[gnome-control-center] Update Dutch translation



commit bb89fc1d0ef1d30ebc804c064f7813f76b473106
Author: Nathan Follens <nfollens gnome org>
Date:   Mon Jul 4 08:40:08 2022 +0000

    Update Dutch translation
    
    (cherry picked from commit ed5693624bf24419b60f234f642eb1e050fa853c)

 po/nl.po | 239 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 125 insertions(+), 114 deletions(-)
---
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 428fe6272..904f87fa3 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -25,8 +25,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/";
 "issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-03-18 10:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-26 23:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-27 03:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-04 10:38+0200\n"
 "Last-Translator: Nathan Follens <nfollens gnome org>\n"
 "Language-Team: Dutch <gnome-nl-list gnome org>\n"
 "Language: nl\n"
@@ -34,62 +34,62 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.1\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:803
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:790
 msgid "System Bus"
 msgstr "Systeembus"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:803
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:790
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:792
 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:805
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:818
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:823
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:810
 msgid "Full access"
 msgstr "Volledige toegang"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:805
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:792
 msgid "Session Bus"
 msgstr "Sessiebus"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:809
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:796
 #: panels/power/cc-power-panel.ui:75 panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:266
 #: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:310
 msgid "Devices"
 msgstr "Apparaten"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:809
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:796
 msgid "Full access to /dev"
 msgstr "Volledige toegang tot /dev"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:813
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:800
 #: panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in:3
 #: panels/network/network-mobile.ui:230 panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:61
 #: panels/wwan/cc-wwan-network-dialog.ui:5
 msgid "Network"
 msgstr "Netwerk"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:813
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:800
 msgid "Has network access"
 msgstr "Heeft netwerktoegang"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:818
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:820
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:805
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:807
 #: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:384
 msgid "Home"
 msgstr "Persoonlijke map"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:820
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:825
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:807
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:812
 msgid "Read-only"
 msgstr "Alleen-lezen"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:823
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:825
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:810
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:812
 msgid "File System"
 msgstr "Bestandssysteem"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:829
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:816
 #: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:6
 #: shell/appdata/org.gnome.Settings.appdata.xml.in:7 shell/cc-window.c:246
 #: shell/cc-window.c:878 shell/cc-window.ui:22
@@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "Bestandssysteem"
 msgid "Settings"
 msgstr "Instellingen"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:829
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:816
 msgid "Can change settings"
 msgstr "Kan instellingen wijzigen"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:831
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:818
 #, c-format
 msgid ""
 "%s has the following permissions built-in. These cannot be altered. If you "
@@ -110,14 +110,14 @@ msgstr ""
 "%s heeft volgende ingebouwde rechten. Deze kunnen niet gewijzigd worden. "
 "Indien u hier bezorgd om bent, kunt u de toepassing verwijderen."
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1164
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1154
 #, c-format
 msgid "%u file and link type that is opened by the app"
 msgid_plural "%u file and link types that are opened by the app"
 msgstr[0] "%u bestands- en verwijzingstype wordt geopend door de toepassing"
 msgstr[1] "%u bestands- en verwijzingstypes worden geopend door de toepassing"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1171
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1161
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> is used to open the following types of files and links."
 msgstr ""
@@ -125,13 +125,13 @@ msgstr ""
 "openen."
 
 #. Translators: '%s' is the formatted size, e.g. "26.2 MB"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1223
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1213
 #, c-format
 msgid "%s of disk space used"
 msgstr "%s aan schijfruimte in gebruik"
 
 #. List of applications.
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1387
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1377
 #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:19
 #: panels/applications/gnome-applications-panel.desktop.in.in:3
 #: panels/notifications/cc-notifications-panel.ui:26
@@ -340,7 +340,6 @@ msgstr "Cachegeheugen wissen…"
 msgid "Control various application permissions and settings"
 msgstr "Beheer verschillende toepassingsrechten en -instellingen"
 
