[NetworkManager-libreswan] Update Indonesian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [NetworkManager-libreswan] Update Indonesian translation
- Date: Fri, 8 Jul 2022 04:01:40 +0000 (UTC)
commit 6df4448fd15dd6dc3d85e852b2d2297e5f8330fc
Author: Andika Triwidada <atriwidada gnome org>
Date: Fri Jul 8 04:01:39 2022 +0000
Update Indonesian translation
po/id.po | 101 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 55 insertions(+), 46 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 255557c..b41cd06 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -1,23 +1,23 @@
# Indonesian translation for network-manager-libreswan.
# Copyright (C) 2013 network-manager-libreswan's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the network-manager-libreswan package.
-# Andika Triwidada <andika gmail com>, 2013, 2014, 2017, 2020.
+# Andika Triwidada <andika gmail com>, 2013, 2014, 2017, 2020, 2022.
# Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>, 2018, 2019.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: network-manager-libreswan master\n"
+"Project-Id-Version: network-manager-libreswan main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/NetworkManager-"
"libreswan/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-17 09:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-06 16:25+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-13 06:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-08 11:00+0700\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome i15n org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
#: ../appdata/network-manager-libreswan.metainfo.xml.in.h:1
@@ -75,48 +75,48 @@ msgid "IPsec based VPN for remote clients"
msgstr "VPN berbasis IPsec untuk klien jarak jauh"
#: ../properties/nm-libreswan-editor-plugin.c:98
-#: ../properties/nm-libreswan-editor-plugin.c:276
+#: ../properties/nm-libreswan-editor-plugin.c:280
#, c-format
msgid "Can’t open file “%s”: %s"
msgstr "Tak bisa membuka berkas \"%s\": %s"
-#: ../properties/nm-libreswan-editor-plugin.c:228
+#: ../properties/nm-libreswan-editor-plugin.c:230
#, c-format
msgid "Missing “conn” section in “%s”"
msgstr "Kurang seksi \"conn\" dalam \"%s\""
-#: ../properties/nm-libreswan-editor-plugin.c:294
+#: ../properties/nm-libreswan-editor-plugin.c:302
#, c-format
msgid "Error writing to file “%s”: %s"
msgstr "Galat saat menulis ke berkas \"%s\": %s"
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:1462
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1402
msgid "A password is required."
msgstr "Perlu sebuah sandi."
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:1872
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1803
msgid ""
"Could not process the request because the VPN connection settings were "
"invalid."
msgstr "Tak bisa memroses permintaan karena pengaturan koneksi VPN tak valid."
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:1886
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1817
msgid "Unhandled pending authentication."
msgstr "Autentikasi tertunda yang tak tertangani."
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:2028
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1959
msgid "Don’t quit when VPN connection terminates"
msgstr "Jangan keluar ketika koneksi VPN berakhir"
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:2029
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1960
msgid "Enable verbose debug logging (may expose passwords)"
msgstr "Fungsikan log awakutu cerewet (mungkin mengungkap sandi)"
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:2030
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1961
msgid "D-Bus name to use for this instance"
msgstr "Nama D-Bus untuk dipakai bagi instansi ini"
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:2053
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1984
msgid ""
"This service provides integrated IPsec VPN capability to NetworkManager."
msgstr ""
@@ -200,47 +200,47 @@ msgid "General"
msgstr "Umum"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:4
-msgid "_Gateway:"
-msgstr "_Gateway:"
+msgid "_Gateway"
+msgstr "_Gateway"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:5
msgid "Authentication"
msgstr "Autentikasi"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:6
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipe:"
+msgid "Type"
+msgstr "Tipe"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:7
-msgid "User name:"
-msgstr "Nama pengguna:"
+msgid "User name"
+msgstr "Nama pengguna"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:8
-msgid "_User password:"
-msgstr "Sandi pengg_una:"
+msgid "_User password"
+msgstr "Sandi pengg_una"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:9
-msgid "G_roup name:"
-msgstr "Nama g_rup:"
+msgid "G_roup name"
+msgstr "Nama g_rup"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:10
-msgid "_Secret:"
-msgstr "Raha_sia:"
+msgid "_Secret"
+msgstr "Raha_sia"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:11
msgid "Show passwords"
msgstr "Tampilkan sandi"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:12
-msgid "_Certificate name:"
-msgstr "Nama _sertifikat:"
+msgid "_Certificate name"
+msgstr "Nama _sertifikat"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:13
-msgid "_Remote ID:"
-msgstr "ID Ja_rak Jauh:"
+msgid "_Remote ID"
+msgstr "ID Ja_rak Jauh"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:14
-msgid "Ad_vanced…"
+msgid "A_dvanced…"
msgstr "Tingkat _Lanjut…"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:15
@@ -264,8 +264,8 @@ msgid "Identification"
msgstr "Identifikasi"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:20
-msgid "Domain:"
-msgstr "Domain:"
+msgid "Domain"
+msgstr "Domain"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:21
msgid ""
@@ -280,8 +280,8 @@ msgid "Security"
msgstr "Keamanan"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:24
-msgid "Phase1 Algorithms:"
-msgstr "Algoritma Fase1:"
+msgid "Phase1 Algorithms"
+msgstr "Algoritma Fase1"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:25
msgid ""
@@ -296,8 +296,8 @@ msgstr ""
"konfigurasi: ike<proposals>"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:27
-msgid "Phase2 Algorithms:"
-msgstr "Algoritma Fase2:"
+msgid "Phase2 Algorithms"
+msgstr "Algoritma Fase2"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:28
msgid ""
@@ -311,8 +311,8 @@ msgstr ""
"konfigurasi: esp<proposals>"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:30
-msgid "Phase1 Lifetime:"
-msgstr "Umur Hidup Fase1:"
+msgid "Phase1 Lifetime"
+msgstr "Umur Hidup Fase1"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:31
msgid ""
@@ -328,8 +328,8 @@ msgstr ""
"config: ikelifetime<lifetime>"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:33
-msgid "Phase2 Lifetime:"
-msgstr "Umur Hidup Fase2:"
+msgid "Phase2 Lifetime"
+msgstr "Umur Hidup Fase2"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:34
msgid ""
@@ -376,8 +376,8 @@ msgid "Connectivity"
msgstr "Konektivitas"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:43
-msgid "Remote Network:"
-msgstr "Jaringan Jauh:"
+msgid "Remote Network"
+msgstr "Jaringan Jauh"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:44
msgid ""
@@ -410,5 +410,14 @@ msgstr ""
msgid "Enable MOBIKE"
msgstr "Aktifkan MOBIKE"
-#~ msgid "Authenticate VPN %s"
-#~ msgstr "Autentikasikan VPN %s"
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:51
+msgid "Advanced Properties"
+msgstr "Properti Tingkat Lanjut"
+
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:52
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Ba_tal"
+
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:53
+msgid "_Apply"
+msgstr "Ter_apkan"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]