[gimp-help/gimp-help-2-10] Update Swedish translation



commit 52911484fc3b61c98301f2b341055915ec35d001
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date:   Fri Jun 3 21:28:21 2022 +0000

    Update Swedish translation

 po/sv/gimp.po | 628 ++++++++--------------------------------------------------
 1 file changed, 80 insertions(+), 548 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv/gimp.po b/po/sv/gimp.po
index 36df2dd5f..7607a75e6 100644
--- a/po/sv/gimp.po
+++ b/po/sv/gimp.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gimp doc key-reference\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-27 14:52-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-12 21:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-06-03 21:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-03 23:24+0200\n"
 "Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -44,11 +44,11 @@ msgstr "Ny bild"
 
 #: src/key-reference.xml:29(term)
 msgid ""
-"<keycap function=\"shift\">Shift</keycap> + <keycap function=\"control"
-"\">Ctrl</keycap> + V"
+"<keycap function=\"shift\">Shift</keycap> + <keycap "
+"function=\"control\">Ctrl</keycap> + V"
 msgstr ""
-"<keycap function=\"shift\">Skift</keycap> + <keycap function=\"control"
-"\">Ctrl</keycap> + V"
+"<keycap function=\"shift\">Skift</keycap> + <keycap "
+"function=\"control\">Ctrl</keycap> + V"
 
 #: src/key-reference.xml:34(para)
 msgid "Create From Clipboard"
@@ -164,11 +164,11 @@ msgstr "Spara XCF-bilden"
 
 #: src/key-reference.xml:119(term)
 msgid ""
-"<keycap function=\"shift\">Shift</keycap> + <keycap function=\"control"
-"\">Ctrl</keycap> + S"
+"<keycap function=\"shift\">Shift</keycap> + <keycap "
+"function=\"control\">Ctrl</keycap> + S"
 msgstr ""
-"<keycap function=\"shift\">Skift</keycap> + <keycap function=\"control"
-"\">Ctrl</keycap> + S"
+"<keycap function=\"shift\">Skift</keycap> + <keycap "
+"function=\"control\">Ctrl</keycap> + S"
 
 #: src/key-reference.xml:124(para)
 msgid "Save image with a different name"
@@ -184,11 +184,11 @@ msgstr "Exportera"
 
 #: src/key-reference.xml:136(term)
 msgid ""
-"<keycap function=\"shift\">Shift</keycap> + <keycap function=\"control"
-"\">Ctrl</keycap> + E"
+"<keycap function=\"shift\">Shift</keycap> + <keycap "
+"function=\"control\">Ctrl</keycap> + E"
 msgstr ""
-"<keycap function=\"shift\">Skift</keycap> + <keycap function=\"control"
-"\">Ctrl</keycap> + E"
+"<keycap function=\"shift\">Skift</keycap> + <keycap "
+"function=\"control\">Ctrl</keycap> + E"
 
 #: src/key-reference.xml:141(para)
 msgid "Export As...: save image to various file formats"
@@ -224,11 +224,11 @@ msgstr "Stäng fönster"
 
 #: src/key-reference.xml:165(term)
 msgid ""
-"<keycap function=\"shift\">Shift</keycap> + <keycap function=\"control"
-"\">Ctrl</keycap> + W"
+"<keycap function=\"shift\">Shift</keycap> + <keycap "
+"function=\"control\">Ctrl</keycap> + W"
 msgstr ""
-"<keycap function=\"shift\">Skift</keycap> + <keycap function=\"control"
-"\">Ctrl</keycap> + W"
+"<keycap function=\"shift\">Skift</keycap> + <keycap "
+"function=\"control\">Ctrl</keycap> + W"
 
 #: src/key-reference.xml:170(para)
 msgid "Close All"
@@ -325,11 +325,11 @@ msgstr "Klistra in i på plats"
 
 #: src/key-reference.xml:256(term)
 msgid ""
-"<keycap function=\"control\">Ctrl</keycap> + <keycap function=\"shift"
-"\">Shift</keycap> + V"
+"<keycap function=\"control\">Ctrl</keycap> + <keycap "
+"function=\"shift\">Shift</keycap> + V"
 msgstr ""
-"<keycap function=\"control\">Ctrl</keycap> + <keycap function=\"shift"
-"\">Skift</keycap> + V"
+"<keycap function=\"control\">Ctrl</keycap> + <keycap "
+"function=\"shift\">Skift</keycap> + V"
 
