[gimp-help/gimp-help-2-10] Fix problems with link id's in Catalan translation
- From: Jacob Boerema <jboerema src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp-help/gimp-help-2-10] Fix problems with link id's in Catalan translation
- Date: Fri, 11 Mar 2022 21:01:29 +0000 (UTC)
commit 8f502f7ecce3117151e10f2b1133c40a18aae031
Author: Jacob Boerema <jgboerema gmail com>
Date: Fri Mar 11 16:00:51 2022 -0500
Fix problems with link id's in Catalan translation
Mostly id's where the name changed, linked->linkend typos, a few
translated tags, and some cases where the id's started with a Capital,
which is not allowed.
po/ca/appendix.po | 2 +-
po/ca/concepts.po | 4 ++--
po/ca/dialogs.po | 4 ++--
po/ca/filters.po | 2 +-
po/ca/filters/enhance.po | 2 +-
po/ca/filters/render.po | 4 ++--
po/ca/glossary.po | 6 +++---
po/ca/menus/colors.po | 4 ++--
po/ca/menus/edit.po | 2 +-
po/ca/menus/image.po | 4 ++--
po/ca/menus/layer.po | 2 +-
po/ca/toolbox/paint.po | 8 ++++----
po/ca/using.po | 4 ++--
13 files changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca/appendix.po b/po/ca/appendix.po
index 806300bef..fdc467354 100644
--- a/po/ca/appendix.po
+++ b/po/ca/appendix.po
@@ -6996,7 +6996,7 @@ msgstr "Pares i fills"
#: src/appendix/contributing.xml:432(para)
msgid "Here is a diagram I often use. <placeholder-1/>"
-msgstr "Aquí hi ha un diagrama que sovint faig servir. <Placeholder-1/>"
+msgstr "Aquí hi ha un diagrama que sovint faig servir. <placeholder-1/>"
#: src/appendix/contributing.xml:446(title)
msgid "Working under Windows"
diff --git a/po/ca/concepts.po b/po/ca/concepts.po
index 874c58022..ff8ce3cc8 100644
--- a/po/ca/concepts.po
+++ b/po/ca/concepts.po
@@ -8466,7 +8466,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Un <emphasis>degradat</emphasis> és un conjunt de colors ordenats "
"linealment. L'ús més bàsic dels degradats es fa amb l'eina <link linkend="
-"\"gimp-tool-blend\">Degradat</link>, a vegades anomenada <quote>eina farcit "
+"\"gimp-tool-gradient\">Degradat</link>, a vegades anomenada <quote>eina farcit "
"degradat</quote>: funciona omplint la selecció amb els colors d'un degradat. "
"Teniu moltes opcions per controlar la manera en què els colors del degradat "
"es disposen dins de la selecció. També hi ha altres maneres importants "
@@ -10660,7 +10660,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Si reduïu l'amplada d'un multi acoblador, pot ser que no hi hagi prou espai "
"per a totes les pestanyes, llavors apareixen les puntes de fletxa que "
-"permeten desplaçar-vos per les pestanyes. <Placeholder-1/>"
+"permeten desplaçar-vos per les pestanyes. <placeholder-1/>"
#: src/concepts/basic-setup.xml:185(para)
msgid ""
diff --git a/po/ca/dialogs.po b/po/ca/dialogs.po
index c579148a1..3f476f898 100644
--- a/po/ca/dialogs.po
+++ b/po/ca/dialogs.po
@@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr ""
"Si sortiu sense haver desat la vostra imatge, el <acronym>GIMP</acronym> us "
"preguntarà si realment voleu fer-ho, si l'opció <quote>Confirma el tancament "
"de les imatges no desades</quote> està marcada a la pàgina del diàleg <link "
-"linkend=\"Gimp-prefs-system-resources\">Recursos del sistema</link>."
+"linkend=\"gimp-prefs-system-resources\">Recursos del sistema</link>."
