[gimp-help] Update Ukrainian translation



commit ad6156724eea9fb4f33dcfdd452a53ffc2e6ee91
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date:   Wed Jun 1 18:18:20 2022 +0000

    Update Ukrainian translation

 po/uk/introduction.po | 39 +++++++++++++++++++++++++++++----------
 1 file changed, 29 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk/introduction.po b/po/uk/introduction.po
index 3148ebe3f..c94bbab57 100644
--- a/po/uk/introduction.po
+++ b/po/uk/introduction.po
@@ -1,56 +1,69 @@
+# Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>, 2022.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GIMP-Help 2.99.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-03-29 18:12-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-29 18:12-0400\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-29 20:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-01 21:17+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk kde org>\n"
 "Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
+"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
 
 #: src/introduction/whats-new.xml:9(title)
 msgid "What's new in GIMP 2.10.18?"
-msgstr ""
+msgstr "Що нового у GIMP 2.10.18?"
 
 #: src/introduction/whats-new.xml:16(para)
 msgid ""
 "Tools are now grouped in the toolbox by default: <xref linkend=\"gimp-"
 "toolbox-icons\"/>."
 msgstr ""
+"У новій версії інструменти типово групуються за наборами: <xref"
+" linkend=\"gimp-"
+"toolbox-icons\"/>."
 
 #: src/introduction/whats-new.xml:22(para)
 msgid ""
 "Sliders now use a compact style with improved user interaction: <xref "
 "linkend=\"sliders\"/>."
 msgstr ""
+"Використано компактний стиль повзунків із удосконаленим інтерфейсом: <xref "
+"linkend=\"sliders\"/>."
 
 #: src/introduction/whats-new.xml:28(para)
 msgid ""
 "Vastly improved user experience for the transformation preview: <xref "
 "linkend=\"composited-preview\"/>."
 msgstr ""
+"Значно удосконалень інтерфейс попереднього перегляду перетворень: <xref "
+"linkend=\"composited-preview\"/>."
 
 #: src/introduction/whats-new.xml:34(para)
 msgid "Dockable areas now highlighted when a dockable dialog is being dragged."
 msgstr ""
+"Реалізовано підсвічування областей швартування під час перетягування "
+"придатних до швартування панелей."
 
 #: src/introduction/whats-new.xml:39(para)
 msgid ""
 "New 3D Transform tool to rotate and pan items: <xref linkend=\"gimp-tool-"
 "transform-3d\"/>."
 msgstr ""
+"Новий інструмент просторового перетворення для обертання і панорамування "
+"об'єктів: <xref linkend=\"gimp-tool-transform-3d\"/>"
 
 #: src/introduction/whats-new.xml:45(para)
 msgid "Much smoother brush outline preview motion on the canvas."
-msgstr ""
+msgstr "Значно удосконалено попередній перегляд контуру пензля на полотні."
 
 #: src/introduction/whats-new.xml:50(para)
 msgid "Symmetry painting enhancements"
-msgstr ""
+msgstr "Удосконалення у симетричному малюванні"
 
 #: src/introduction/whats-new.xml:55(para)
 msgid ""
@@ -81,18 +94,24 @@ msgid ""
 "Consolidated user interface for merging down and anchoring layers: <xref "
 "linkend=\"gimp-layers-merge\"/>"
 msgstr ""
+"Консолідовано інтерфейс користувача для об'єднання та пов'язування шарів: <"
+"xref linkend=\"gimp-layers-merge\"/>"
 
 #: src/introduction/whats-new.xml:86(para)
 msgid "Update check to notify users of new releases available"
 msgstr ""
+"Оновлено перевірку для сповіщення користувачів щодо появи нових випусків та "
+"пакунків"
 
 #: src/introduction/whats-new.xml:11(para)
 msgid ""
 "GIMP-2.10.16 release was skipped, due to a critical bug. It has been fixed. "
 "Here are GIMP-2.10.18 release highlights: <placeholder-1/>"
 msgstr ""
+"Випуск GIMP-2.10.16 було пропущено через критичну ваду. Ваду виправлено. Ось"
+" основні особливості випуску GIMP-2.10.18: <placeholder-1/>"
 
 #. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
 #: src/introduction/whats-new.xml:0(None)
 msgid "translator-credits"
-msgstr ""
+msgstr "Юрій Чорноіван <yurchor ukr net>, 2022"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]