 #: src/key-reference.xml:261(para)
 msgid "Paste as new image"
@@ -401,11 +401,11 @@ msgstr "Markera allt"
 
 #: src/key-reference.xml:324(term)
 msgid ""
-"<keycap function=\"shift\">Shift</keycap> + <keycap function=\"control"
-"\">Ctrl</keycap> + A"
+"<keycap function=\"shift\">Shift</keycap> + <keycap "
+"function=\"control\">Ctrl</keycap> + A"
 msgstr ""
-"<keycap function=\"shift\">Skift</keycap> + <keycap function=\"control"
-"\">Ctrl</keycap> + A"
+"<keycap function=\"shift\">Skift</keycap> + <keycap "
+"function=\"control\">Ctrl</keycap> + A"
 
 #: src/key-reference.xml:329(para)
 msgid "Select none"
@@ -421,11 +421,11 @@ msgstr "Invertera markering"
 
 #: src/key-reference.xml:339(term)
 msgid ""
-"<keycap function=\"shift\">Shift</keycap> + <keycap function=\"control"
-"\">Ctrl</keycap> + L"
+"<keycap function=\"shift\">Shift</keycap> + <keycap "
+"function=\"control\">Ctrl</keycap> + L"
 msgstr ""
-"<keycap function=\"shift\">Skift</keycap> + <keycap function=\"control"
-"\">Ctrl</keycap> + L"
+"<keycap function=\"shift\">Skift</keycap> + <keycap "
+"function=\"control\">Ctrl</keycap> + L"
 
 #: src/key-reference.xml:344(para)
 msgid "Float selection"
@@ -506,11 +506,11 @@ msgstr "Centrera bild i fönster"
 
 #: src/key-reference.xml:418(term)
 msgid ""
-"<keycap function=\"shift\">Shift</keycap> + <keycap function=\"control"
-"\">Ctrl</keycap> + J"
+"<keycap function=\"shift\">Shift</keycap> + <keycap "
+"function=\"control\">Ctrl</keycap> + J"
 msgstr ""
-"<keycap function=\"shift\">Skift</keycap> + <keycap function=\"control"
-"\">Ctrl</keycap> + J"
+"<keycap function=\"shift\">Skift</keycap> + <keycap "
+"function=\"control\">Ctrl</keycap> + J"
 
 #: src/key-reference.xml:423(para)
 msgid "Fit image in window"
@@ -615,8 +615,8 @@ msgstr "Rulla ritytan horisontellt"
 
 #: src/key-reference.xml:512(para)
 msgid ""
-"Scrolling by keys is accelerated, i.e. it speeds up when you press Shift"
-"+arrows, or jumps to the borders with Ctrl+arrows."
+"Scrolling by keys is accelerated, i.e. it speeds up when you press "
+"Shift+arrows, or jumps to the borders with Ctrl+arrows."
 msgstr ""
 "Rullning med tangenter är accelererande, alltså så snabbas det på när du "
 "trycker Skift+piltangent eller hoppar till kanterna med Ctrl+piltangent."
@@ -647,11 +647,11 @@ msgstr "Dra en samplingspunkt ut från linjalerna"
 
 #: src/key-reference.xml:537(term)
 msgid ""
-"<keycap function=\"shift\">Shift</keycap> + <keycap function=\"control"
-"\">Ctrl</keycap> + R"
+"<keycap function=\"shift\">Shift</keycap> + <keycap "
+"function=\"control\">Ctrl</keycap> + R"
 msgstr ""
-"<keycap function=\"shift\">Skift</keycap> + <keycap function=\"control"
-"\">Ctrl</keycap> + R"
+"<keycap function=\"shift\">Skift</keycap> + <keycap "
+"function=\"control\">Ctrl</keycap> + R"
 
 #: src/key-reference.xml:542(para)
 msgid "Toggle rulers"
@@ -659,11 +659,11 @@ msgstr "Växla linjaler"
 
