vala:112 gxml/XDocument.vala:65
 msgid "File doesn't exist"
 msgstr "A fájl nem létezik"
 
@@ -642,11 +639,13 @@ msgid "Invalid comment declaration"
 msgstr "Érvénytelen megjegyzés deklaráció"
 
 #: gxml/StreamReader.vala:369
-msgid "Invalid Processing Instruccion's target declaration"
+#| msgid "Invalid Processing Instruccion's target declaration"
+msgid "Invalid Processing Instruction's target declaration"
 msgstr "Érvénytelen feldolgozási utasítások céljának deklarációja"
 
 #: gxml/StreamReader.vala:396
-msgid "Invalid Processing Instruccion's close declaration"
+#| msgid "Invalid Processing Instruccion's close declaration"
+msgid "Invalid Processing Instruction's close declaration"
 msgstr "Érvénytelen feldolgozási utasítások lezárásának deklarációja"
 
 #: gxml/TokenList.vala:54
@@ -678,20 +677,16 @@ msgstr "DOM: Érvénytelen token. Üres karakterek nem használhatóak tokenkén
 msgid "Update Error: "
 msgstr "Frissítési hiba: "
 
-#: gxml/XDocument.vala:146
+#: gxml/XDocument.vala:159
 #, c-format
 msgid "Error writing document to string: %s"
 msgstr "Hiba a dokumentum karakterláncba történő írásakor: %s"
 
-#: gxml/XDocument.vala:214
+#: gxml/XDocument.vala:230
 msgid "Invalid element qualified name: multiple namespace prefixes"
 msgstr "Érvénytelen minősített név az elemnél: több névtér előtag"
 
-#: gxml/XdParser.vala:65
-msgid "stream doesn't provide data"
-msgstr "az adatfolyam nem szolgáltat adatokat"
-
-#: gxml/XdParser.vala:80
+#: gxml/XdParser.vala:82
 msgid "Parser Error for string"
 msgstr "Feldolgozási hiba a karakterláncnál"
 
@@ -741,11 +736,35 @@ msgstr ""
 msgid "%s:%s:%d: %s:%d: %s"
 msgstr "%s:%s:%d: %s:%d: %s"
 
-#: gxml/XNode.vala:246
+#: gxml/XNode.vala:265
 #, c-format
 msgid "Error while setting text content to node: %s"
 msgstr "Hiba a csomóponthoz történő szövegtartalom beállítása közben: %s"
 
+#: gxml/XNode.vala:390
+#, c-format
+msgid "Only GXml.XNode nodes are supported. Given a %s type"
+msgstr "Csak GXml.XNode csomópontok támogatottak. Egy %s típus van megadva"
+
+#: gxml/XNode.vala:401
+#| msgid "Invalid attempt to add invalid node type"
+msgid "Invalid attempt to replace a node on unsupported parent"
+msgstr ""
+"Érvénytelen kísérlet egy nem támogatott szülőn való csomópont cseréjére"
+
+#: gxml/XNode.vala:411
+#, c-format
+#| msgid "Invalid attempt to add invalid node type"
+msgid "Invalid attempt to replace invalid node type: %s"
+msgstr "Érvénytelen kísérlet egy érvénytelen csomóponttípus cseréjére: %s"
+
+#: gxml/XNode.vala:417
+#| msgid "Invalid attempt to set a node with a different parent document"
+msgid "Invalid attempt to replace a node on a document or text node"
+msgstr ""
+"Érvénytelen kísérlet egy dokumentumon vagy szövegcsomóponton való csomópont"
+" cseréjére"
+
 #: gxml/XParser.vala:123
 msgid "Invalid input stream to read data from"
 msgstr "Érvénytelen bemeneti adatfolyam a belőle történő olvasáshoz"
@@ -767,17 +786,15 @@ msgstr "Belső hiba: nem lett TextReader beállítva"
 
 #: gxml/XParser.vala:271
 #, c-format
-#| msgid "Can't read node data"
 msgid "Can't read node data at line: %d"
 msgstr "A csomópontadatok nem olvashatóak ennél a sornál: %d"
 
 #: gxml/XParser.vala:335
 #, c-format
-#| msgid "Parsing ERROR: Fail to move to attribute number: %i"
 msgid "Parsing ERROR: Fail to move to attribute number: %i at line: %d"
 msgstr ""
-"Feldolgozási HIBA: Nem mozgatható a(z) %i számú attribútumhoz ennél a sornál:"
-" %d"
+"Feldolgozási HIBA: Nem mozgatható a(z) %i számú attribútumhoz ennél a "
+"sornál: %d"
 
 #: gxml/XParser.vala:427
 msgid "Invalid sequence for document type definition: "


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]