[gnome-builder] Update Kazakh translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-builder] Update Kazakh translation
- Date: Sat, 12 Mar 2022 16:31:58 +0000 (UTC)
commit 2839098af64e1b961d68ef086e83bd1157e5dbe5
Author: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>
Date: Sat Mar 12 16:31:55 2022 +0000
Update Kazakh translation
po/kk.po | 921 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 494 insertions(+), 427 deletions(-)
---
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index a2b2590a3..0383c2cc7 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -7,27 +7,26 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-builder master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-builder/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-28 11:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-29 21:58+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-21 19:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-12 21:30+0500\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk_KZ googlegroups com>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
#: data/appdata/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:7
#: data/org.gnome.Builder.desktop.in.in:3
-#: data/style-schemes/builder.style-scheme.xml:22
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:140 src/main.c:234
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:144 src/main.c:235
#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:47
msgid "Builder"
msgstr "Құрастырушы"
#: data/appdata/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:8
-#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:141
+#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:142
msgid "An IDE for GNOME"
msgstr "GNOME үшін IDE"
@@ -157,6 +156,10 @@ msgstr ""
msgid "Debug with the GNU debugger"
msgstr ""
+#: data/appdata/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:70
+msgid "Use the minimap to see more of the file"
+msgstr ""
+
#: data/gsettings/org.gnome.builder.build.gschema.xml:6
msgid "Build Parallelism"
msgstr ""
@@ -168,20 +171,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.builder.build.gschema.xml:11
-msgid "Allow network when metered"
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:418
+#| msgid "Clear build log"
+msgid "Clear build logs"
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.builder.build.gschema.xml:12
+#| msgid "If enabled, the left panel will be displayed."
+msgid "If enabled, build log pane will be cleared on rebuild."
+msgstr ""
+
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.build.gschema.xml:16
+msgid "Allow network when metered"
+msgstr ""
+
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.build.gschema.xml:17
msgid ""
"Enable automated transfers upon building such as SDK downloads and "
"dependencies when connection is metered."
msgstr ""
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.build.gschema.xml:16
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.build.gschema.xml:21
msgid "Debugger Breakpoint on Main"
msgstr ""
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.build.gschema.xml:17
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.build.gschema.xml:22
msgid "Debugger should automatically insert breakpoint on main function."
msgstr ""
@@ -276,7 +290,7 @@ msgstr ""
"Іске қосылған болса, түзеткіш жолдардың салыстырмалы нөмірлерін көрсетеді."
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:54
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:144
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:148
msgid "Smart Backspace"
msgstr "Ақылды Backspace"
@@ -289,7 +303,7 @@ msgstr ""
"өшіретін болады."
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:59
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:143
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:147
msgid "Smart Home and End"
msgstr "Ақылды Home және End пернелері"
@@ -306,7 +320,7 @@ msgid "If enabled, the editor will show grid lines in the document."
msgstr "Іске қосылған болса, түзеткіш құжатта тор сызықтарын көрсетеді."
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:79
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:172
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:181
msgid "Show overview map"
msgstr "Көрініс картасын көрсету"
@@ -335,7 +349,7 @@ msgid "The various types of space to draw in the editor."
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:95
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:159
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:163
msgid "Overscroll"
msgstr ""
@@ -343,62 +357,69 @@ msgstr ""
msgid "The number of lines to scroll beyond the end of the buffer."
msgstr ""
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:100
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:105
msgid "Wrap Text"
msgstr "Мәтіндік аймалау"
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:101
-msgid ""
-"If enabled, Builder will automatically wrap text so all of the line text is "
-"visible."
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:106
+msgid "The way to wrap a long line of text for a better visibility."
msgstr ""
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:105
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:185
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:110
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:194
msgid "Autosave Enabled"
msgstr "Автосақтау іске қосулы"
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:106
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:111
msgid "Enable or disable autosave feature."
msgstr ""
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:111
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:186
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:116
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:195
msgid "Autosave Frequency"
msgstr ""
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:112
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:117
msgid "The number of seconds after modification before auto saving."
msgstr ""
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:117
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:122
msgid "Completion Row Count"
msgstr ""
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:118
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:123
msgid "The number of completion rows to display to the user."
msgstr ""
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:123
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:107
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:128
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:111
msgid "Line Spacing"
msgstr "Жол аралығы"
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:124
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:129
msgid "The number of pixels to include above and below lines in the editor."
msgstr ""
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:128
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:207
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:133
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:216
msgid "Interactive Completion"
msgstr ""
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:129
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:134
msgid ""
"If enabled, Builder will automatically display completion proposals as you "
"type."
msgstr ""
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:139
+#| msgid "Words matching selection"
+msgid "Minimum characters for matching selection."
+msgstr ""
+
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:140
+msgid "Specify the minimum number of characters for selection matching."
+msgstr ""
+
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.language.gschema.xml:42
msgid "Spaces Style"
msgstr ""
@@ -439,23 +460,16 @@ msgstr "Терезе максималды етілген"
msgid "Window maximized state"
msgstr "Терезе максималды күйі"
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:20
-msgid "Night Mode"
-msgstr "Түнгі режимі"
-
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:21
-msgid "Prefer dark application chrome."
-msgstr ""
-
#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:25
-msgid "Follow system night light"
-msgstr "Жүйелік түнгі жарық күйіне сай болу"
+#| msgid "Stylelint"
+msgid "Style Variant"
+msgstr "Стиль нұсқасы"
#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:26
-msgid "Use GNOME night light setting to activate night-mode."
+msgid ""
+"Use the light or dark variant of the GTK theme and/or GtkSourceView style "
+"scheme."
msgstr ""
-"Түнгі жарықты белсендіру үшін GNOME түнгі жарық режимін белсендіру үшін "
-"қолданыңыз."
#. Translators: This is the default directory name for user’s
#. projects. Do NOT change the ASCII double quotes ("") to your
@@ -465,7 +479,7 @@ msgid "\"Projects\""
msgstr "\"Жобалар\""
#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:33
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:425
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:435
msgid "Projects directory"
msgstr "Жобалар бумасы"
@@ -619,36 +633,6 @@ msgstr "Жаңа өңдегіш жұмыс кеңістігі"
msgid "D-Bus Inspector"
msgstr "D-Bus инспекторы"
-#: data/style-schemes/Adwaita-dark.style-scheme.xml:20
-msgid "Adwaita Dark"
-msgstr ""
-
-#: data/style-schemes/Adwaita-dark.style-scheme.xml:22
-#: data/style-schemes/Adwaita.style-scheme.xml:22
-msgid "The default color scheme for TextEditor"
-msgstr ""
-
-#: data/style-schemes/Adwaita.style-scheme.xml:20
-msgid "Adwaita"
-msgstr ""
-
-#: data/style-schemes/builder-dark.style-scheme.xml:25
-msgid "Builder Dark"
-msgstr "Күңгірт Builder"
-
-#: data/style-schemes/builder-dark.style-scheme.xml:28
-msgid "Dark color scheme for Builder using the Tango color palette"
-msgstr ""
-
-#: data/style-schemes/builder.style-scheme.xml:24
-msgid "The default color scheme for Builder"
-msgstr ""
-
-#: src/gstyle/data/palettes/basic.gstyle.xml:20
-#: src/plugins/color-picker/data/basic.gstyle.xml:20
-msgid "Basic"
-msgstr "Қарапайым"
-
#: src/gstyle/gstyle-color-panel.c:959
msgid "Palette: "
msgstr "Палитра: "
@@ -843,7 +827,7 @@ msgid "Load or generate a palette using the preferences"
msgstr "Баптауларды қолданып, палитраны жүктеу немесе генерациялау"
#: src/gstyle/ui/gstyle-color-widget.ui:13
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5025
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5030
#: src/plugins/color-picker/gtk/color-picker-palette-menu.ui:13
msgid "Rename"
msgstr "Атын ауыстыру"
@@ -865,7 +849,7 @@ msgstr "Атын ауысты_ру"
msgid "unsaved file %u"
msgstr "сақталаған файл %u"
-#: src/libide/code/ide-buffer.c:3493
+#: src/libide/code/ide-buffer.c:3635
msgid "The current language lacks a symbol resolver."
