[gnome-font-viewer] Update Bulgarian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-font-viewer] Update Bulgarian translation
- Date: Thu, 3 Mar 2022 16:34:21 +0000 (UTC)
commit 0a7de4db8367e278d7705bb2ea029c98dbc7385b
Author: Alexander Shopov <ash kambanaria org>
Date: Thu Mar 3 16:34:18 2022 +0000
Update Bulgarian translation
po/bg.po | 103 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 53 insertions(+), 50 deletions(-)
---
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index c64e6a8..1330f8b 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -2,6 +2,7 @@
# Copyright (C) 2002, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (C) 2009, 2010, 2011, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (C) 2017 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2022 Alexander Shopov <ash kambanaria org>.
# Borislav Aleksandrov <B Aleksandrov cnsys bg>, 2002.
# Vladimir Petkov <kaladan gmail com>, 2004, 2005.
# Peter Slavov <pslavov i-space org>, 2004.
@@ -9,6 +10,7 @@
# Rostislav Raykov <zbrox i-space org>, 2006.
# Alexander Shopov <ash kambanaria org>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2011.
# Alexander Shopov <ash kambanaria org>, 2012, 2013, 2014, 2015, 2017.
+# Alexander Shopov <ash kambanaria org>, 2022.
# Krasimir Chonov <mk2616 abv bg>, 2011.
#
msgid ""
@@ -16,8 +18,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-font-viewer master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-font-viewer/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-20 08:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-27 16:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-03-03 10:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-03 17:31+0100\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash kambanaria org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -26,12 +28,12 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:1385
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:1166
#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:3
msgid "Fonts"
msgstr "Шрифтове"
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1386
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1167
#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:4
msgid "View fonts on your system"
msgstr "Преглед на шрифтовете"
@@ -82,11 +84,11 @@ msgstr "ФАЙЛ-С-ШРИФТ ИЗХОДЕН-ФАЙЛ"
msgid "About Fonts"
msgstr "Относно „Преглед на шрифт“"
-#: src/font-view.c:383
+#: src/font-view.c:205
msgid "GNOME Fonts"
msgstr "Преглед на шрифт"
-#: src/font-view.c:391
+#: src/font-view.c:212
msgid "Show the application's version"
msgstr "Извеждане на версията на програмата"
@@ -95,127 +97,128 @@ msgstr "Извеждане на версията на програмата"
#. * of the axis, for example 'Width'. The three %g get replaced
#. * with the minimum, maximum and default values for the axis.
#.
-#: src/font-view.c:509
+#: src/font-view.c:327
#, c-format
msgid "%s %g — %g, default %g"
msgstr "%s %g — %g, стандартно %g"
-#: src/font-view.c:565
+#: src/font-view.c:378
#, c-format
msgid "Instance %d"
msgstr "Комбинация %d"
-#. Translators, this seperates the list of Layout Features.
-#: src/font-view.c:608
+#. Translators, this seperates the list of Layout
+#. * Features.
+#: src/font-view.c:418
msgctxt "OpenType layout"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/font-view.c:632
+#: src/font-view.c:443
msgid "Name"
msgstr "Име"
-#: src/font-view.c:635
+#: src/font-view.c:446
msgid "Location"
msgstr "Файл"
-#: src/font-view.c:638
+#: src/font-view.c:449
msgid "Style"
msgstr "Стил"
-#: src/font-view.c:648
+#: src/font-view.c:459
msgid "Type"
msgstr "Вид"
-#: src/font-view.c:706 src/font-view.c:732
+#: src/font-view.c:525 src/font-view.c:551
msgid "Version"
msgstr "Версия"
-#: src/font-view.c:710 src/font-view.c:737
+#: src/font-view.c:529 src/font-view.c:556
msgid "Copyright"
msgstr "Авторски права"
-#: src/font-view.c:714
+#: src/font-view.c:533
msgid "Description"
msgstr "Описание"
-#: src/font-view.c:718
+#: src/font-view.c:537
msgid "Manufacturer"
msgstr "Шрифтолеярна"
-#: src/font-view.c:722
+#: src/font-view.c:541
msgid "Designer"
msgstr "Дизайнер"
-#: src/font-view.c:726
+#: src/font-view.c:545
msgid "License"
msgstr "Лиценз"
-#: src/font-view.c:751
+#: src/font-view.c:568
msgid "Glyph Count"
msgstr "Брой глифи"
-#: src/font-view.c:753
+#: src/font-view.c:570
msgid "Color Glyphs"
msgstr "Цветни глифи"
-#: src/font-view.c:753
+#: src/font-view.c:571
msgid "yes"
msgstr "да"
-#: src/font-view.c:753
+#: src/font-view.c:571
msgid "no"
msgstr "не"
-#: src/font-view.c:757
+#: src/font-view.c:575
msgid "Layout Features"
msgstr "Оформления"
-#: src/font-view.c:763
+#: src/font-view.c:581
msgid "Variation Axes"
msgstr "Оси на вариране"
-#: src/font-view.c:770
+#: src/font-view.c:588
msgid "Named Styles"
msgstr "Именовани стилове"
-#: src/font-view.c:876
-msgid "This font could not be installed."
-msgstr "Този шрифт не може да се инсталира."
+#: src/font-view.c:600
+msgid "Failed"
+msgstr "Неуспех"
-#: src/font-view.c:1014
-msgid "This font could not be displayed."
-msgstr "Този шрифт не може да се покаже."
+#: src/font-view.c:609
+msgid "Installed"
+msgstr "Инсталиран"
-#: src/font-view.c:1147
-msgid "Install"
+#: src/font-view.c:614
+msgid "Installing"
msgstr "Инсталиране"
-#: src/font-view.c:1150
-msgid "Installing…"
-msgstr "Инсталиране…"
+#: src/font-view.c:617 src/font-view.c:978
+msgid "Install"
+msgstr "Инсталиране"
-#: src/font-view.c:1153
-msgid "Installed"
-msgstr "Инсталиран"
+#: src/font-view.c:739
+msgid "This font could not be installed."
+msgstr "Този шрифт не може да се инсталира."
-#: src/font-view.c:1156
-msgid "Failed"
-msgstr "Неуспех"
+#: src/font-view.c:874
+msgid "This font could not be displayed."
+msgstr "Този шрифт не може да се покаже."
-#: src/font-view.c:1172
+#: src/font-view.c:992
msgid "Info"
msgstr "Информация"
-#: src/font-view.c:1189
+#: src/font-view.c:1008
msgid "Back"
msgstr "Назад"
-#: src/font-view.c:1267
+#: src/font-view.c:1090
msgid "All Fonts"
msgstr "Всички шрифтове"
-#: src/font-view.c:1389
+#: src/font-view.c:1170
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Александър Шопов <<a href='mailto:ash kambanaria org'>ash kambanaria org</"
@@ -782,12 +785,12 @@ msgstr "Десни граници"
#: src/open-type-layout.h:120
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Right-to-left alternates"
-msgstr "Варианти за писменост отдясно наляво"
+msgstr "Варианти за писменост отдясно-наляво"
#: src/open-type-layout.h:121
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Right-to-left mirrored forms"
-msgstr "Отразени варианти за писменост отдясно наляво"
+msgstr "Отразени варианти за писменост отдясно-наляво"
#: src/open-type-layout.h:122
msgctxt "OpenType layout"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]