#: src/dialogs/save-file-dialog.xml:46(title)
msgid "Save Image Dialog"
@@ -10270,7 +10270,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Aquesta ordre crea una nova imatge d'una sola capa fora del contingut de la "
"memòria intermèdia seleccionada. L'única diferència amb l'ordre <link "
-"linkend=\"gimp-edit-paste-as-new\">Enganxa com a nou</link> és que utilitza "
+"linkend=\"gimp-edit-paste-as-new-image\">Enganxa com a nou</link> és que utilitza "
"la memòria intermèdia seleccionada en lloc del contingut de la memòria "
"intermèdia del porta-retalls."
diff --git a/po/ca/filters.po b/po/ca/filters.po
index 4f3466134..9dad7591e 100644
--- a/po/ca/filters.po
+++ b/po/ca/filters.po
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
"Aquests filtres s'utilitzen molt en imatges per a llocs web. El filtre <link "
"linkend=\"plug-in-imagemap\">Mapa d'imatge</link> s'utilitza per a afegir a "
"la imatge <quote>punts calents</quote> on s'hi poden fer clics. El filtre "
-"<link linkend=\"plug-in-semiflatten\">Semi-aplana</link> s'utilitza per a "
+"<link linkend=\"gimp-filter-semi-flatten\">Semi-aplana</link> s'utilitza per a "
"simular una semi-transparència en formats d'imatge sense canal alfa. El "
"filtre <link linkend=\"python-fu-slice\">Divideix</link> crea taules HTML "
"d'imatges sensibles."
diff --git a/po/ca/filters/enhance.po b/po/ca/filters/enhance.po
index be1017471..a2c1a6484 100644
--- a/po/ca/filters/enhance.po
+++ b/po/ca/filters/enhance.po
@@ -1766,7 +1766,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Scale3X deriva d'Scale2X, que és un efecte gràfic per a incrementar la mida "
"dels mapes de bits petits endevinant els píxels perduts sense recórrer a la "
-"interpolació de píxels ni desenfocar les imatges. <placoderm-1/>Scale2X es "
+"interpolació de píxels ni desenfocar les imatges. <placeholder-1/>Scale2X es "
"va desenvolupar originalment per a millorar la qualitat dels jocs antics "
"d'arcade i d'equips amb una resolució de vídeo baixa, es jugaven en "
"televisors, monitors Arcade i pantalles LCD.<placeholder-2/>"
diff --git a/po/ca/filters/render.po b/po/ca/filters/render.po
index 963284470..e23121da6 100644
--- a/po/ca/filters/render.po
+++ b/po/ca/filters/render.po
@@ -4998,7 +4998,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"L'ordre <guimenuitem>Núvols de diferència</guimenuitem> inverteix "
"parcialment els colors de la imatge. El filtre renderitza el núvol <link "
-"linkend=\"plug-filter-solid-noise\">Soroll sòlid</link> i automàticament "
+"linkend=\"gimp-filter-noise-solid\">Soroll sòlid</link> i automàticament "
"crea una nova capa, i estableix el mode capa a <link linkend=\"layer-mode-"
"difference\">Diferència</link>, llavors fusionarà la capa amb la imatge."
@@ -5742,7 +5742,7 @@ msgid ""
"<link linkend=\"gimp-filter-oilify\">Oilify</link> this maze with a brush of "
"<guilabel>Oilify mask size</guilabel>."
msgstr ""
-"Aplicació del filtre <link linkend=\"plug-filter-oilify\">Pintura a l'oli</"
+"Aplicació del filtre <link linkend=\"gimp-filter-oilify\">Pintura a l'oli</"
"link> amb un pinzell de la <guilabel>Mida de la màscara</guilabel>."
#: src/filters/render/circuit.xml:160(para)
diff --git a/po/ca/glossary.po b/po/ca/glossary.po
index 358040843..52ed178b2 100644
--- a/po/ca/glossary.po
+++ b/po/ca/glossary.po
@@ -1016,8 +1016,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Independentment de la tecnologia, quan mostreu una imatge en un dispositiu, "
"aquest dispositiu té una brillantor màxima i mínima que es coneix com a "
-"<link linkend=\"glossary-display-refer-white\"> el blanc de la visualització "
-"referida</link> i <link linkend=\"glossary-display-refer-black\">el negre de "
+"<link linkend=\"glossary-display-referred-white\"> el blanc de la visualització "
+"referida</link> i <link linkend=\"glossary-display-referred-black\">el negre de "
"la visualització referida</link>."