msgstr ""
@@ -901,10 +885,10 @@ msgstr "Атаусыз"
#: src/libide/greeter/ide-clone-surface.ui:319
#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace-actions.c:126
#: src/libide/gui/ide-workbench.c:1410
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.c:280
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.c:284
#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-install-dialog.c:117
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime-provider.c:316
-#: src/plugins/testui/gbp-test-output-panel.c:69
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime-provider.c:325
+#: src/plugins/testui/gbp-test-output-panel.c:67
msgid "_Cancel"
msgstr "Ба_с тарту"
@@ -934,8 +918,8 @@ msgid "Failed to save file: %s"
msgstr "Файлды сақтау сәтсіз аяқталды: %s"
#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:278
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.c:276
-#: src/plugins/testui/gbp-test-output-panel.c:65
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.c:280
+#: src/plugins/testui/gbp-test-output-panel.c:63
msgid "Save File"
msgstr "Файлды сақтау"
@@ -1123,15 +1107,15 @@ msgstr "Түспен ерекшелеу"
#: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:80
#: src/libide/gui/ide-header-bar-shortcuts.c:35
#: src/libide/gui/ide-header-bar-shortcuts.c:41
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:152
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:205
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:328
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:400
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:156
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:214
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:337
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:409
#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:423
#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-preferences-addin.c:52
-#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:358
-#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:364
-#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:370
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:373
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:379
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:385
msgid "General"
msgstr "Жалпы"
@@ -1168,7 +1152,7 @@ msgid "Overwrite trailing braces and quotations"
msgstr ""
#: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:159
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:338
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:347
msgid "Indentation"
msgstr "Шегіну"
@@ -1189,12 +1173,12 @@ msgid "8"
msgstr "8"
#: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:243
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:176
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:185
msgid "Spaces"
msgstr "Бос аралықтар"
#: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:254
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:177
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:186
msgid "Tabs"
msgstr "Табуляция"
@@ -1246,7 +1230,8 @@ msgstr "Барлық файлдарды жабу"
#: src/libide/editor/ide-editor-surface.c:669
#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:106
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:150
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:110
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:154
#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:73 src/plugins/editor/gtk/menus.ui:88
msgid "Editor"
msgstr "Түзетуші"
@@ -1270,12 +1255,12 @@ msgstr ""
msgid "Search your project"
msgstr "Жобаны іздеу"
-#: src/libide/foundry/ide-build-manager.c:396
+#: src/libide/foundry/ide-build-manager.c:419
#, c-format
msgid "Failed to initialize build pipeline: %s"
msgstr ""
-#: src/libide/foundry/ide-build-manager.c:527
+#: src/libide/foundry/ide-build-manager.c:560
#, c-format
msgid "Failed to get device information: %s"
msgstr "Құрылғы ақпаратын алу сәтсіз аяқталды: %s"
@@ -1319,65 +1304,65 @@ msgstr ""
msgid "The build configuration has errors"
msgstr ""
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3030
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3033
msgid "Pseudo terminal creation failed. Terminal features will be limited."
msgstr ""
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3236
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3239
msgid "Cleaning…"
msgstr "Тазарту…"
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3240
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3297
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3243
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3300
#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.c:223
msgid "Failed"
msgstr "Сәтсіз"
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3242
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3305
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3245
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3308
msgid "Ready"
msgstr "Дайын"
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3257
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3260
msgid "Downloading…"
msgstr "Жүктелуде…"
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3261
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3264
msgid "Building dependencies…"
msgstr "Тәуелділіктерді құрастыру…"
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3265
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3268
msgid "Bootstrapping…"
msgstr "Ортаны дайындау…"
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3269
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3272
msgid "Configuring…"
msgstr "Баптау…"
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3273
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3276
#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.c:205
msgid "Building…"
msgstr "Жинау…"
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3277
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3280
msgid "Installing…"
msgstr "Орнату…"
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3281
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3284
msgid "Committing…"
msgstr ""
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3285
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3288
msgid "Exporting…"
msgstr "Экспорттау…"
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3289
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3293
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3292
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3296
#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.c:241
msgid "Success"
msgstr "Сәтті аяқталды"
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3301
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3304
msgid "Preparing…"
msgstr "Дайындау…"
@@ -1433,7 +1418,7 @@ msgstr "Процесс күтпегенде үзілді"
msgid "Host Operating System"
msgstr ""
-#: src/libide/foundry/ide-runtime.c:543
+#: src/libide/foundry/ide-runtime.c:571
#: src/plugins/jhbuild/jhbuild_plugin.py:123
msgid "Host System"
msgstr ""
@@ -1590,7 +1575,7 @@ msgid "Close Project"
msgstr "Жобаны жабу"
#: src/libide/gui/gtk/menus.ui:24 src/libide/gui/ide-application-shortcuts.c:57
-#: src/libide/gui/ide-preferences-window.ui:6
+#: src/libide/gui/ide-preferences-window.ui:10
#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:36 src/plugins/greeter/gtk/menus.ui:22
msgid "Preferences"
msgstr "Баптаулар"
@@ -1616,26 +1601,27 @@ msgid "_Quit"
msgstr "_Шығу"
#: src/libide/gui/gtk/menus.ui:62
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:485
msgid "Run Options"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:78
+#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:79
msgid "Builder — Preferences"
msgstr "Builder — Баптаулар"
-#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:147
+#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:148
msgid "GNOME Builder"
msgstr "GNOME құрастырушысы"
-#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:149
+#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:150
msgid "translator-credits"
msgstr "Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>"
-#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:153
+#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:154
msgid "Learn more about GNOME Builder"
msgstr "GNOME құрастырушысы туралы көбірек біліңіз"
-#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:156
+#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:157
msgid "Funded By"
msgstr "Демеушілер"
@@ -1657,7 +1643,7 @@ msgstr "Нұсқа ақпаратын шығару және шығу"
#. Verbose is handled in main(), but we need to add to --help here
#: src/libide/gui/ide-application-command-line.c:68
-msgid "Increase log verbosity"
+msgid "Increase log verbosity (may be repeated)"
msgstr ""
#: src/libide/gui/ide-application-command-line.c:118
@@ -1677,7 +1663,7 @@ msgstr "Баптаулар терезесін көрсету"
msgid "Show the shortcuts window"
msgstr "Пернетақта жарлықтары терезесін көрсету"
-#: src/libide/gui/ide-application.c:136
+#: src/libide/gui/ide-application.c:173
msgid ""
"GNOME Builder requires a session with D-Bus which was not found. Please set "
"DBUS_SESSION_BUS_ADDRESS. Some features may not be available."