-#. FIXME
 #. Translators: Search terms to find the Privacy panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The 
list MUST also end with a semicolon!
 #: panels/applications/gnome-applications-panel.desktop.in.in:16
 msgid "application;flatpak;permission;setting;"
@@ -361,14 +360,14 @@ msgstr "Selecteer een afbeelding"
 #: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:123
 #: panels/network/cc-wifi-panel.c:881
 #: panels/network/connection-editor/connection-editor.ui:14
-#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:226
-#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:346
+#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:221
+#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:341
 #: panels/network/net-device-wifi.c:860
 #: panels/printers/new-printer-dialog.ui:50
 #: panels/printers/pp-details-dialog.c:263
 #: panels/region/cc-format-chooser.ui:24
 #: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:677
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:523 panels/usage/cc-usage-panel.c:139
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:519 panels/usage/cc-usage-panel.c:139
 #: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:25
 #: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:96
 #: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:167
@@ -384,9 +383,9 @@ msgid "_Cancel"
 msgstr "_Annuleren"
 
 #: panels/background/cc-background-chooser.c:311
-#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:227
+#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:222
 #: panels/printers/pp-details-dialog.c:264
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:524
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:520
 #: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:168
 msgid "_Open"
 msgstr "_Openen"
@@ -414,19 +413,19 @@ msgstr "Huidige achtergrond"
 msgid "Style"
 msgstr "Stijl"
 
-#: panels/background/cc-background-panel.ui:45
+#: panels/background/cc-background-panel.ui:46
 msgid "Light"
 msgstr "Licht"
 
-#: panels/background/cc-background-panel.ui:72
+#: panels/background/cc-background-panel.ui:73
 msgid "Dark"
 msgstr "Donker"
 
-#: panels/background/cc-background-panel.ui:91
+#: panels/background/cc-background-panel.ui:92
 msgid "Background"
 msgstr "Achtergrond"
 
-#: panels/background/cc-background-panel.ui:97
+#: panels/background/cc-background-panel.ui:98
 msgid "Add Picture…"
 msgstr "Afbeelding toevoegen…"
 
@@ -441,7 +440,6 @@ msgstr ""
 
 #. Translators: Search terms to find the Appearance panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The 
list MUST also end with a semicolon!
 #: panels/background/gnome-background-panel.desktop.in.in:15
-#| msgid "Wallpaper;Screen;Desktop;"
 msgid "Background;Wallpaper;Screen;Desktop;Style;Light;Dark;"
 msgstr ""
 "Background;Wallpaper;Screen;Desktop;Style;Light;Dark;Achtergrond;"
@@ -528,7 +526,6 @@ msgstr "Er hebben nog geen toepassingen toegang tot de camera gevraagd"
 msgid "Protect your pictures"
 msgstr "Bescherm uw foto’s"
 
-#. FIXME
 #. Translators: Search terms to find the Privacy panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The 
list MUST also end with a semicolon!
 #: panels/camera/gnome-camera-panel.desktop.in.in:20
 #: panels/microphone/gnome-microphone-panel.desktop.in.in:20
@@ -742,7 +739,7 @@ msgid "Save Profile"
 msgstr "Profiel opslaan"
 
 #: panels/color/cc-color-panel.c:845
-#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:347
+#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:342
 #: panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:43
 msgid "_Save"
 msgstr "Op_slaan"
@@ -1541,7 +1538,6 @@ msgstr "Bevindingen"
 msgid "Report your problems"
 msgstr "Meld uw problemen"
 
-#. FIXME
 #. Translators: Search terms to find the Privacy panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The 
list MUST also end with a semicolon!
 #: panels/diagnostics/gnome-diagnostics-panel.desktop.in.in:20
 #: panels/location/gnome-location-panel.desktop.in.in:20
@@ -1558,22 +1554,22 @@ msgstr ""
 #: panels/display/cc-display-panel.c:512
 #: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:217
 #: panels/power/cc-power-panel.c:734 panels/power/cc-power-panel.c:741
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:337
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:469
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:479
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:491
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:527
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:336
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:468
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:478
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:490
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:526
 msgid "On"
 msgstr "Aan"
 
 #: panels/display/cc-display-panel.c:514 panels/network/net-proxy.c:69
 #: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:217
 #: panels/power/cc-power-panel.c:728 panels/power/cc-power-panel.c:739
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:337
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:469
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:479
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:491
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:527
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:336
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:468
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:478
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:490
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:526
 msgid "Off"
 msgstr "Uit"
 
@@ -2237,11 +2233,11 @@ msgid_plural "%d modified"
 msgstr[0] "%d aangepast"
 msgstr[1] "%d aangepast"
 
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:460
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:463
 msgid "Reset All Shortcuts?"
 msgstr "Alle sneltoetsen opnieuw instellen?"
 