 #: src/key-reference.xml:546(term)
 msgid ""
-"<keycap function=\"shift\">Shift</keycap> + <keycap function=\"control"
-"\">Ctrl</keycap> + T"
+"<keycap function=\"shift\">Shift</keycap> + <keycap "
+"function=\"control\">Ctrl</keycap> + T"
 msgstr ""
-"<keycap function=\"shift\">Skift</keycap> + <keycap function=\"control"
-"\">Ctrl</keycap> + T"
+"<keycap function=\"shift\">Skift</keycap> + <keycap "
+"function=\"control\">Ctrl</keycap> + T"
 
 #: src/key-reference.xml:551(para)
 msgid "Toggle guides"
@@ -709,11 +709,11 @@ msgstr "Tangentreferens för menyn <guimenuitem>Lager</guimenuitem>"
 
 #: src/key-reference.xml:603(term)
 msgid ""
-"<keycap function=\"shift\">Shift</keycap> + <keycap function=\"control"
-"\">Ctrl</keycap> + N"
+"<keycap function=\"shift\">Shift</keycap> + <keycap "
+"function=\"control\">Ctrl</keycap> + N"
 msgstr ""
-"<keycap function=\"shift\">Skift</keycap> + <keycap function=\"control"
-"\">Ctrl</keycap> + N"
+"<keycap function=\"shift\">Skift</keycap> + <keycap "
+"function=\"control\">Ctrl</keycap> + N"
 
 #: src/key-reference.xml:607(para)
 msgid "New layer"
@@ -721,11 +721,11 @@ msgstr "Nytt lager"
 
 #: src/key-reference.xml:611(term)
 msgid ""
-"<keycap function=\"shift\">Shift</keycap> + <keycap function=\"control"
-"\">Ctrl</keycap> + D"
+"<keycap function=\"shift\">Shift</keycap> + <keycap "
+"function=\"control\">Ctrl</keycap> + D"
 msgstr ""
-"<keycap function=\"shift\">Skift</keycap> + <keycap function=\"control"
-"\">Ctrl</keycap> + D"
+"<keycap function=\"shift\">Skift</keycap> + <keycap "
+"function=\"control\">Ctrl</keycap> + D"
 
 #: src/key-reference.xml:616(para)
 msgid "Duplicate layer"
@@ -1151,11 +1151,11 @@ msgstr "Upprepa senaste filter"
 
 #: src/key-reference.xml:959(term)
 msgid ""
-"<keycap function=\"shift\">Shift</keycap> + <keycap function=\"control"
-"\">Ctrl</keycap> + F"
+"<keycap function=\"shift\">Shift</keycap> + <keycap "
+"function=\"control\">Ctrl</keycap> + F"
 msgstr ""
-"<keycap function=\"shift\">Skift</keycap> + <keycap function=\"control"
-"\">Ctrl</keycap> + F"
+"<keycap function=\"shift\">Skift</keycap> + <keycap "
+"function=\"control\">Ctrl</keycap> + F"
 
 #: src/key-reference.xml:964(para)
 msgid "Reshow last filter"
@@ -1179,11 +1179,11 @@ msgstr "<keycap function=\"control\">Ctrl</keycap> + L"
 
 #: src/key-reference.xml:991(term)
 msgid ""
-"<keycap function=\"shift\">Shift</keycap> + <keycap function=\"control"
-"\">Ctrl</keycap> + B"
+"<keycap function=\"shift\">Shift</keycap> + <keycap "
+"function=\"control\">Ctrl</keycap> + B"
 msgstr ""
-"<keycap function=\"shift\">Skift</keycap> + <keycap function=\"control"
-"\">Ctrl</keycap> + B"
+"<keycap function=\"shift\">Skift</keycap> + <keycap "
+"function=\"control\">Ctrl</keycap> + B"
 
 #: src/key-reference.xml:996(para)
 msgid "Brushes"
@@ -1191,11 +1191,11 @@ msgstr "Penslar"
 
 #: src/key-reference.xml:1000(term)
 msgid ""
-"<keycap function=\"shift\">Shift</keycap> + <keycap function=\"control"
-"\">Ctrl</keycap> + P"
+"<keycap function=\"shift\">Shift</keycap> + <keycap "
+"function=\"control\">Ctrl</keycap> + P"
 msgstr ""
-"<keycap function=\"shift\">Skift</keycap> + <keycap function=\"control"
-"\">Ctrl</keycap> + P"
+"<keycap function=\"shift\">Skift</keycap> + <keycap "
+"function=\"control\">Ctrl</keycap> + P"
 