@@ -1779,503 +1765,520 @@ msgstr "Терезе мәзірін көрсету"
msgid "Toggle window to fullscreen"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-marked-view.c:391
+#: src/libide/gui/ide-marked-view.c:399
msgid "Cannot load HTML. Missing WebKit support."
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:61
#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:62
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:63
msgid "Extensions"
msgstr "Кеңейтулер"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:98
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:99
msgid "Appearance"
msgstr "Сыртқы түрі"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:100
-msgid "Themes"
-msgstr "Темалар"
-
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:101
-msgid "Dark Mode"
-msgstr "Күңгірт режимі"
-
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:101
-msgid "Whether Builder should use a dark theme"
-msgstr "Құрастырушы күңгірт теманы қолдану керек пе"
-
#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:101
-msgid "dark theme"
-msgstr "күңгірт тема"
-
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:102
-msgid "Night Light"
-msgstr "Түнгі жарық"
+#| msgid "Stylelint"
+msgid "Style"
+msgstr "Стиль"
#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:102
-msgid "Automatically enable dark mode at night"
-msgstr ""
+#: src/plugins/dspy/libdspy/dspy-connection-button.c:253
+msgid "System"
+msgstr "Жүйе"
#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:102
-msgid "follow night light"
+msgid "follow"
msgstr ""
#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:103
+#| msgid "Night Light"
+msgid "Light"
+msgstr "Ашық түсті"
+
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:104
+#| msgid "Dark Mode"
+msgid "Dark"
+msgstr "Қараңғы"
+
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:107
msgid "Grid Pattern"
msgstr "Тор оюы"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:103
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:107
msgid "Display a grid pattern underneath source code"
msgstr "Бастапқы кода артында тор оюын көрсету"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:105
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:109
msgid "Font"
msgstr "Қаріп"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:106
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:110
msgctxt "Keywords"
msgid "editor font monospace"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:107
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:111
msgid "Number of pixels above and below editor lines"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:107
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:111
msgctxt "Keywords"
msgid "editor line spacing font monospace"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:112
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:116
msgid "Color Scheme"
msgstr "Түстер схемасы"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:137
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:141
msgid "Keyboard"
msgstr "Пернетақта"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:139
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:143
msgid "Emulation"
msgstr "Эмуляция"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:140
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:144
msgid "Default keybinding mode which mimics gedit"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:142
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:146
msgid "Movement"
msgstr "Жылжу"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:143
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:147
msgid "Home moves to first non-whitespace character"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:144
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:148
msgid ""
"Backspace will remove extra space to keep you aligned with your indentation"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:153
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:157
msgid "Display list of open files"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:153
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:157
msgid "Display the list of all open files in the project sidebar"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:155
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:158
+msgid "Reformat code on save"
+msgstr ""
+
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:158
+msgid "Reformat current file on save"
+msgstr ""
+
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:160
msgid "Cursor"
msgstr "Курсор"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:156
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:161
msgid "Restore cursor position"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:156
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:161
msgid "Restore cursor position when a file is reopened"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:157
-msgid "Enable text wrapping"
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:162
+msgid "Scroll Offset"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:157
-msgid "Wrap text that is too wide to display"
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:162
+msgid "Minimum number of lines to keep above and below the cursor"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:158
-msgid "Scroll Offset"
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:163
+msgid "Allow the editor to scroll past the end of the buffer"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:158
-msgid "Minimum number of lines to keep above and below the cursor"
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:165
+msgid "Text Wrapping"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:159
-msgid "Allow the editor to scroll past the end of the buffer"
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:166
+msgid "Never"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:161
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:167
+msgid "In Between Words"
+msgstr ""
+
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:168
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:170
msgid "Line Information"
msgstr "Жол ақпараты"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:162
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:171
msgid "Line numbers"
msgstr "Жолдар нөмірлері"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:162
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:171
msgid "Show line number at beginning of each line"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:163
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:172
msgid "Relative line numbers"
msgstr "Салыстырмалы жол нөмірлері"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:163
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:172
msgid "Show line numbers relative to the cursor line"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:164
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:173
msgid "Line changes"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:164
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:173
msgid "Show if a line was added or modified next to line number"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:165
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:174
msgid "Line diagnostics"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:165
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:174
msgid "Show an icon next to line numbers indicating type of diagnostic"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:167
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:176
msgid "Highlight"
msgstr "Түспен ерекшелеу"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:168
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:177
msgid "Current line"
msgstr "Ағымдағы жол"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:168
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:177
msgid "Make current line stand out with highlights"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:169
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:178
msgid "Matching brackets"
msgstr "Сәйкес жақшалар"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:169
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:178
msgid "Highlight matching brackets based on cursor position"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:171
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:180
msgid "Code Overview"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:172
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:181
msgid "A zoomed out view to enhance navigating source code"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:173
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:182
msgid "Automatically hide overview map"
msgstr "Көрініс картасын автожасыру"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:173
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:182
msgid "Automatically hide map when editor loses focus"
msgstr "Түзеткіш фокусты жоғалтқан кезде көрініс картасын автожасыру"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:175
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:184
msgid "Visible Whitespace Characters"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:178
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:187
msgid "New line and carriage return"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:179
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:188
msgid "Non-breaking spaces"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:180
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:189
msgid "Spaces inside of text"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:181
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:190
msgid "Trailing Only"
msgstr "Тек соңындағы"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:182
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:191
msgid "Leading Only"
msgstr "Тек алдындағы"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:184
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:193
msgid "Autosave"
msgstr "Автосақтау"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:185
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:194
msgid "Enable or disable autosave feature"
msgstr "Автосақтау мүмкіндігін іске қосу/сөндіру"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:186
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:195
msgid "The number of seconds after modification before auto saving"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:192
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:201
msgid "Code Insight"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:194
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:203
msgid "Highlighting"
msgstr "Түспен ерекшелеу"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:195
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:204
msgid "Semantic Highlighting"
msgstr "Семантикалық түспен ерекшелеу"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:195
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:204
msgid ""
"Use code insight to highlight additional information discovered in source "
"file"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:197
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:206
#: src/plugins/editor/gbp-editor-hover-provider.c:86
msgid "Diagnostics"
msgstr "Диагностика"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:203
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:212
msgid "Completion"
msgstr "Толықтыру"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:206
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:215
msgid "Completions Display Size"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:206
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:215
msgid "Number of completions to display"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:207
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:216
msgid "Display code suggestions interactively as you type"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:209
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:218
msgid "Completion Providers"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:215
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:224
msgid "Snippets"
msgstr "Снипеттер"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:258
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:267
msgid "Programming Languages"
msgstr "Бағдарламалау тілдері"
#. translators: placeholder string for the entry used to filter the languages in Preferences/Programming
languages
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:269
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:278
msgid "Search languages…"
msgstr "Тілдерді іздеу…"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:329
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:338
msgid "Trim trailing whitespace"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:329
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:338
msgid "Upon saving, trailing whitespace from modified lines will be trimmed."
