[gnome-shell-extensions] Update German translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-shell-extensions] Update German translation
- Date: Thu, 10 Mar 2022 23:34:20 +0000 (UTC)
commit 684004bd8909ad80e17965496b84a28a569a9e05
Author: Philipp Kiemle <philipp kiemle gmail com>
Date: Thu Mar 10 23:34:18 2022 +0000
Update German translation
po/de.po | 104 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 57 insertions(+), 47 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 6e797d1..ff6b35b 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -2,41 +2,51 @@
# Copyright (C) 2011 gnome-shell-extensions's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package.
# Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>, 2011-2013, 2017.
-# Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>, 2011, 2012.
+# Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>, 2011, 2012, 2022.
# Benjamin Steinwender <b stbe at>, 2013.
# Wolfgang Stöggl <c72578 yahoo de>, 2014.
# Paul Seyfert <pseyfert mathphys fsk uni-heidelberg de>, 2017.
# Tim Sabsch <tim sabsch com>, 2019-2020.
+# Philipp Kiemle <philipp kiemle gmail com>, 2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-28 00:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-08 20:20+0200\n"
-"Last-Translator: Tim Sabsch <tim sabsch com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-03-07 15:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-10 22:26+0100\n"
+"Last-Translator: Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
-#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3
+#: data/gnome-classic.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic"
msgstr "GNOME Classic"
-#: data/gnome-classic.desktop.in:4
+#: data/gnome-classic.desktop.in:4 data/gnome-classic-wayland.desktop.in:4
+#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:4
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
msgstr "Diese Sitzung meldet Sie in GNOME Classic an"
-#: extensions/apps-menu/extension.js:113
+#: data/gnome-classic-wayland.desktop.in:3
+msgid "GNOME Classic on Wayland"
+msgstr "GNOME Classic unter Wayland"
+
+#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:3
+msgid "GNOME Classic on Xorg"
+msgstr "GNOME Classic unter Xorg"
+
+#: extensions/apps-menu/extension.js:118
msgid "Favorites"
msgstr "Favoriten"
-#: extensions/apps-menu/extension.js:369
+#: extensions/apps-menu/extension.js:379
msgid "Applications"
msgstr "Anwendungen"
@@ -53,26 +63,26 @@ msgstr ""
"Datei) enthält, gefolgt von einem Doppelpunkt und der Nummer der "
"Arbeitsfläche"
-#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:35
+#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:152
msgid "Workspace Rules"
msgstr "Arbeitsfläche-Regeln"
-#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:243
+#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:306
msgid "Add Rule"
msgstr "Regel hinzufügen"
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
-#: extensions/drive-menu/extension.js:112
-#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:233
+#: extensions/drive-menu/extension.js:126
+#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:210
#, javascript-format
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
msgstr "Auswerfen von Laufwerk »%s« schlug fehl:"
-#: extensions/drive-menu/extension.js:128
+#: extensions/drive-menu/extension.js:145
msgid "Removable devices"
msgstr "Wechseldatenträger"
-#: extensions/drive-menu/extension.js:155
+#: extensions/drive-menu/extension.js:167
msgid "Open Files"
msgstr "Dateien öffnen"
@@ -106,31 +116,31 @@ msgstr ""
"Vorschaubild platziert und damit die Voreinstellung der Shell übergangen. "
"Eine Änderungseinstellung tritt erst mit einem Neustart der Shell in Kraft."
