[calls] Update Swedish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [calls] Update Swedish translation
- Date: Mon, 20 Jun 2022 15:53:03 +0000 (UTC)
commit 38e18ba245fa3e527485234401a148aea8ab4a44
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date: Mon Jun 20 15:53:02 2022 +0000
Update Swedish translation
po/sv.po | 33 ++++++++++++++++++---------------
1 file changed, 18 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index b530e798..709d58fa 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls/-/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-31 08:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-05-31 20:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-06-20 13:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-20 17:52+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -18,10 +18,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.1\n"
#: data/org.gnome.Calls.desktop.in:3 data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:6
-#: src/calls-application.c:437 src/ui/call-window.ui:9 src/ui/main-window.ui:7
+#: src/calls-application.c:438 src/ui/call-window.ui:9 src/ui/main-window.ui:7
msgid "Calls"
msgstr "Samtal"
@@ -195,41 +195,41 @@ msgstr "Frånkoppling slutförd"
msgid "Internal error occurred"
msgstr "Ett internt fel inträffade"
-#: src/calls-application.c:318
+#: src/calls-application.c:319
#, c-format
msgid "Tried dialing invalid tel URI `%s'"
msgstr "Försökte ringa ogiltig tel-URI ”%s”"
-#: src/calls-application.c:635
+#: src/calls-application.c:636
#, c-format
msgid "Don't know how to open `%s'"
msgstr "Vet inte hur ”%s” ska öppnas"
-#: src/calls-application.c:689
+#: src/calls-application.c:690
msgid "The name of the plugin to use as a call provider"
msgstr "Namnet på insticket som ska användas som samtalsleverantör"
-#: src/calls-application.c:690
+#: src/calls-application.c:691
msgid "PLUGIN"
msgstr "INSTICK"
-#: src/calls-application.c:695
+#: src/calls-application.c:696
msgid "Whether to present the main window on startup"
msgstr "Huruvida huvudfönstret ska visas vid uppstart"
-#: src/calls-application.c:701
+#: src/calls-application.c:702
msgid "Dial a telephone number"
msgstr "Slå ett telefonnummer"
-#: src/calls-application.c:702
+#: src/calls-application.c:703
msgid "NUMBER"
msgstr "NUMMER"
-#: src/calls-application.c:707
+#: src/calls-application.c:708
msgid "Enable verbose debug messages"
msgstr "Aktivera utförliga felsökningsmeddelanden"
-#: src/calls-application.c:713
+#: src/calls-application.c:714
msgid "Print current version"
msgstr "Skriv ut aktuell version"
@@ -414,8 +414,8 @@ msgid "Back"
msgstr "Tillbaka"
#: plugins/mm/calls-mm-call.c:73
-msgid "Call disconnected (unknown reason)"
-msgstr "Samtal frånkopplat (okänd orsak)"
+msgid "Unknown reason"
+msgstr "Okänd anledning"
#: plugins/mm/calls-mm-call.c:74
msgid "Outgoing call started"
@@ -551,5 +551,8 @@ msgstr "Använd för telefonsamtal"
msgid "Automatically Connect"
msgstr "Anslut automatiskt"
+#~ msgid "Call disconnected (unknown reason)"
+#~ msgstr "Samtal frånkopplat (okänd orsak)"
+
#~ msgid "Can't place calls: No backend service"
#~ msgstr "Kan inte ringa: Ingen bakändestjänst"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]