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:330
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:339
msgid "Overwrite Braces"
msgstr "Жақшаларды алмастыру"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:330
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:339
msgid "Overwrite closing braces"
msgstr "Жабылатын жақшаларды алмастыру"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:331
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:340
msgid "Insert Matching Brace"
msgstr "Сәйкес жақшаны кірістіру"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:331
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:340
msgid "Insert matching character for { [ ( or \""
msgstr "{ [ ( немесе \" үшін сәйкес таңбаны кірістіру"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:332
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:341
msgid "Insert Trailing Newline"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:332
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:341
msgid "Ensure files end with a newline"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:334
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:343
msgid "Margins"
msgstr "Шет өрістері"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:335
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:344
msgid "Show right margin"
msgstr "Оң жақ шет өрісін көрсету"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:336
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:345
msgid "Right margin position"
msgstr "Оң жақ шет өрісінің орны"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:336
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:345
msgid "Position in spaces for the right margin"
msgstr "Оң жақ шет өрісінің бос аралықтармен есептелген орны"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:339
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:348
msgid "Tab width"
msgstr "Табуляция ені"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:339
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:348
msgid "Width of a tab character in spaces"
msgstr "Табуляцияның бос аралықтармен есептелген ені"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:340
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:349
msgid "Insert spaces instead of tabs"
msgstr "Табуляция орнына бос аралықтарды енгізу"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:340
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:349
msgid "Prefer spaces over use of tabs"
msgstr "Табуляцияның орнына бос аралықтарды қолдану"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:341
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:350
msgid "Automatically indent"
msgstr "Автошегіну"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:341
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:350
msgid "Indent source code as you type"
msgstr "Бастапқы кодты теріп отырған кезде шегіну"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:343
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:352
msgid "Spacing"
msgstr "Аралық"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:344
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:353
msgid "Space before opening parentheses"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:345
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:354
msgid "Space before opening brackets"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:346
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:355
msgid "Space before opening braces"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:347
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:356
msgid "Space before opening angles"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:348
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:357
msgid "Prefer a space before colons"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:349
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:358
msgid "Prefer a space before commas"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:350
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:359
msgid "Prefer a space before semicolons"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:360
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:378
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:369
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:387
msgid "Default"
msgstr "Стандартты"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:365
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:383
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:374
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:392
msgid "Number of CPU"
msgstr "Процессорлар саны"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:398
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:407
msgid "Build"
msgstr "Жинау"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:401
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:410
msgid "Build Workers"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:401
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:410
msgid "Number of parallel build workers"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:409
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:418
+#| msgid "Clear build log"
+msgid "Clear build log pane on rebuild"
+msgstr ""
+
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:419
msgid "Clear build cache at startup"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:409
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:419
msgid "Expired caches will be purged when Builder is started"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:411
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:421
msgid "Network"
msgstr "Желі"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:412
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:422
msgid "Allow downloads over metered connections"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:412
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:422
msgid ""
"Allow the use of metered network connections when automatically downloading "
"dependencies"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:414
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:424
#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:300
#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-hover-provider.c:86
msgid "Debugger"
msgstr "Жөндеуші"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:415
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:425
#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:342
msgid "Breakpoints"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:416
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:426
msgid "Insert Breakpoint at Start of Application"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:416
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:426
msgid ""
"Automatically stop execution at the start of the applications main function"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:422
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:432
#: src/libide/projects/ide-projects-global.c:105
msgid "Projects"
msgstr "Жобалар"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:424
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:434
msgid "Workspace"
msgstr "Жұмыс орны"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:425
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:435
msgid "A place for all your projects"
msgstr "Жобаларыңыз үшін орын"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:426
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:436
msgid "Restore previously opened files"
msgstr "Алдында ашылған файлдарды қалпына келтіру"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:426
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:436
msgid "Open previously opened files when loading a project"
msgstr "Жобаны жүктеу кезінде алдында ашылған файлдарды ашу"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:548
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:558
#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.ui:222
#: src/plugins/vcsui/gbp-vcsui-tree-addin.c:379
msgid "Version Control"
msgstr "Нұсқаларды басқару"
#. only the page goes here, plugins will fill in the details
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:561
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:571
msgid "SDKs"
msgstr ""
@@ -2300,9 +2303,9 @@ msgid "Change run options"
msgstr "Орындалу баптауларын өзгерту"
#: src/libide/gui/ide-search-button.c:49
-#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:357
-#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:363
-#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:369
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:372
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:378
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:384
msgid "Workspace shortcuts"
msgstr "Жұмыс ортасының жарлықтары"
@@ -2316,7 +2319,7 @@ msgid "Editor Shortcuts"
msgstr "Түзеткіш жарлықтары"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:14
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:593
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:600
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr "Жалпы"
@@ -2332,37 +2335,37 @@ msgid "Toggle primary menu"
msgstr "Негізгі мәзірді көрсету/жасыру"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:32
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:597
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:604
msgctxt "shortcut window"
msgid "Global Search"
msgstr "Глобалды іздеу"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:39
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:604
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:611
msgctxt "shortcut window"
msgid "Preferences"
msgstr "Баптаулар"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:46
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:611
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:618
msgctxt "shortcut window"
msgid "Command Bar"
msgstr "Командалар панелі"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:53
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:618
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:625
msgctxt "shortcut window"
msgid "Terminal"
msgstr "Терминал"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:60
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:625
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:632
msgctxt "shortcut window"
msgid "Terminal in Build Runtime"
msgstr ""
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:67
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:632
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:639
msgctxt "shortcut window"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Пернетақта жарлықтары"
@@ -2489,13 +2492,13 @@ msgid "Clear highlight"
msgstr "Түспен ерекшелеуді тастау"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:248
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:641
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:648
msgctxt "shortcut window"
msgid "Copy and Paste"
msgstr "Көшіріп алу және кірістіру"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:253
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:646
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:653
msgctxt "shortcut window"
msgid "Copy selected text to clipboard"
msgstr "Таңдалған мәтінді алмасу буферіне көшіру"
@@ -2506,7 +2509,7 @@ msgid "Cut selected text to clipboard"
msgstr "Таңдалған мәтінді алмасу буферіне қиып алу"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:267
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:653
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:660
msgctxt "shortcut window"
msgid "Paste text from clipboard"
msgstr "Алмасу буферінен мәтінді кірістіру"
@@ -2641,118 +2644,123 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Beautify selected code"
msgstr "Таңдалған кодты әдемілету"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:448
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:447
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "(LSP only) Format selected code or whole document"
+msgstr ""
+
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:455
msgctxt "shortcut window"
msgid "Navigation"
msgstr "Навигация"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:453
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:460
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move to next error in file"
msgstr "Файлдағы келесі қатеге жылжу"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:460
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:467
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move to previous error in file"
msgstr "Файлдағы алдыңғы қатеге жылжу"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:467
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:474
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move to previous edit location"
msgstr "Алдыңғы түзету орнына жылжыту"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:474
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:481
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move to next edit location"
msgstr "Келесі түзету орнына жылжыту"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:481
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:488
msgctxt "shortcut window"
msgid "Jump to definition of symbol"
msgstr "Таңбаның анықтамасына өту"
#. FIXME: find references of what? it doesn't seem to work here, there's always no results.
