[gnome-text-editor] Update Lithuanian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-text-editor] Update Lithuanian translation
- Date: Mon, 7 Mar 2022 17:04:56 +0000 (UTC)
commit 29fde4317c713b7847e10b8162d9854b3b0e81b0
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date: Mon Mar 7 17:04:54 2022 +0000
Update Lithuanian translation
po/lt.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 file changed, 62 insertions(+), 33 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 7e5185a..ecb4572 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-text-editor main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-text-editor/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-19 09:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-19 20:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-03-03 11:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-07 19:04+0200\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -387,55 +387,104 @@ msgstr "Nėra nesenų dokumentų"
msgid "No Results Found"
msgstr "Nerasta rezultatų"
-#: src/editor-page.c:961 src/editor-sidebar-item.c:489
+#: src/editor-page.c:987 src/editor-sidebar-item.c:489
msgid "New Document"
msgstr "Naujas dokumentas"
-#: src/editor-page.c:983 src/editor-properties-dialog.c:74
+#: src/editor-page.c:1009 src/editor-properties-dialog.c:74
#: src/editor-sidebar-item.c:84
msgid "Draft"
msgstr "Juodraštis"
#. translators: %s is replaced with the path on the filesystem
-#: src/editor-page.c:995
+#: src/editor-page.c:1021
#, c-format
msgid "%s (Administrator)"
msgstr "%s (Administratorius)"
-#: src/editor-page.c:1003 src/editor-sidebar-item.c:98
+#: src/editor-page.c:1029 src/editor-sidebar-item.c:98
msgid "Document Portal"
msgstr "Dokumento portalas"
-#: src/editor-page.c:1054
+#: src/editor-page.c:1080
msgid "Failed to save document"
msgstr "Nepavyko įrašyti dokumento"
-#: src/editor-page.c:1139
+#: src/editor-page.c:1165
msgid "Save As"
msgstr "Įrašyti taip"
-#: src/editor-page.c:1142 src/editor-window-actions.c:133
+#: src/editor-page.c:1168 src/editor-window-actions.c:133
msgid "Save"
msgstr "Įrašyti"
-#: src/editor-page.c:1143 src/editor-window-actions.c:132
+#: src/editor-page.c:1169 src/editor-window-actions.c:132
#: src/editor-window-actions.c:271 src/editor-window-actions.c:380
msgid "Cancel"
msgstr "Atsisakyti"
-#: src/editor-page.c:1283
+#: src/editor-page.c:1309
#, c-format
msgid "Ln %u, Col %u"
msgstr "Eil %u, Stulp %u"
-#: src/editor-page.ui:100
+#: src/editor-page.ui:98
msgid "Go to Line"
msgstr "Eiti į eilutę"
-#: src/editor-page.ui:118
+#: src/editor-page.ui:116
msgid "Go"
msgstr "Eiti"
+#: src/editor-page.ui:153 src/editor-window.ui:277
+msgid "Indentation"
+msgstr "Įtrauka"
+
+#: src/editor-page.ui:156 src/editor-window.ui:279
+msgid "_Automatic Indentation"
+msgstr "_Automatinė įtrauka"
+
+#: src/editor-page.ui:162 src/editor-window.ui:283
+msgid "_Tabs"
+msgstr "_Tabuliacija"
+
+#: src/editor-page.ui:167 src/editor-window.ui:288
+msgid "_Spaces"
+msgstr "_Tarpai"
+
+#: src/editor-page.ui:174 src/editor-window.ui:293
+msgid "Spaces _Per Tab"
+msgstr "Tar_pai tabuliacijai"
+
+#: src/editor-page.ui:176 src/editor-page.ui:204
+#| msgid "_2"
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: src/editor-page.ui:181 src/editor-page.ui:209
+#| msgid "_4"
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#: src/editor-page.ui:186 src/editor-page.ui:214
+#| msgid "_6"
+msgid "6"
+msgstr "6"
+
+#: src/editor-page.ui:191 src/editor-page.ui:219
+#| msgid "_8"
+msgid "8"
+msgstr "8"
+
+#: src/editor-page.ui:197
+#| msgid "Spaces _Per Tab"
+msgid "Spaces Per Indent"
+msgstr "Tarpai tabuliacijai"
+
+#: src/editor-page.ui:199
+msgid "Use Tab Size"
+msgstr "Naudoti tab plotį"
+
#. translators: Ln is short for "Line Number"
#: src/editor-position-label.ui:15
msgid "Ln"
@@ -860,26 +909,6 @@ msgstr "Ei_lučių numerius"
msgid "_Right Margin"
msgstr "Dešinę pa_raštę"
-#: src/editor-window.ui:277
-msgid "Indentation"
-msgstr "Įtrauka"
-
-#: src/editor-window.ui:279
-msgid "_Automatic Indentation"
-msgstr "_Automatinė įtrauka"
-
-#: src/editor-window.ui:283
-msgid "_Tabs"
-msgstr "_Tabuliacija"
-
-#: src/editor-window.ui:288
-msgid "_Spaces"
-msgstr "_Tarpai"
-
-#: src/editor-window.ui:293
-msgid "Spaces _Per Tab"
-msgstr "Tar_pai tabuliacijai"
-
#: src/editor-window.ui:296
msgid "_2"
msgstr "_2"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]