#: src/glossary/glossary.xml:595(para) src/glossary/glossary.xml:625(para)
@@ -1643,7 +1643,7 @@ msgstr ""
"Quan feu una imatge nova, podeu crear-la en mode escala de grisos (que es "
"pot pintar després, canviant a mode RGB). També podeu canviar una imatge "
"existent a escala de grisos utilitzant l'<link linkend=\"gimp-image-convert-"
-"gensyscale\">Escala de grisos</link>, <link linkend=\"gimp-filter-desaturate"
+"grayscale\">Escala de grisos</link>, <link linkend=\"gimp-filter-desaturate"
"\">Dessatura</link>, <link linkend=\"plug-in-decompose-registered"
"\">Descompon</link>, <link linkend=\"gimp-filter-channel-mixer\">Mesclador "
"de canals</link>, encara que no tots els formats admetran aquests canvis. "
diff --git a/po/ca/menus/colors.po b/po/ca/menus/colors.po
index cf3eaf948..489a84ae4 100644
--- a/po/ca/menus/colors.po
+++ b/po/ca/menus/colors.po
@@ -1612,7 +1612,7 @@ msgid ""
"\"gimp-tool-curves\">Curves</link> tool with the same settings."
msgstr ""
"Per a fer el vostre treball més fàcil, aquest botó us permet dirigir-vos a "
-"l'eina <link linked=\"gimp-tool-curves\">Corbes</link> amb la mateixa "
+"l'eina <link linkend=\"gimp-tool-curves\">Corbes</link> amb la mateixa "
"configuració."
#: src/menus/colors/levels.xml:482(title)
@@ -4007,7 +4007,7 @@ msgid ""
"The <link linkend=\"gimp-filter-stretch-contrast\">Stretch Contrast</link> "
"command"
msgstr ""
-"L'ordre <link linked=\"gimp-filter-stretch-contrast\">Estira el contrast</"
+"L'ordre <link linkend=\"gimp-filter-stretch-contrast\">Estira el contrast</"
"link>"
#: src/menus/colors/auto.xml:147(para)
diff --git a/po/ca/menus/edit.po b/po/ca/menus/edit.po
index 88951161a..634d8fde2 100644
--- a/po/ca/menus/edit.po
+++ b/po/ca/menus/edit.po
@@ -1907,7 +1907,7 @@ msgstr ""
"i la guarda al porta-retalls. La informació es pot recuperar usant les "
"ordres <link linkend=\"gimp-edit-paste\">Enganxa</link>, <link linkend="
"\"gimp-edit-paste-into\">Enganxa dins</link>, or <link linkend=\"gimp-edit-"
-"paste-as-new\">Enganxa com a imatge nova</link>. Si no hi ha res "
+"paste-as-new-image\">Enganxa com a imatge nova</link>. Si no hi ha res "
"seleccionat, es copia tota la capa. L'ordre <quote>Copia</quote> només "
"funciona en la capa activa actual. Qualsevol de les capes superiors o "
"inferiors s'ignoren."
diff --git a/po/ca/menus/image.po b/po/ca/menus/image.po
index 5fcff0650..aed559930 100644
--- a/po/ca/menus/image.po
+++ b/po/ca/menus/image.po
@@ -400,7 +400,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Si ajustar la mida produeix una imatge més gran que la <quote>mida màxima "
"d'una imatge nova</quote> que s'estableix a la pàgina <link linkend=\"gimp-"
-"prefs-environment\">Recursos del sistema</link> del diàleg de preferències "
+"prefs-system-resources\">Recursos del sistema</link> del diàleg de preferències "
"(que té un valor per defecte de 128 MB), el programa us advertirà i us "
"demanarà que confirmeu l'operació abans d'executar-la. És possible que no "
"tingueu cap problema si confirmeu l'operació, però cal tenir en compte que "
@@ -3733,7 +3733,7 @@ msgstr ""
"En una imatge GIF, la transparència està codificada en 1 bit: transparent o "
"no transparent. Per a fer l'efecte de transparència parcial, podeu utilitzar "
"l'opció <guilabel>Activa el tramatge de transparència</guilabel>. Tanmateix, "
-"el connector <link linkend=\"plug-in-semiflatten\">Semi pla</link> pot donar-"
+"el connector <link linkend=\"gimp-filter-semi-flatten\">Semi pla</link> pot donar-"
"vos resultats més bons."