-#: extensions/places-menu/extension.js:89
-#: extensions/places-menu/extension.js:93
+#: extensions/places-menu/extension.js:94
+#: extensions/places-menu/extension.js:97
msgid "Places"
msgstr "Orte"
-#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46
+#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:49
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "Starten von »%s« fehlgeschlagen"
-#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61
+#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:64
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "Datenträger für »%s« konnte nicht eingebunden werden"
+#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:125
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148
-#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171
msgid "Computer"
msgstr "Rechner"
-#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:359
+#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:336
msgid "Home"
msgstr "Persönlicher Ordner"
-#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:404
+#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:381
msgid "Browse Network"
msgstr "Netzwerk durchsuchen"
@@ -152,47 +162,47 @@ msgstr ""
"Der Name des Themas, welches aus ~/.themes/name/gnome-shell geladen werden "
"soll"
-#: extensions/window-list/extension.js:98
+#: extensions/window-list/extension.js:72
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#: extensions/window-list/extension.js:118
+#: extensions/window-list/extension.js:92
msgid "Unminimize"
msgstr "Minimieren rückgängig"
-#: extensions/window-list/extension.js:118
+#: extensions/window-list/extension.js:92
msgid "Minimize"
msgstr "Minimieren"
-#: extensions/window-list/extension.js:125
+#: extensions/window-list/extension.js:99
msgid "Unmaximize"
msgstr "Maximieren rückgängig"
-#: extensions/window-list/extension.js:125
+#: extensions/window-list/extension.js:99
msgid "Maximize"
msgstr "Maximieren"
-#: extensions/window-list/extension.js:428
+#: extensions/window-list/extension.js:441
msgid "Minimize all"
msgstr "Alle minimieren"
-#: extensions/window-list/extension.js:434
+#: extensions/window-list/extension.js:447
msgid "Unminimize all"
msgstr "Alle minimieren rückgängig"
-#: extensions/window-list/extension.js:440
+#: extensions/window-list/extension.js:453
msgid "Maximize all"
msgstr "Alle maximieren"
-#: extensions/window-list/extension.js:448
+#: extensions/window-list/extension.js:461
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Alle maximieren rückgängig"
-#: extensions/window-list/extension.js:456
+#: extensions/window-list/extension.js:469
msgid "Close all"
msgstr "Alle schließen"
-#: extensions/window-list/extension.js:734
+#: extensions/window-list/extension.js:753
msgid "Window List"
msgstr "Fensterliste"
@@ -210,7 +220,7 @@ msgstr ""
"»always« (immer)."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20
-#: extensions/window-list/prefs.js:100
+#: extensions/window-list/prefs.js:79
msgid "Show windows from all workspaces"
msgstr "Fenster von allen Arbeitsflächen anzeigen"
@@ -232,41 +242,41 @@ msgstr ""
"Legt fest, ob die Fensterliste auf allen angeschlossenen Bildschirmen "
"angezeigt wird oder nur auf dem Primären."
-#: extensions/window-list/prefs.js:29
+#: extensions/window-list/prefs.js:35
msgid "Window Grouping"
msgstr "Fenstergruppierung"
-#: extensions/window-list/prefs.js:58
+#: extensions/window-list/prefs.js:40
msgid "Never group windows"
msgstr "Fenster niemals gruppieren"
-#: extensions/window-list/prefs.js:59
+#: extensions/window-list/prefs.js:41
msgid "Group windows when space is limited"
msgstr "Fenster bei Platzmangel gruppieren"
-#: extensions/window-list/prefs.js:60
+#: extensions/window-list/prefs.js:42
msgid "Always group windows"
msgstr "Fenster immer gruppieren"
-#: extensions/window-list/prefs.js:94
+#: extensions/window-list/prefs.js:66
msgid "Show on all monitors"
msgstr "Auf allen Bildschirmen anzeigen"
-#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:207
-#: extensions/workspace-indicator/extension.js:213
+#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:261
+#: extensions/workspace-indicator/extension.js:266
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Arbeitsflächenindikator"
-#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:34
-msgid "Workspace Names"
-msgstr "Namen der Arbeitsflächen"
-
-#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:67
+#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:62
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Arbeitsfläche %d"
-#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:218
+#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:129
+msgid "Workspace Names"
+msgstr "Namen der Arbeitsflächen"
+
+#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:255
msgid "Add Workspace"
msgstr "Arbeitsfläche hinzufügen"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]