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:463
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:466
 msgid ""
 "Resetting the shortcuts may affect your custom shortcuts. This cannot be "
 "undone."
@@ -2249,7 +2245,7 @@ msgstr ""
 "Het opnieuw instellen van de sneltoetsen kan invloed hebben op uw aangepaste "
 "sneltoetsen. Dit kan niet ongedaan worden gemaakt."
 
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:467
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:470
 #: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:23
 #: panels/network/wireless-security/ws-file-chooser-button.c:94
 #: panels/printers/ppd-selection-dialog.ui:83
@@ -2257,7 +2253,7 @@ msgstr ""
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuleren"
 
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:468
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:471
 msgid "Reset All"
 msgstr "Alles opnieuw instellen"
 
@@ -2416,7 +2412,6 @@ msgstr "Er hebben nog geen toepassingen toegang tot uw locatie gevraagd"
 msgid "Protect your location information"
 msgstr "Beveilig uw locatie-informatie"
 
-#. FIXME
 #. Translators: Option for "Lock screen after blank" in "Screen Lock" panel
 #: panels/lock/cc-lock-panel.c:62
 msgctxt "lock_screen"
@@ -2442,11 +2437,17 @@ msgid "2 minutes"
 msgstr "2 minuten"
 
 #. Translators: Option for "Lock screen after blank" in "Screen Lock" panel
-#: panels/lock/cc-lock-panel.c:74 panels/lock/cc-lock-panel.c:77
+#: panels/lock/cc-lock-panel.c:74
 msgctxt "lock_screen"
 msgid "3 minutes"
 msgstr "3 minuten"
 
+#. Translators: Option for "Lock screen after blank" in "Screen Lock" panel
+#: panels/lock/cc-lock-panel.c:77
+msgctxt "lock_screen"
+msgid "5 minutes"
+msgstr "5 minuten"
+
 #. Translators: Option for "Lock screen after blank" in "Screen Lock" panel
 #: panels/lock/cc-lock-panel.c:80
 msgctxt "lock_screen"
@@ -2573,7 +2574,6 @@ msgstr "Schermvergrendeling"
 msgid "Lock your screen"
 msgstr "Vergrendel uw scherm"
 
-#. FIXME
 #: panels/microphone/cc-microphone-panel.ui:20
 msgid "Microphone Turned Off"
 msgstr "Microfoon is uitgeschakeld"
@@ -2604,7 +2604,6 @@ msgstr "Er hebben nog geen toepassingen toegang tot uw microfoon gevraagd"
 msgid "Protect your conversations"
 msgstr "Bescherm uw gesprekken"
 
-#. FIXME
 #: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:9 panels/wacom/cc-wacom-panel.ui:9
 msgid "Test Your _Settings"
 msgstr "Uw instellingen _testen"
@@ -3452,11 +3451,11 @@ msgstr "VPN toevoegen"
 msgid "S_ecurity"
 msgstr "B_eveiliging"
 
-#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:191
+#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:186
 msgid "Cannot import VPN connection"
 msgstr "Kan VPN-verbinding niet importeren"
 
-#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:193
+#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:188
 #, c-format
 msgid ""
 "The file “%s” could not be read or does not contain recognized VPN "
@@ -3469,29 +3468,29 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Fout: %s."
 
-#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:223
+#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:218
 msgid "Select file to import"
 msgstr "Het te importeren bestand selecteren"
 
-#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:276
+#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:271
 #, c-format
 msgid "A file named “%s” already exists."
 msgstr "Er bestaat al een bestand met de naam ‘%s’."
 
-#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:278
+#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:273
 msgid "_Replace"
 msgstr "Ve_rvangen"
 
-#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:280
+#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:275
 #, c-format
 msgid "Do you want to replace %s with the VPN connection you are saving?"
 msgstr "Wilt u %s vervangen door de VPN-verbinding die u op wilt slaan?"
 
-#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:315
+#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:310
 msgid "Cannot export VPN connection"
 msgstr "Kan VPN-verbinding niet exporteren"
 
-#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:317
+#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:312
 #, c-format
 msgid ""
 "The VPN connection “%s” could not be exported to %s.\n"
@@ -3502,7 +3501,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Fout: %s."
 