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:489
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:496
msgctxt "shortcut window"
msgid "Find references"
msgstr "Сілтемелерді табу"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:496
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:503
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move viewport up within the file"
msgstr "Көріну аймағын файл бойымен жоғары жылжыту"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:503
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:510
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move viewport down within the file"
msgstr "Көріну аймағын файл бойымен төмен жылжыту"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:510
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:517
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move viewport to end of file"
msgstr "Көріну аймағын файл соңына жылжыту"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:517
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:524
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move viewport to beginning of file"
msgstr "Көріну аймағын файл басына жылжыту"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:524
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:531
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move to matching bracket"
msgstr "Сәйкес жақшаға жылжыту"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:532
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:539
msgctxt "shortcut window"
msgid "Selections"
msgstr "Таңдаулар"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:537
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:544
msgctxt "shortcut window"
msgid "Select all"
msgstr "Барлығын таңдау"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:544
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:551
msgctxt "shortcut window"
msgid "Unselect all"
msgstr "Барлығынан таңдауды алып тастау"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:552
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:559
msgctxt "shortcut window"
msgid "Build and Run"
msgstr "Құрастыру және жөнелту"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:557
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:564
msgctxt "shortcut window"
msgid "Build"
msgstr "Құрастыру"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:564
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:571
msgctxt "shortcut window"
msgid "Rebuild"
msgstr "Қайта құрастыру"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:571
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:578
msgctxt "shortcut window"
msgid "Run"
msgstr "Жөнелту"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:578
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:585
msgctxt "shortcut window"
msgid "Profile"
msgstr "Профиль"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:589
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:596
msgctxt "shortcut window"
msgid "Terminal Shortcuts"
msgstr "Терминал жарлықтары"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:661
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:668
msgctxt "shortcut window"
msgid "Search"
msgstr "Іздеу"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:666
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:673
msgctxt "shortcut window"
msgid "Find text within terminal"
msgstr "Терминалдан мәтінді табу"
@@ -2768,7 +2776,7 @@ msgid_plural "Installing %u packages"
msgstr[0] "%u дестені орнату"
#. translators: %s is replaced with the error message
-#: src/libide/lsp/ide-lsp-client.c:1495
+#: src/libide/lsp/ide-lsp-client.c:1473
#, c-format
msgid "Failed to initialize language server: %s"
msgstr ""
@@ -2874,31 +2882,31 @@ msgstr "Кі_шірейту"
msgid "_Reset"
msgstr "_Тастау"
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4439
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4444
#, c-format
msgid "Insert “%s”"
msgstr "\"%s\" кірістіру"
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4441
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4446
#, c-format
msgid "Replace “%s” with “%s”"
msgstr "\"%s\" мәнін \"%s\" мәнімен алмастыру"
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4567
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4572
msgid "Apply Fix-It"
msgstr ""
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5024
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5029
msgid "Rename symbol"
msgstr "Таңба атын ауыстыру"
#. translators: %s is the filename, then line number, column number. <> are pango markup
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5260
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5408
#, c-format
msgid "<b>%s</b> — <small>Line %u, Column %u</small>"
msgstr "<b>%s</b> — <small>Жол %u, Баған %u</small>"
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5286
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5434
msgid "No references were found"
msgstr ""
@@ -2920,11 +2928,17 @@ msgid "Selection"
msgstr "Таңдалған"
#: src/libide/terminal/ide-terminal-launcher.c:339
+#: src/libide/terminal/ide-terminal-launcher.c:439
+#| msgid "Rustup not installed"
+msgid "Requested runtime is not installed"
+msgstr ""
+
+#: src/libide/terminal/ide-terminal-launcher.c:351
#, c-format
msgid "Failed to create shell within runtime “%s”"
msgstr ""
-#: src/libide/terminal/ide-terminal-launcher.c:663
+#: src/libide/terminal/ide-terminal-launcher.c:692
msgid "Untitled Terminal"
msgstr "Атаусыз терминал"
@@ -2980,7 +2994,7 @@ msgstr "Жүктеу…"
msgid "unversioned"
msgstr "нұсқасыз"
-#: src/main.c:147
+#: src/main.c:148
msgid "Run a new instance of Builder"
msgstr ""
@@ -2993,16 +3007,17 @@ msgid "Bootstrapping build system"
msgstr ""
#: src/plugins/autotools/ide-autotools-pipeline-addin.c:289
-#: src/plugins/meson/gbp-meson-pipeline-addin.c:228
+#: src/plugins/meson/gbp-meson-pipeline-addin.c:264
#: src/plugins/phpize/phpize_plugin.py:207
msgid "Configuring project"
msgstr ""
#: src/plugins/autotools/ide-autotools-pipeline-addin.c:339
+#: src/plugins/buildstream/buildstream_plugin.py:48
#: src/plugins/cargo/cargo_plugin.py:145
-#: src/plugins/cmake/gbp-cmake-pipeline-addin.c:230
+#: src/plugins/cmake/gbp-cmake-pipeline-addin.c:231
#: src/plugins/gradle/gradle_plugin.py:99 src/plugins/maven/maven_plugin.py:89
-#: src/plugins/meson/gbp-meson-pipeline-addin.c:257
+#: src/plugins/meson/gbp-meson-pipeline-addin.c:293
#: src/plugins/phpize/phpize_plugin.py:219
msgid "Building project"
msgstr "Жобаны құрастыру"
@@ -3177,7 +3192,7 @@ msgid "_Beautify"
msgstr "Ә_демілету"
#. translators: %s is replaced with the name of the configuration
-#: src/plugins/buildconfig/ide-buildconfig-config-provider.c:635
+#: src/plugins/buildconfig/ide-buildconfig-config-provider.c:663
#, c-format
msgid "%s (Copy)"
msgstr "%s (Көшірме)"
@@ -3269,34 +3284,34 @@ msgid "Configure Options"
msgstr "Баптау опциялары"
#. Setup runtime selection
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:481
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:490
msgid "Application Runtime"
msgstr ""
#. Setup toolchain selection
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:485
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:494
msgid "Build Toolchain"
msgstr ""
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.c:279
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.c:283
#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:174 src/plugins/glade/gtk/menus.ui:8
-#: src/plugins/testui/gbp-test-output-panel.c:68
+#: src/plugins/testui/gbp-test-output-panel.c:66
msgid "_Save"
msgstr "_Сақтау"
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.c:370
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.c:371
msgid "Build Output"
msgstr "Құрастыру шығысы"
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.ui:33
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.ui:40
msgid "Clear build log"
msgstr "Құрастыру журналын тазарту"
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.ui:50
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.ui:57
msgid "Cancel build"
msgstr "Құрастыруды тоқтату"
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.ui:67
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.ui:74
msgid "Save build log"
msgstr "Құрастыру журналын сақтау"
@@ -3383,7 +3398,7 @@ msgid "_Export Bundle"
msgstr ""
#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-pane.c:664
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-workspace-addin.c:378
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-workspace-addin.c:383
msgid "Build Issues"
msgstr "Құрастыру мәселелері"
@@ -3412,7 +3427,7 @@ msgstr ""
msgid "Build Targets"
msgstr ""
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-workspace-addin.c:387
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-workspace-addin.c:392
#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:8
msgid "Build Preferences"
msgstr "Құрастыру баптаулары"
@@ -3496,13 +3511,13 @@ msgstr ""
msgid "CMake"
msgstr "CMake"
-#: src/plugins/cmake/gbp-cmake-pipeline-addin.c:205
+#: src/plugins/cmake/gbp-cmake-pipeline-addin.c:206
msgid "Configure project"
msgstr "Жобаны баптау"
-#: src/plugins/cmake/gbp-cmake-pipeline-addin.c:249
+#: src/plugins/cmake/gbp-cmake-pipeline-addin.c:250
#: src/plugins/maven/maven_plugin.py:100
-#: src/plugins/meson/gbp-meson-pipeline-addin.c:267
+#: src/plugins/meson/gbp-meson-pipeline-addin.c:303
#: src/plugins/phpize/phpize_plugin.py:229
msgid "Installing project"
msgstr ""
@@ -3892,16 +3907,16 @@ msgstr "Осылай аталатын бума бар болып тұр"
msgid "Your project will be created within %s."
msgstr ""
-#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:283
+#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:301
msgid "Application ID is not valid."
msgstr "Қолданба ID-і жарамсыз."