 #: src/key-reference.xml:1005(para)
 msgid "Patterns"
@@ -1441,9 +1441,9 @@ msgstr ""
 "finns också tillgängligt för andra operativsystem som <productname>Microsoft "
 "Windows</productname> och Apples <productname>macOS</productname> "
 "(<application>Darwin</application>). <acronym>GIMP</acronym> är fri "
-"programvara enligt GNU General Public License version 3 <xref linkend="
-"\"bibliography-online-gpl\"/>. <acronym>GPL</acronym> ger användare friheten "
-"att komma åt och ändra källkoden som datorprogram består av."
+"programvara enligt GNU General Public License version 3 <xref "
+"linkend=\"bibliography-online-gpl\"/>. <acronym>GPL</acronym> ger användare "
+"friheten att komma åt och ändra källkoden som datorprogram består av."
 
 #: src/introduction.xml:53(title)
 msgid "Authors"
@@ -1474,13 +1474,13 @@ msgid ""
 "The <acronym>GIMP</acronym> Documentation Team provides the information that "
 "tries to help you understand how to use <acronym>GIMP</acronym>. The User "
 "Manual is an important part of this help. The latest version is always "
-"available on the website of the Documentation Team <xref linkend="
-"\"bibliography-online-gimp-docs\"/> in HTML format. The HTML version is also "
-"available as context sensitive help (needs to be installed separately) while "
-"using <acronym>GIMP</acronym> by pressing the <keycap>F1</keycap> key. Help "
-"on specific menu items can be accessed by pressing the <keycap>F1</keycap> "
-"key while the mouse pointer is focused on the menu item. Read on to begin "
-"your <acronym>GIMP</acronym> journey."
+"available on the website of the Documentation Team <xref "
+"linkend=\"bibliography-online-gimp-docs\"/> in HTML format. The HTML version "
+"is also available as context sensitive help (needs to be installed "
+"separately) while using <acronym>GIMP</acronym> by pressing the <keycap>F1</"
+"keycap> key. Help on specific menu items can be accessed by pressing the "
+"<keycap>F1</keycap> key while the mouse pointer is focused on the menu item. "
+"Read on to begin your <acronym>GIMP</acronym> journey."
 msgstr ""
 "<acronym>GIMP</acronym>:s dokumentationsteam tillhandahåller informationen "
 "för att hjälpa dig förstå hur du använder <acronym>GIMP</acronym>. "
@@ -1586,8 +1586,8 @@ msgstr "Ooops! Hjälp saknas"
 #: src/help-missing.xml:9(para)
 msgid ""
 "Sorry, but a help item is missing for the function you're looking for. You "
-"may be able to find it in the online version of the help at the <ulink url="
-"\"http://docs.gimp.org/en\";><acronym>GIMP</acronym> docs</ulink> website."
+"may be able to find it in the online version of the help at the <ulink "
+"url=\"http://docs.gimp.org/en\";><acronym>GIMP</acronym> docs</ulink> website."
 msgstr ""
 "Tyvärr så saknas det hjälp om funktionen som du letar efter. Du kan kanske "
 "hitta den i nätversionen av hjälpen på webbplatsen <ulink url=\"http://docs.";
@@ -1596,8 +1596,8 @@ msgstr ""
 #: src/help-missing.xml:15(para)
 msgid ""
 "Feel free to join us and fill the gap by writing documentation for "
-"<acronym>GIMP</acronym>. For more information, subscribe to our <ulink url="
-"\"https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gimp-docs-list\";>Mailing list</"
+"<acronym>GIMP</acronym>. For more information, subscribe to our <ulink "
+"url=\"https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gimp-docs-list\";>Mailing list</"
 "ulink>. Generally, it's a good idea to check the <ulink url=\"http://www.";
 "gimp.org/docs\"><acronym>GIMP</acronym> project page</ulink>."
 msgstr ""
@@ -1628,8 +1628,8 @@ msgid "User Manual"
 msgstr "Användarhandbok"
 
 #: src/gimp.xml:29(year)
-msgid "2002-2020"
-msgstr "2002-2020"
+msgid "2002-<?dbtimestamp format=\"Y\"?>"
+msgstr "2002-<?dbtimestamp format=\"Y\"?>"
 