-#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:343
+#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:338
 msgid "Export VPN connection"
 msgstr "VPN-verbinding exporteren"
 
@@ -4466,12 +4465,12 @@ msgstr "Een account toevoegen"
 
 #. translators: This is the title of the "Show Account" dialog. The
 #. * %s is the name of the provider. e.g., 'Google'.
-#: panels/online-accounts/gnome-control-center-goa-helper.c:426
+#: panels/online-accounts/gnome-control-center-goa-helper.c:428
 #, c-format
 msgid "%s Account"
 msgstr "%s-account"
 
-#: panels/online-accounts/gnome-control-center-goa-helper.c:429
+#: panels/online-accounts/gnome-control-center-goa-helper.c:431
 msgid "Remove Account"
 msgstr "Account verwijderen"
 
@@ -5579,7 +5578,9 @@ msgstr ""
 msgid "Formats"
 msgstr "Formaten"
 
-#: panels/region/cc-format-chooser.ui:37 panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:21
+#: panels/region/cc-format-chooser.ui:37
+#: panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.ui:136
+#: panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:21
 msgid "Back"
 msgstr "Terug"
 
@@ -5915,32 +5916,32 @@ msgstr "Geen netwerken geselecteerd om te delen"
 msgid "Networks"
 msgstr "Netwerken"
 
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:367
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:363
 msgctxt "service is enabled"
 msgid "On"
 msgstr "Aan"
 
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:369 panels/sharing/cc-sharing-panel.c:396
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:365 panels/sharing/cc-sharing-panel.c:392
 msgctxt "service is disabled"
 msgid "Off"
 msgstr "Uit"
 
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:399
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:395
 msgctxt "service is enabled"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Ingeschakeld"
 
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:402
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:398
 msgctxt "service is active"
 msgid "Active"
 msgstr "Actief"
 
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:520
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:516
 msgid "Choose a Folder"
 msgstr "Een map kiezen"
 
 #. TRANSLATORS: %s is replaced with a link to a dav://<hostname> URL
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:748
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:744
 #, c-format
 msgid ""
 "File Sharing allows you to share your Public folder with others on your "
@@ -5950,7 +5951,7 @@ msgstr ""
 "anderen op uw huidige netwerk via: %s"
 
 #. TRANSLATORS: %s is replaced with a link to a "ssh <hostname>" command to run
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:754
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:750
 #, c-format
 msgid ""
 "When remote login is enabled, remote users can connect using the Secure "
@@ -6062,11 +6063,11 @@ msgstr "Gebruikersnaam"
 msgid "Verify Encryption"
 msgstr "Versleuteling verifiëren"
 
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:430
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:428
 msgid "Encryption Fingerprint"
 msgstr "Vingerafdruk voor versleuteling"
 
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:431
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:429
 msgid ""
 "The encryption fingerprint can be seen in connecting clients and should be "
 "identical"
@@ -6074,15 +6075,15 @@ msgstr ""
 "De vingerafdruk voor versleuteling is zichtbaar voor verbinding makende "
 "cliënten en zou identiek moeten zijn"
 
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:463
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:461
 msgid "Media Sharing"
 msgstr "Media delen"
 
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:485
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:483
 msgid "Share music, photos and videos over the network."
 msgstr "Muziek, foto’s en video’s delen op het netwerk."
 
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:498
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:496
 msgid "Folders"
 msgstr "Mappen"
 
@@ -6108,7 +6109,7 @@ msgid "Authentication is required to enable or disable remote login"
 msgstr ""
 "Er is authenticatie vereist om aanmelden op afstand in of uit te schakelen"
 
-#: panels/sound/cc-alert-chooser.c:150
+#: panels/sound/cc-alert-chooser.c:153
 msgid "Custom"
 msgstr "Aangepast"
 
@@ -6606,32 +6607,32 @@ msgstr "Toegankelijkheidsfuncties via het toetsenbord inschakelen"
 
 #. translators: the labels will read:
 #. * Cursor Size: Default
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:357
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:356
 msgctxt "cursor size"
 msgid "Default"
 msgstr "Standaard"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:360
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:359
 msgctxt "cursor size"
 msgid "Medium"
 msgstr "Gemiddeld"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:363
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:362
 msgctxt "cursor size"
 msgid "Large"
 msgstr "Groot"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:366
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:365
 msgctxt "cursor size"
 msgid "Larger"
 msgstr "Groter"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:369
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:368
 msgctxt "cursor size"
 msgid "Largest"
 msgstr "Grootst"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:373
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:372
 #, c-format
 msgid "%d pixel"
 msgid_plural "%d pixels"
@@ -7124,7 +7125,6 @@ msgstr "Bestandsgeschiedenis & prullenbak"
 msgid "Don't leave traces"
 msgstr "Geen sporen achterlaten"
 
-#. FIXME
 #: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:35
 msgid "Should match the web address of your login provider."
 msgstr "Dient overeen te komen met het internetadres van uw inlog-provider."
@@ -7134,7 +7134,7 @@ msgid "Failed to add account"
 msgstr "Toevoegen van account mislukt"
 
 #: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:679
-#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.c:258
+#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.c:260
 msgid "The passwords do not match."
 msgstr "De wachtwoorden komen niet overeen."
 