-#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:627
+#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:641
msgctxt "title"
msgid "Start New Project"
msgstr "Жаңа жобаны бастау"
-#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:796
+#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:810
msgid "A failure occurred while initializing version control"
msgstr ""
@@ -3923,7 +3938,8 @@ msgstr "Қолданба ID-і"
#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.ui:100
msgid ""
"The Application ID is a reverse domain-name identifier used to uniquely "
-"identify your application such as “org.gnome.Builder”."
+"identify your application such as “org.gnome.Builder” and may not contain "
+"dashes."
msgstr ""
#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.ui:118
@@ -4157,7 +4173,7 @@ msgid "Arguments"
msgstr "Аргументтер"
#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-threads-view.ui:101
-#: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.c:732
+#: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.c:749
#: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-hover-provider.c:79
#: src/plugins/sysroot/gbp-sysroot-preferences-row.ui:120
msgid "Location"
@@ -4218,10 +4234,6 @@ msgstr ""
msgid "Connected to “%s”"
msgstr "\"%s\" дегенге байланысқан"
-#: src/plugins/dspy/libdspy/dspy-connection-button.c:253
-msgid "System"
-msgstr "Жүйе"
-
#: src/plugins/dspy/libdspy/dspy-connection-button.c:255
msgid "Session"
msgstr "Сессия"
@@ -4473,16 +4485,16 @@ msgstr "Emacs"
msgid "Emulates the Emacs text editor"
msgstr ""
-#: src/plugins/eslint/eslint_plugin.py:153
+#: src/plugins/eslint/eslint_plugin.py:204
msgid "ESlint"
msgstr "ESlint"
-#: src/plugins/eslint/eslint_plugin.py:154
+#: src/plugins/eslint/eslint_plugin.py:205
msgid "Enable the use of ESLint, which may execute code in your project"
msgstr ""
#. translators: these are keywords used to search for preferences
-#: src/plugins/eslint/eslint_plugin.py:156
+#: src/plugins/eslint/eslint_plugin.py:207
msgid "eslint javascript lint code execute execution"
msgstr ""
@@ -4496,15 +4508,15 @@ msgid ""
"This may result in the execution of code in your project."
msgstr ""
-#: src/plugins/flatpak/daemon/ipc-flatpak-service-impl.c:802
+#: src/plugins/flatpak/daemon/ipc-flatpak-service-impl.c:883
msgid "Installation failed"
msgstr "Орнату сәтсіз аяқталды"
-#: src/plugins/flatpak/daemon/ipc-flatpak-service-impl.c:808
+#: src/plugins/flatpak/daemon/ipc-flatpak-service-impl.c:893
msgid "Installation complete"
msgstr "Орнату аяқталды"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-client.c:328
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-client.c:454
#: src/plugins/git/gbp-git-client.c:328
msgid "The client has been closed"
msgstr ""
@@ -4529,7 +4541,7 @@ msgid "Network is not available, skipping downloads"
msgstr ""
#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-install-dialog.c:113
-msgid "Install Missing SDK?"
+msgid "Install or Update SDK?"
msgstr ""
#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-install-dialog.c:118
@@ -4576,26 +4588,25 @@ msgstr ""
msgid "Creating flatpak bundle"
msgstr ""
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:785
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:788
#, c-format
msgid "%s <b>%s</b>"
msgstr "%s <b>%s</b>"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:787
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:790
#, c-format
msgid "%s <b>%s</b> <span fgalpha='36044'>%s</span>"
msgstr "%s <b>%s</b> <span fgalpha='36044'>%s</span>"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:789
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:792
msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime-provider.c:414
-#| msgid "Installing %s %s"
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime-provider.c:435
msgid "Installing Necessary SDKs"
msgstr ""
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime-provider.c:415
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime-provider.c:436
msgid ""
"Builder is installing Software Development Kits necessary for building your "
"application."
@@ -4603,7 +4614,6 @@ msgstr ""
#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-sdk-stage.c:59
#, c-format
-#| msgid "Failed to save file: %s"
msgid "Failed to update SDKs: %s"
msgstr ""
@@ -4617,8 +4627,7 @@ msgid ""
"application."
msgstr ""
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-sdk-stage.c:221
-#| msgid "Updating rustup"
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-sdk-stage.c:222
msgid "Updating SDK Runtime"
msgstr ""
@@ -4717,27 +4726,27 @@ msgstr ""
msgid "A valid Git URL is required"
msgstr "Жарамды Git сілтемесі керек"
-#: src/plugins/glade/gbp-glade-frame-addin.c:91
+#: src/plugins/glade/gbp-glade-frame-addin.c:92
msgid "Select Widget…"
msgstr ""
-#: src/plugins/glade/gbp-glade-frame-addin.c:301
+#: src/plugins/glade/gbp-glade-frame-addin.c:360
msgid "_Select Widget…"
msgstr "Виджетті _таңдау…"
-#: src/plugins/glade/gbp-glade-frame-addin.c:395
+#: src/plugins/glade/gbp-glade-frame-addin.c:457
msgid "_View Design"
msgstr ""
-#: src/plugins/glade/gbp-glade-frame-addin.c:397
+#: src/plugins/glade/gbp-glade-frame-addin.c:459
msgid "Switch to UI designer"
msgstr ""
-#: src/plugins/glade/gbp-glade-frame-addin.c:403
+#: src/plugins/glade/gbp-glade-frame-addin.c:467
msgid "_View Source"
msgstr "Бастапқы кодын қа_рау"
-#: src/plugins/glade/gbp-glade-frame-addin.c:405
+#: src/plugins/glade/gbp-glade-frame-addin.c:469
msgid "Switch to source code editor"
msgstr ""
@@ -4855,7 +4864,7 @@ msgstr ""
msgid "_UI Designer"
msgstr ""
-#: src/plugins/gnome-code-assistance/ide-gca-diagnostic-provider.c:369
+#: src/plugins/gnome-code-assistance/ide-gca-diagnostic-provider.c:367
msgid "Code assistance requires a local file."
msgstr ""
@@ -4910,22 +4919,22 @@ msgstr ""
msgid "Show Find in Project panel"
msgstr "Жоба панелінде Табуды көрсету"
-#: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.c:744
+#: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.c:761
msgid "Match"
msgstr "Сәйкес"
-#: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.c:756
+#: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.c:773
msgid "Path"
msgstr "Орналасу"
#. TRANSLATORS: %s is the directory or file from where the search was started from the project tree.