 #: src/gimp.xml:30(holder)
 msgid "The GIMP Documentation Team"
@@ -1754,471 +1754,3 @@ msgstr ""
 "Magnus Lundgren <magnus qlurix se>, 2009\n"
 "Jari Saarelainen <ulsakh0 gmail com>, 2009\n"
 "Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2017, 2022"
-
-#~ msgid "Getting Unstuck"
-#~ msgstr "Komma loss"
-
-#~ msgid "2003"
-#~ msgstr "2003"
-
-#~ msgid "2004"
-#~ msgstr "2004"
-
-#~ msgid "2005"
-#~ msgstr "2005"
-
-#~ msgid "2006"
-#~ msgstr "2006"
-
-#~ msgid "2007"
-#~ msgstr "2007"
-
-#~ msgid "2008"
-#~ msgstr "2008"
-
-#~ msgid "2009"
-#~ msgstr "2009"
-
-#~ msgid "2010"
-#~ msgstr "2010"
-
-#~ msgid "2011"
-#~ msgstr "2011"
-
-#~ msgid "2012"
-#~ msgstr "2012"
-
-#~ msgid "2013"
-#~ msgstr "2013"
-
-#~ msgid "2014"
-#~ msgstr "2014"
-
-#~ msgid "2015"
-#~ msgstr "2015"
-
-#~ msgid "2016"
-#~ msgstr "2016"
-
-#~ msgid "2017"
-#~ msgstr "2017"
-
-#~ msgid "Scissors"
-#~ msgstr "Sax"
-
-#~ msgid "Crop and Resize"
-#~ msgstr "Beskär och ändra storlek"
-
-#~ msgid "L"
-#~ msgstr "L"
-
-#~ msgid "Blend"
-#~ msgstr "Tona"
-
-#~ msgid "Save under a new name"
-#~ msgstr "Spara under ett nytt namn"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Key reference for <guimenuitem>Dockable Dialogs</guimenuitem> submenu"
-#~ msgstr "Tangentreferens för menyn <guimenuitem>Dialoger</guimenuitem>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<keycap function=\"alt\">Alt</keycap> + F4, <keycap function=\"control"
-#~ "\">Ctrl</keycap> + W"
-#~ msgstr ""
-#~ "<keycap function=\"alt\">Alt</keycap> + F4, <keycap function=\"control"
-#~ "\">Ctrl</keycap> + W"
-
-#~ msgid "Jump to next widget"
-#~ msgstr "Hoppa till nästa widget"
-
-#~ msgid "<keycap function=\"shift\">Shift</keycap> + Tab"
-#~ msgstr "<keycap function=\"shift\">Skift</keycap> + Tabulator"
-
-#~ msgid "Jump to previous widget"
-#~ msgstr "Hoppa till föregående widget"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<keycap function=\"control\">Ctrl</keycap> + <keycap function=\"alt"
-#~ "\">Alt</keycap> + Page&nbsp;Up <keycap function=\"control\">Ctrl</keycap> "
-#~ "+ <keycap function=\"alt\">Alt</keycap> + Page&nbsp;Down"
-#~ msgstr ""
-#~ "<keycap function=\"control\">Ctrl</keycap> + <keycap function=\"alt"
-#~ "\">Alt</keycap> + Page&nbsp;Up <keycap function=\"control\">Ctrl</keycap> "
-#~ "+ <keycap function=\"alt\">Alt</keycap> + Page&nbsp;Down"
-
-#~ msgid "In a multi-tab dialog, switch tabs"
-#~ msgstr "I en dialogrutan med flera flikar, växlar flikar"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This accepts the new value you typed in a text field and returns focus to "
-#~ "canvas."
-#~ msgstr ""
-#~ "Detta accepterar det nya värdet du angav i textfältet och ger tillbaka "
-#~ "fokus till ritytan."
-
-#~ msgid "Open Location"
-#~ msgstr "Öppna plats"