#: src/menus/image/convert-indexed.xml:207(para)
diff --git a/po/ca/menus/layer.po b/po/ca/menus/layer.po
index f19331949..0c300c9bd 100644
--- a/po/ca/menus/layer.po
+++ b/po/ca/menus/layer.po
@@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid ""
"\">Layer Modes</link>."
msgstr ""
"Els modes de fusió de les capes es descriuen a <link linkend=\"gimp-"
-"conceptes-layer-modes\"> Modes de la capa</link>."
+"concepts-layer-modes\"> Modes de la capa</link>."
#: src/menus/layer/new.xml:101(term)
msgid "Blend space"
diff --git a/po/ca/toolbox/paint.po b/po/ca/toolbox/paint.po
index 52ed428c8..3b49330dc 100644
--- a/po/ca/toolbox/paint.po
+++ b/po/ca/toolbox/paint.po
@@ -4821,8 +4821,8 @@ msgid ""
"otherwise, this mode is identical to Normal."
msgstr ""
"Aquest mode esborra el color del primer pla reemplaçant-lo amb una "
-"transparència parcial. Actua com el filtre del <link linkend=\"plug-in-"
-"colortoalpha\">Color cap a alfa</link> aplicat a l'àrea de la pinzellada. "
+"transparència parcial. Actua com el filtre del <link linkend=\"gimp-filter-"
+"color-to-alpha\">Color cap a alfa</link> aplicat a l'àrea de la pinzellada. "
"Només funciona en capes que tenen un canal alfa, en cas contrari aquest mode "
"és idèntic al normal."
@@ -5896,7 +5896,7 @@ msgid ""
"Please refer to <link linkend=\"glossary-antialiasing\">Antialiasing</link> "
"in Glossary."
msgstr ""
-"Consulteu <link linked=\"glossary-anti aliasing\">Suavitzador</link> en el "
+"Consulteu <link linkend=\"glossary-antialiasing\">Suavitzador</link> en el "
"glossari."
#: src/toolbox/paint/bucket-fill.xml:262(para)
@@ -6264,7 +6264,7 @@ msgstr ""
"En el mode <quote>Perfila</quote>, l'eina augmenta el contrast on s'hi "
"aplica el pinzell. Si s'aplica amb excés produirà soroll. Alguns dels <link "
"linkend=\"filters-enhance\">Filtres de realçat</link>, sobretot la <link "
-"linkend=\"plug-in-unsharp-mask\">Màscara de desenfoc</link>, són molt "
+"linkend=\"gimp-filter-unsharp-mask\">Màscara de desenfoc</link>, són molt "
"eficients perfilant àrees d'una capa."
#: src/toolbox/paint/blur-sharpen.xml:49(para)
diff --git a/po/ca/using.po b/po/ca/using.po
index 22dd8ba81..09e6432e0 100644
--- a/po/ca/using.po
+++ b/po/ca/using.po
@@ -5533,8 +5533,8 @@ msgstr ""
"Saturació-Valor (HSV) separades i executant Perfila (Màscara de "
"desenfocament) a la capa de valor, i després recomponent-les. Això funciona "
"perquè l'ull humà té una resolució molt més fina per la brillantor que pel "
-"color. Consulteu les seccions a <link linkend=\"plug-in-descomposició-"
-"registrades\">Descompon</link> i <link linkend=\"plug-in-compose\">Compon</"
+"color. Consulteu les seccions a <link linkend=\"plug-in-decompose-"
+"registered\">Descompon</link> i <link linkend=\"plug-in-compose\">Compon</"
"link> per a obtenir més informació."
#: src/using/photography.xml:511(para)
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]