@@ -8112,6 +8112,21 @@ msgstr "Sluit uw Wacom-tablet aan en zet het aan."
 msgid "Tip Pressure Feel"
 msgstr "Gedrag puntdruk"
 
+#: panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.ui:21
+#: panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.ui:82
+msgid "Soft"
+msgstr "Zacht"
+
+#: panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.ui:35
+msgid "Stylus tip pressure"
+msgstr "Styluspuntdruk"
+
+# ??? (Wouter Bolsterlee)
+#: panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.ui:41
+#: panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.ui:102
+msgid "Firm"
+msgstr "Stevig"
+
 #: panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.ui:54
 msgctxt "display setting"
 msgid "Button 1"
@@ -8131,6 +8146,26 @@ msgstr "Knop 3"
 msgid "Eraser Pressure Feel"
 msgstr "Gedrag gumdruk"
 
+#: panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.ui:96
+msgid "Eraser pressure"
+msgstr "Gumdruk"
+
+#: panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.ui:133
+msgid "Default"
+msgstr "Standaard"
+
+#: panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.ui:134
+msgid "Middle Mouse Button Click"
+msgstr "Middelste muisknop-klik"
+
+#: panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.ui:135
+msgid "Right Mouse Button Click"
+msgstr "Rechtermuisknop-klik"
+
+#: panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.ui:137
+msgid "Forward"
+msgstr "Vooruit"
+
 #: panels/wacom/cc-wacom-tool.c:321
 msgid "Airbrush stylus with pressure, tilt, and integrated slider"
 msgstr "Airbrushstylus met druk, tilt en geïntegreerde slider"
@@ -8597,7 +8632,6 @@ msgstr "Mobiel netwerk"
 msgid "Configure Telephony and mobile data connections"
 msgstr "Configureer telefonie en mobielegegevensverbindingen"
 
-#. FIXME
 #. Translators: Search terms to find the WWAN panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
 #: panels/wwan/gnome-wwan-panel.desktop.in.in:16
 msgid "cellular;wwan;telephony;sim;mobile;"
@@ -8960,10 +8994,6 @@ msgstr "Systeemgeluiden"
 #~ msgid "Allow the applications below to determine your location."
 #~ msgstr "Verleen de onderstaande toepassingen de toegang tot uw locatie."
 
-#~ msgctxt "lock_screen"
-#~ msgid "5 minutes"
-#~ msgstr "5 minuten"
-
 #~ msgid "Allow the applications below to use your microphone."
 #~ msgstr "Verleen de onderstaande toepassingen de toegang tot uw microfoon."
 
@@ -9169,18 +9199,6 @@ msgstr "Systeemgeluiden"
 #~ msgid "Adjust display resolution"
 #~ msgstr "Beeldschermresolutie aanpassen"
 
-#~ msgid "Default"
-#~ msgstr "Standaard"
-
-#~ msgid "Middle Mouse Button Click"
-#~ msgstr "Middelste muisknop-klik"
-
-#~ msgid "Right Mouse Button Click"
-#~ msgstr "Rechtermuisknop-klik"
-
-#~ msgid "Forward"
-#~ msgstr "Vooruit"
-
 #~ msgid "No stylus found"
 #~ msgstr "Geen pen aangetroffen"
 
@@ -9188,13 +9206,6 @@ msgstr "Systeemgeluiden"
 #~ "Please move your stylus to the proximity of the tablet to configure it"
 #~ msgstr "Breng de pen in de buurt van het tablet om hem te configureren"
 
-#~ msgid "Soft"
-#~ msgstr "Zacht"
-
-# ??? (Wouter Bolsterlee)
-#~ msgid "Firm"
-#~ msgstr "Stevig"
-
 #~ msgid "Top Button"
 #~ msgstr "Bovenste knop"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]