-#: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.c:819
+#: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.c:836
#, c-format
msgid "_Find in %s"
msgstr "%s ішінен _табу"
#. TRANSLATORS: %s is the directory or file from where the search was started from the project tree.
-#: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.c:821
+#: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.c:838
#, c-format
msgid "_Replace in %s"
msgstr "%s ішінде алмасты_ру"
@@ -5021,6 +5030,11 @@ msgstr "Сіздің компьютеріңізде python3-sphinx жоқ"
msgid "(Preview)"
msgstr "(Алдын-ала қарау)"
+#: src/plugins/intelephense/intelephense.py:71
+#| msgid "Indexing Source Code"
+msgid "Indexing php code…"
+msgstr ""
+
#: src/plugins/ls/gbp-ls-page.c:319
#, c-format
msgid "Failed to load directory: %s"
@@ -5067,43 +5081,56 @@ msgstr "Бос Makefile жобасы"
msgid "Create a new empty project using a simple Makefile"
msgstr "Қарапайым Makefile көмегімен жаңа бос жобаны жасау"
-#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:252
-msgid "GNOME Application (Legacy)"
-msgstr "GNOME қолданбасы (ескірген)"
+#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:255
+#| msgid "GNOME Application (Legacy)"
+msgid "GTK Application (Legacy)"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:257
+#| msgid "Create a GNOME application with GTK 3"
+msgid "Create a GTK application with GTK 3"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:332
+#| msgid "GNOME Application"
+msgid "GTK Application"
+msgstr "GTK қолданбасы"
-#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:254
-msgid "Create a GNOME application with GTK 3"
-msgstr "GTK 3 негізіндегі GNOME қолданбасын жасау"
+#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:334
+#| msgid "Create a GNOME application with GTK 3"
+msgid "Create a GTK application"
+msgstr ""
-#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:330
+#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:414
msgid "GNOME Application"
msgstr "GNOME қолданбасы"
-#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:332
-msgid "Create a GNOME application with GTK 4"
-msgstr "GTK 4 негізіндегі GNOME қолданбасын жасау"
+#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:416
+#| msgid "Create a GNOME application with GTK 3"
+msgid "Create a GNOME application"
+msgstr ""
-#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:411
+#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:496
msgid "Shared Library"
msgstr "Бөлісетін библиотека"
-#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:413
+#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:498
msgid "Create a new project with a shared library"
msgstr "Бөлісетін библиотекасы бар жаңа жобаны жасау"
-#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:430
+#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:515
msgid "Empty Project"
msgstr "Бос жоба"
-#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:432
+#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:517
msgid "Create a new empty project"
msgstr "Жаңа бос жобаны жасау"
-#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:449
+#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:534
msgid "Command Line Tool"
msgstr "Командалық жол құралы"
-#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:451
+#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:536
msgid "Create a new command line project"
msgstr "Жаңа командалық жол жобасын жасау"
@@ -5116,11 +5143,11 @@ msgstr "Meson"
msgid "Meson Options"
msgstr "Meson опциялары"
-#: src/plugins/meson/gbp-meson-pipeline-addin.c:156
+#: src/plugins/meson/gbp-meson-pipeline-addin.c:192
msgid "A Meson-based project is loaded but meson could not be found."
msgstr "Meson негізіндегі жоба жүктелді, бірақ meson табылмады."
-#: src/plugins/meson/gbp-meson-pipeline-addin.c:175
+#: src/plugins/meson/gbp-meson-pipeline-addin.c:211
msgid "A Meson-based project is loaded but Ninja could not be found."
msgstr "Meson негізіндегі жоба жүктелді, бірақ Ninja табылмады."
@@ -5273,98 +5300,90 @@ msgid "A simple clock application for GNOME"
msgstr "GNOME үшін қарапайым сағат қолданбасы"
#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:78
-msgid "Games"
-msgstr "Ойындар"
-
-#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:79
-msgid "Simple game launcher for GNOME"
-msgstr "GNOME үшін қарапайым ойынды іске қосу құралы"
-
-#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:89
msgid "Gitg"
msgstr "Gitg"
-#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:90
+#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:79
msgid "Gitg is a graphical Git client"
msgstr "Gitg — графикалық Git клиенті"
-#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:99
+#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:88
msgid "Maps"
msgstr "Карталар"
-#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:100
+#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:89
msgid "A simple GNOME 3 maps application"
msgstr "Қарапайым GNOME 3 карталар қолданбасы"
-#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:110
+#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:99
msgid "Music"
msgstr "Музыка"
-#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:111
+#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:100
msgid "Music player and management application"
msgstr "Музыка ойнатқышы және басқару қосымшасы"
-#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:120
+#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:109
msgid "Nautilus"
msgstr "Nautilus"
-#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:121
+#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:110
msgid "Default file manager for GNOME"
msgstr "GNOME үшін негізгі файлдар басқарушысы"
-#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:130
+#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:119
msgid "Photos"
msgstr "Фотолар"
-#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:131
+#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:120
msgid "Access, organize and share your photos on GNOME"
msgstr ""
"GNOME ішінде фотосуреттеріңізге қатынаңыз, реттеңіз және олармен бөлісіңіз"
-#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:140
+#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:129
msgid "Polari"
msgstr "Polari"
-#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:141
+#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:130
msgid "An IRC Client for GNOME"
msgstr "GNOME үшін IRC клиенті"
-#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:151
+#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:140
msgid "Sound Recorder"
msgstr "Дыбыс жазу құралы"
-#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:152
+#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:141
msgid "A simple and modern sound recorder"
msgstr "Қарапайым және қазіргі заманғы дыбыс жазу құралы"
-#: src/plugins/notification/ide-notification-addin.c:102
+#: src/plugins/notification/ide-notification-addin.c:104
msgid "Build successful"
msgstr "Құрастыру сәтті аяқталды"
-#: src/plugins/notification/ide-notification-addin.c:103
+#: src/plugins/notification/ide-notification-addin.c:105
#, c-format
msgid "Project “%s” has completed building"
msgstr "\"%s\" жобасының құрастырылуы аяқталды"