-
-#~ msgid "Drag off a ruler to create guide"
-#~ msgstr "Dra bort en linjal för att skapa hjälplinje"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<keycap function=\"shift\">Shift</keycap> + <keycap function=\"control"
-#~ "\">Ctrl</keycap> + C"
-#~ msgstr ""
-#~ "<keycap function=\"shift\">Skift</keycap> + <keycap function=\"control"
-#~ "\">Ctrl</keycap> + C"
-
-#~ msgid "Named copy selection"
-#~ msgstr "Namngiven kopieringsmarkering"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<keycap function=\"shift\">Shift</keycap> + <keycap function=\"control"
-#~ "\">Ctrl</keycap> + X"
-#~ msgstr ""
-#~ "<keycap function=\"shift\">Skift</keycap> + <keycap function=\"control"
-#~ "\">Ctrl</keycap> + X"
-
-#~ msgid "Named cut selection"
-#~ msgstr "Namngiven klippmarkering"
-
-#~ msgid "Named paste clipboard"
-#~ msgstr "Namngiven inklistringsmarkering"
-
-#~ msgid "Page&nbsp;Up, <keycap function=\"control\">Ctrl</keycap> + Tab"
-#~ msgstr ""
-#~ "Page&nbsp;Up, <keycap function=\"control\">Ctrl</keycap> + Tabulator"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Page&nbsp;Down, <keycap function=\"shift\">Shift</keycap> + <keycap "
-#~ "function=\"control\">Ctrl</keycap> + Tab"
-#~ msgstr ""
-#~ "Page&nbsp;Down, <keycap function=\"shift\">Skift</keycap> + <keycap "
-#~ "function=\"control\">Ctrl</keycap> + Tabulator"
-
-#~ msgid "<keycap function=\"shift\">Ctrl</keycap> + click"
-#~ msgstr "<keycap function=\"shift\">Ctrl</keycap> + klick"
-
-#~ msgid "Key reference for <placeholder-1/> menu"
-#~ msgstr "Tangentreferens för menyn <placeholder-1/>"
-
-#~ msgid "Key reference for the <placeholder-1/> menu"
-#~ msgstr "Tangentreferens för <placeholder-1/>-menyn"
-
-#~ msgid "Key reference for <placeholder-1/> submenu"
-#~ msgstr "Tangentreferens för <placeholder-1/>-undermenyn"
-
-#~ msgid "Key reference for the <placeholder-1/> submenu"
-#~ msgstr "Tangentreferens för undermenyn <placeholder-1/>"
-
-#~ msgid "Tool-Options"
-#~ msgstr "Verktygsalternativ"
-
-#~ msgid "Palettes"
-#~ msgstr "Paletter"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<keycap function=\"shift\">Shift</keycap>+ <keycap function=\"control"
-#~ "\">Ctrl</keycap>+ I"
-#~ msgstr ""
-#~ "<keycap function=\"shift\">Skift</keycap>+ <keycap function=\"control"
-#~ "\">Ctrl</keycap>+ I"
-
-#~ msgid "Info window"
-#~ msgstr "Informationsfönster"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<keycap function=\"shift\">Shift</keycap>+ <keycap function=\"control"
-#~ "\">Ctrl</keycap>+ N"
-#~ msgstr ""
-#~ "<keycap function=\"shift\">Skift</keycap>+ <keycap function=\"control"
-#~ "\">Ctrl</keycap>+ N"
-
-#~ msgid "Navigation window"
-#~ msgstr "Navigeringsfönster"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<keycap function=\"alt\">Alt</keycap>+ <keycap function=\"down\">Down "
-#~ "arrow</keycap>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<keycap function=\"alt\">Alt</keycap>+ <keycap function=\"down"
-#~ "\">nedåtpil</keycap>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<keycap function=\"shift\">Shift</keycap>+ <keycap function=\"control"
-#~ "\">Ctrl</keycap>+ E"
-#~ msgstr ""
-#~ "<keycap function=\"shift\">Skift</keycap>+ <keycap function=\"control"
-#~ "\">Ctrl</keycap>+ E"
-
-#~ msgid "<keycap function=\"control\">Ctrl</keycap>+ arrows"
-#~ msgstr "<keycap function=\"control\">Ctrl</keycap>+ piltangenter"
-
-#~ msgid "$Revision: 2644 $"
-#~ msgstr "$Revision: 2644 $"
-
-#~ msgid "2006-08-02"
-#~ msgstr "2006-08-02"
-
-#~ msgid "romanofski"
-#~ msgstr "romanofski"
-
-#~ msgid "GIMP History"
-#~ msgstr "Historien om GIMP"
-
-#~ msgid "History"
-#~ msgstr "Historik"
-
-#~ msgid "The Very Beginning"
-#~ msgstr "Från första början"
-
-#~ msgid ""
-#~ "According to Peter Mattis and Spencer Kimball, the original creators of "
-#~ "<acronym>GIMP</acronym>, in their announcement of <acronym>GIMP</acronym> "
-#~ "0.54:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Enligt Peter Mattis och Spencer Kimball, de ursprungliga skaparna av "
-#~ "<acronym>GIMP</acronym>, i sin annonsering av <acronym>GIMP</acronym> "
-#~ "0.54:"
-
-#~ msgid "The Early Days of GIMP"
-#~ msgstr "De tidiga dagarna för GIMP"
-
-#~ msgid "Version 0.54"
-#~ msgstr "Version 0.54"
-
-#~ msgid "Version 0.60"
-#~ msgstr "Version 0.60"
-
-#~ msgid "Version 0.99"
-#~ msgstr "Version 0.99"
-
-#~ msgid "2006-02-08"
-#~ msgstr "2006-02-08"
-
-#~ msgid "jfriedl"
-#~ msgstr "jfriedl"
-
-#~ msgid "Version 1.0"
-#~ msgstr "Version 1.0"
-
-#~ msgid "Version 1.2"
-#~ msgstr "Version 1.2"
-
-#~ msgid "$Revision: 2567 $"
-#~ msgstr "$Revision: 2567 $"
-
-#~ msgid "2007-07-15"
-#~ msgstr "2007-07-15"
-
-#~ msgid "$Revision: 2686 $"
-#~ msgstr "$Revision: 2686 $"
-
-#~ msgid "2005-11-01"
-#~ msgstr "2005-11-01"
-
-#~ msgid "j.h"
-#~ msgstr "j.h"
-
-#~ msgid "GIMP Quickreference"
-#~ msgstr "Snabbreferens för GIMP"
-
-#~ msgid "<shift/>O"
-#~ msgstr "<shift/>O"
-
-#~ msgid "<shift/>C"
-#~ msgstr "<shift/>C"
-
-#~ msgid "<shift/>R"
-#~ msgstr "<shift/>R"
-
-#~ msgid "<shift/>T"
-#~ msgstr "<shift/>T"
-
-#~ msgid "<shift/>S"
-#~ msgstr "<shift/>S"
-
-#~ msgid "<shift/>P"
-#~ msgstr "<shift/>P"
-
-#~ msgid "<shift/>F"
-#~ msgstr "<shift/>F"
-
-#~ msgid "<shift/>B"
-#~ msgstr "<shift/>B"
-
-#~ msgid "<shift/>E"
-#~ msgstr "<shift/>E"
-
-#~ msgid "<shift/>U"
-#~ msgstr "<shift/>U"
-
-#~ msgid "<shift/>D"
-#~ msgstr "<shift/>D"
-
-#~ msgid "<ctrl/>N"
-#~ msgstr "<ctrl/>N"
-
-#~ msgid "<ctrl/>O"
-#~ msgstr "<ctrl/>O"
-
-#~ msgid "<ctrl/><alt/>O"
-#~ msgstr "<ctrl/><alt/>O"
-