-#: src/plugins/notification/ide-notification-addin.c:107
-#: src/plugins/notification/ide-notification-addin.c:193
+#: src/plugins/notification/ide-notification-addin.c:109
+#: src/plugins/notification/ide-notification-addin.c:191
msgid "Build failed"
msgstr "Құрастыру сәтсіз аяқталды"
-#: src/plugins/notification/ide-notification-addin.c:108
+#: src/plugins/notification/ide-notification-addin.c:110
#, c-format
msgid "Project “%s” failed to build"
msgstr "\"%s\" жобасының құрастырылуы сәтсіз аяқталды"
-#: src/plugins/notification/ide-notification-addin.c:184
+#: src/plugins/notification/ide-notification-addin.c:182
msgid "Build succeeded"
msgstr "Құрастыру сәтті аяқталды"
-#: src/plugins/notification/ide-notification-addin.c:186
+#: src/plugins/notification/ide-notification-addin.c:184
msgid "Build configured"
msgstr "Құрастыру бапталды"
-#: src/plugins/notification/ide-notification-addin.c:188
+#: src/plugins/notification/ide-notification-addin.c:186
msgid "Build bootstrapped"
msgstr ""
@@ -5381,12 +5400,12 @@ msgid "Bootstrapping project"
msgstr ""
#. translators: this is a path to browse to the runtime, likely only "containers" should be translated
-#: src/plugins/podman/gbp-podman-runtime.c:182
+#: src/plugins/podman/gbp-podman-runtime.c:499
msgid "Containers/Toolbox"
msgstr ""
#. translators: this is a path to browse to the runtime, likely only "containers" should be translated
-#: src/plugins/podman/gbp-podman-runtime.c:188
+#: src/plugins/podman/gbp-podman-runtime.c:505
msgid "Containers/Podman"
msgstr ""
@@ -5523,21 +5542,37 @@ msgstr "Arm эмуляциясы"
msgid "My Computer (%s) %s"
msgstr "Менің компьютерім (%s) %s"
-#: src/plugins/quick-highlight/gbp-quick-highlight-preferences.c:50
+#: src/plugins/quick-highlight/gbp-quick-highlight-preferences.c:51
msgid "Words matching selection"
msgstr "Таңдалғанға сәйкес сөздер"
-#: src/plugins/quick-highlight/gbp-quick-highlight-preferences.c:51
+#: src/plugins/quick-highlight/gbp-quick-highlight-preferences.c:52
msgid "Highlight all occurrences of words matching the current selection"
msgstr ""
"Ағымдағы таңдауға сәйкес келетін сөздердің барлық кездесулерін түспен "
"ерекшелеу"
#. Translators: the following are keywords used for searching to locate this preference
-#: src/plugins/quick-highlight/gbp-quick-highlight-preferences.c:53
+#: src/plugins/quick-highlight/gbp-quick-highlight-preferences.c:54
msgid "quick highlight words matching current selection"
msgstr "ағымдағы таңдауға сәйкес келетін сөздерді түспен жылдам ерекшелеу"
+#: src/plugins/quick-highlight/gbp-quick-highlight-preferences.c:64
+#| msgctxt "shortcut window"
+#| msgid "Clear highlight"
+msgid "Minimum length for highlight"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/quick-highlight/gbp-quick-highlight-preferences.c:65
+msgid "Highlight words matching at least this number of characters"
+msgstr ""
+
+#. Translators: the following are keywords used for searching to locate this preference
+#: src/plugins/quick-highlight/gbp-quick-highlight-preferences.c:67
+#| msgid "quick highlight words matching current selection"
+msgid "quick highlight words matching current selection minimum length"
+msgstr ""
+
#. translators: %s is replaced with the path of the file to be deleted and \n for a new line
#: src/plugins/recent/gbp-recent-section.c:349
#: src/plugins/recent/gbp-recent-section.c:356
@@ -5927,8 +5962,8 @@ msgid "Use terminal interface"
msgstr "Терминал интерфейсін пайдалану"
#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-preferences-addin.c:50
-#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:359
-#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:439
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:374
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:454
#: src/plugins/terminal/gtk/menus.ui:31
msgid "Terminal"
msgstr "Терминал"
@@ -6029,25 +6064,25 @@ msgctxt "Keywords"
msgid "scrollback lines"
msgstr ""
-#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:289
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:303
msgid "Application Output"
msgstr "Қолданба шығысы"
#. translators: %s is replaced with the current local time of day
-#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:319
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:333
#, c-format
msgid "Application started at %s\r\n"
msgstr ""
-#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:340
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:354
msgid "Application exited\r\n"
msgstr "Қолданба жұмысын аяқтады\r\n"
-#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:365
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:380
msgid "Terminal in Build Runtime"
msgstr ""
-#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:371
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:386
msgid "Terminal in Runtime"
msgstr ""
@@ -6063,19 +6098,19 @@ msgstr "Жаңа құ_растыру терминалы"
msgid "New _Runtime Terminal"
msgstr ""
-#: src/plugins/testui/gbp-test-output-panel.c:135
+#: src/plugins/testui/gbp-test-output-panel.c:132
msgid "Unit Test Output"
msgstr "Юнит тесттерінің шығысы"
-#: src/plugins/testui/gbp-test-output-panel.ui:33
+#: src/plugins/testui/gbp-test-output-panel.ui:34
msgid "Clear test output"
msgstr ""
-#: src/plugins/testui/gbp-test-output-panel.ui:50
+#: src/plugins/testui/gbp-test-output-panel.ui:51
msgid "Cancel tests"
msgstr "Тесттерден бас тарту"
-#: src/plugins/testui/gbp-test-output-panel.ui:67
+#: src/plugins/testui/gbp-test-output-panel.ui:68
msgid "Save test output"
msgstr ""
@@ -6260,7 +6295,7 @@ msgstr "Жобаны құрастыру…"
msgid "Installing project…"
msgstr "Жобаны орнату…"
-#: src/plugins/xml-pack/ide-xml-parser.c:583
+#: src/plugins/xml-pack/ide-xml-parser.c:605
#: src/plugins/xml-pack/ide-xml-tree-builder.c:520
msgid "Failed to create the XML tree."
msgstr "XML ағашын жасау сәтсіз аяқталды."
@@ -6269,6 +6304,41 @@ msgstr "XML ағашын жасау сәтсіз аяқталды."
msgid "File must be saved locally to parse."
msgstr "Файлды талдау үшін ол жергілікті сақталған болуы тиіс."
+#~ msgid "Night Mode"
+#~ msgstr "Түнгі режимі"
+
+#~ msgid "Follow system night light"
+#~ msgstr "Жүйелік түнгі жарық күйіне сай болу"
+
+#~ msgid "Use GNOME night light setting to activate night-mode."
+#~ msgstr ""
+#~ "Түнгі жарықты белсендіру үшін GNOME түнгі жарық режимін белсендіру үшін "
+#~ "қолданыңыз."
+
+#~ msgid "Builder Dark"
+#~ msgstr "Күңгірт Builder"
+
+#~ msgid "Basic"
+#~ msgstr "Қарапайым"
+
+#~ msgid "Themes"
+#~ msgstr "Темалар"
+
+#~ msgid "Whether Builder should use a dark theme"
+#~ msgstr "Құрастырушы күңгірт теманы қолдану керек пе"
+
+#~ msgid "dark theme"
+#~ msgstr "күңгірт тема"
+
+#~ msgid "Create a GNOME application with GTK 4"
+#~ msgstr "GTK 4 негізіндегі GNOME қолданбасын жасау"
+
+#~ msgid "Games"
+#~ msgstr "Ойындар"
+
+#~ msgid "Simple game launcher for GNOME"
+#~ msgstr "GNOME үшін қарапайым ойынды іске қосу құралы"
+
#~ msgid "Save File As"
#~ msgstr "Файлды қалайша сақтау"
@@ -6346,9 +6416,6 @@ msgstr "Файлды талдау үшін ол жергілікті сақта
#~ msgid "Installing Rust Analyzer..."
#~ msgstr "Rust Analyzer орнату..."
-#~ msgid "Rustup not installed"
-#~ msgstr "Rustup орнатылмаған"
-
#~ msgid "Installing rustup"
#~ msgstr "rustup орнатылуда"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]