-#~ msgid "<ctrl/>D"
-#~ msgstr "<ctrl/>D"
-
-#~ msgid "<ctrl/>1"
-#~ msgstr "<ctrl/>1"
-
-#~ msgid "<ctrl/>2"
-#~ msgstr "<ctrl/>2"
-
-#~ msgid "<ctrl/>3"
-#~ msgstr "<ctrl/>3"
-
-#~ msgid "<ctrl/>4"
-#~ msgstr "<ctrl/>4"
-
-#~ msgid "<ctrl/>5"
-#~ msgstr "<ctrl/>5"
-
-#~ msgid "<ctrl/>6"
-#~ msgstr "<ctrl/>6"
-
-#~ msgid "<ctrl/>7"
-#~ msgstr "<ctrl/>7"
-
-#~ msgid "<ctrl/>8"
-#~ msgstr "<ctrl/>8"
-
-#~ msgid "<ctrl/>9"
-#~ msgstr "<ctrl/>9"
-
-#~ msgid "<ctrl/>0"
-#~ msgstr "<ctrl/>0"
-
-#~ msgid "<ctrl/>S"
-#~ msgstr "<ctrl/>S"
-
-#~ msgid "<shift/><ctrl/>S"
-#~ msgstr "<shift/><ctrl/>S"
-
-#~ msgid "<ctrl/>Q"
-#~ msgstr "<ctrl/>Q"
-
-#~ msgid "<ctrl/>L"
-#~ msgstr "<ctrl/>L"
-
-#~ msgid "<shift/><ctrl/>B"
-#~ msgstr "<shift/><ctrl/>B"
-
-#~ msgid "<shift/><ctrl/>P"
-#~ msgstr "<shift/><ctrl/>P"
-
-#~ msgid "<ctrl/>G"
-#~ msgstr "<ctrl/>G"
-
-#~ msgid "<shift/><ctrl/>T"
-#~ msgstr "<shift/><ctrl/>T"
-
-#~ msgid "<ctrl/>P"
-#~ msgstr "<ctrl/>P"
-
-#~ msgid "<shift/><ctrl/>I"
-#~ msgstr "<shift/><ctrl/>I"
-
-#~ msgid "<shift/><ctrl/>N"
-#~ msgstr "<shift/><ctrl/>N"
-
-#~ msgid "<ctrl/>W"
-#~ msgstr "<ctrl/>W"
-
-#~ msgid "<shift/>L"
-#~ msgstr "<shift/>L"
-
-#~ msgid "<shift/>Q"
-#~ msgstr "<shift/>Q"
-
-#~ msgid "<ctrl/>E"
-#~ msgstr "<ctrl/>E"
-
-#~ msgid "<shift/><ctrl/>E"
-#~ msgstr "<shift/><ctrl/>E"
-
-#~ msgid "<shift/><ctrl/>R"
-#~ msgstr "<shift/><ctrl/>R"
-
-#~ msgid "<ctrl/>Z"
-#~ msgstr "<ctrl/>Z"
-
-#~ msgid "<ctrl/>Y"
-#~ msgstr "<ctrl/>Y"
-
-#~ msgid "<ctrl/>C"
-#~ msgstr "<ctrl/>C"
-
-#~ msgid "<ctrl/>X"
-#~ msgstr "<ctrl/>X"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This works the same as \"copy selection\" followed by deleting the "
-#~ "selection."
-#~ msgstr ""
-#~ "Detta fungera på samma sätt som \"kopiera markering\" följt av "
-#~ "borttagning av markeringen."
-
-#~ msgid "<ctrl/>V"
-#~ msgstr "<ctrl/>V"
-
-#~ msgid "<ctrl/>K"
-#~ msgstr "<ctrl/>K"
-
-#~ msgid "<shift/><ctrl/>C"
-#~ msgstr "<shift/><ctrl/>C"
-
-#~ msgid "<shift/><ctrl/>X"
-#~ msgstr "<shift/><ctrl/>X"
-
-#~ msgid "<shift/><ctrl/>V"
-#~ msgstr "<shift/><ctrl/>V"
-
-#~ msgid "<ctrl/>M"
-#~ msgstr "<ctrl/>M"
-
-#~ msgid "<ctrl/>H"
-#~ msgstr "<ctrl/>H"
-
-#~ msgid "<ctrl/>T"
-#~ msgstr "<ctrl/>T"
-
-#~ msgid "<ctrl/>A"
-#~ msgstr "<ctrl/>A"
-
-#~ msgid "<shift/><ctrl/>A"
-#~ msgstr "<shift/><ctrl/>A"
-
-#~ msgid "<ctrl/>I"
-#~ msgstr "<ctrl/>I"
-
-#~ msgid "<shift/><ctrl/>L"
-#~ msgstr "<shift/><ctrl/>L"
-
-#~ msgid "<shift/>V"
-#~ msgstr "<shift/>V"
-
-#~ msgid "Plug-ins"
-#~ msgstr "Insticksmoduler"
-
-#~ msgid "<ctrl/>F"
-#~ msgstr "<ctrl/>F"
-
-#~ msgid "<shift/><ctrl/>F"
-#~ msgstr "<shift/><ctrl/>F"
-
-#~ msgid "V"
-#~ msgstr "V"
-
-#~ msgid "Convolve"
-#~ msgstr "Konvolvera"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]